芬兰、法国和德国议会辩论中对插话的反应

IF 1.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of Language and Politics Pub Date : 2024-03-05 DOI:10.1075/jlp.23053.iso
Johanna Isosävi, Heike Baldauf-Quilliatre, Christophe Gagne, Eero Voutilainen
{"title":"芬兰、法国和德国议会辩论中对插话的反应","authors":"Johanna Isosävi, Heike Baldauf-Quilliatre, Christophe Gagne, Eero Voutilainen","doi":"10.1075/jlp.23053.iso","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis paper analyses unauthorised turns – namely, interruptions – in parliamentary debates, by focusing on their lesser-studied interactional characteristics, that is, reactions. Drawing upon cross-cultural pragmatics, we compare reactions in Finnish (Eduskunta of Finland), French (Assemblée nationale of France) and German (Bundestag of Germany) parliamentary debates. In doing so, we applied conversation analysis in the sequential analysis of reactions to interruptions while considering restrictions related to written transcriptions. While most interruptions passed without reaction in all three languages, the reactions came from different sources: from unauthorised speakers in French, from authorised speakers in German and from both in Finnish. Our study demonstrates that interruptions serve as resources for micro-interactions within official speaking turns in parliamentary debates, revealing cross-cultural differences in speech styles.","PeriodicalId":51676,"journal":{"name":"Journal of Language and Politics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.7000,"publicationDate":"2024-03-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Reactions to interruptions in Finnish, French and German parliamentary debates\",\"authors\":\"Johanna Isosävi, Heike Baldauf-Quilliatre, Christophe Gagne, Eero Voutilainen\",\"doi\":\"10.1075/jlp.23053.iso\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis paper analyses unauthorised turns – namely, interruptions – in parliamentary debates, by focusing on their lesser-studied interactional characteristics, that is, reactions. Drawing upon cross-cultural pragmatics, we compare reactions in Finnish (Eduskunta of Finland), French (Assemblée nationale of France) and German (Bundestag of Germany) parliamentary debates. In doing so, we applied conversation analysis in the sequential analysis of reactions to interruptions while considering restrictions related to written transcriptions. While most interruptions passed without reaction in all three languages, the reactions came from different sources: from unauthorised speakers in French, from authorised speakers in German and from both in Finnish. Our study demonstrates that interruptions serve as resources for micro-interactions within official speaking turns in parliamentary debates, revealing cross-cultural differences in speech styles.\",\"PeriodicalId\":51676,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Language and Politics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.7000,\"publicationDate\":\"2024-03-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Language and Politics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/jlp.23053.iso\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Language and Politics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/jlp.23053.iso","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文分析了议会辩论中未经授权的转向--即插话--,重点关注其较少研究的互动特征,即反应。借助跨文化语用学,我们比较了芬兰(芬兰国民议会)、法国(法国国民议会)和德国(德国联邦议院)议会辩论中的反应。在此过程中,我们在考虑书面记录相关限制的同时,在对中断反应的顺序分析中应用了会话分析。虽然在所有三种语言中,大多数中断都在没有反应的情况下通过,但反应来自不同的来源:在法语中来自未经授权的发言者,在德语中来自授权的发言者,在芬兰语中来自两者。我们的研究表明,插话是议会辩论中正式发言轮次内微观互动的资源,揭示了演讲风格的跨文化差异。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Reactions to interruptions in Finnish, French and German parliamentary debates
This paper analyses unauthorised turns – namely, interruptions – in parliamentary debates, by focusing on their lesser-studied interactional characteristics, that is, reactions. Drawing upon cross-cultural pragmatics, we compare reactions in Finnish (Eduskunta of Finland), French (Assemblée nationale of France) and German (Bundestag of Germany) parliamentary debates. In doing so, we applied conversation analysis in the sequential analysis of reactions to interruptions while considering restrictions related to written transcriptions. While most interruptions passed without reaction in all three languages, the reactions came from different sources: from unauthorised speakers in French, from authorised speakers in German and from both in Finnish. Our study demonstrates that interruptions serve as resources for micro-interactions within official speaking turns in parliamentary debates, revealing cross-cultural differences in speech styles.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.90
自引率
7.70%
发文量
50
期刊最新文献
Shaping gender policies at the COPs Demarcating rights in divided social worlds Claims of ownership, claims of dignity Reverberations Discourse and transformation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1