蓝色人文与殖民主义的色彩

IF 1.2 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Environmental Humanities Pub Date : 2024-03-01 DOI:10.1215/22011919-10943081
Susanne Ferwerda
{"title":"蓝色人文与殖民主义的色彩","authors":"Susanne Ferwerda","doi":"10.1215/22011919-10943081","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The cultural study of water has seen a prismatic shift toward the color blue. This is often articulated as a move away from the terrestrial focus of green ecologies and environmentalism, toward blue aquatic inquiries. What happens when green becomes blue and the blue humanities take shape under the umbrella of the environmental humanities? This article examines the blue humanities to argue that its blues address colonial inheritances and critique colonial desires. Blue has long appealed to the colonial imaginary; it drew European ships across the seas to mine blue pigment from Afghan rocks and raise indigo plantations on stolen land, with stolen labor. The article analyzes the lapis lazuli series by Dutch artist Pieter Paul Pothoven and the performance of the poem “Unity” by Aotearoa New Zealand poet Selina Tusitala Marsh. Pothoven’s work shows how blue analysis accounts for the fact that the color blue has built empires, taken lives, and altered environments. Marsh’s poetry and presence in the heart of the British Empire visualizes blue resistance against imperial power and the persistent defiance of colonization in the Pacific region. The article argues that blue transoceanic European and Pacific colonial connections become disarticulated in the blue humanities and their aquatic encounters.","PeriodicalId":46497,"journal":{"name":"Environmental Humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2024-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Blue Humanities and the Color of Colonialism\",\"authors\":\"Susanne Ferwerda\",\"doi\":\"10.1215/22011919-10943081\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n The cultural study of water has seen a prismatic shift toward the color blue. This is often articulated as a move away from the terrestrial focus of green ecologies and environmentalism, toward blue aquatic inquiries. What happens when green becomes blue and the blue humanities take shape under the umbrella of the environmental humanities? This article examines the blue humanities to argue that its blues address colonial inheritances and critique colonial desires. Blue has long appealed to the colonial imaginary; it drew European ships across the seas to mine blue pigment from Afghan rocks and raise indigo plantations on stolen land, with stolen labor. The article analyzes the lapis lazuli series by Dutch artist Pieter Paul Pothoven and the performance of the poem “Unity” by Aotearoa New Zealand poet Selina Tusitala Marsh. Pothoven’s work shows how blue analysis accounts for the fact that the color blue has built empires, taken lives, and altered environments. Marsh’s poetry and presence in the heart of the British Empire visualizes blue resistance against imperial power and the persistent defiance of colonization in the Pacific region. The article argues that blue transoceanic European and Pacific colonial connections become disarticulated in the blue humanities and their aquatic encounters.\",\"PeriodicalId\":46497,\"journal\":{\"name\":\"Environmental Humanities\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.2000,\"publicationDate\":\"2024-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Environmental Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/22011919-10943081\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Environmental Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/22011919-10943081","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

对水的文化研究出现了向蓝色的多棱镜转变。这通常被表述为从关注陆地的绿色生态和环境主义转向蓝色的水生研究。当绿色变成蓝色,蓝色人文学科在环境人文学科的保护伞下成形时,会发生什么呢?本文通过对蓝色人文学科的研究,论证了蓝色人文学科对殖民遗产的处理和对殖民欲望的批判。长期以来,蓝色一直吸引着殖民想象;它吸引着欧洲船只漂洋过海,从阿富汗的岩石中开采蓝色颜料,并用偷来的劳动力在偷来的土地上建立蓝靛种植园。文章分析了荷兰艺术家皮特-保罗-波托文(Pieter Paul Pothoven)的青金石系列作品,以及奥特亚罗瓦新西兰诗人塞琳娜-图西塔拉-马什(Selina Tusitala Marsh)的诗作《团结》。Pothoven 的作品展示了对蓝色的分析是如何说明蓝色曾建立帝国、夺走生命和改变环境这一事实的。马什的诗歌和她在大英帝国中心的存在将蓝色对帝国权力的反抗和太平洋地区对殖民化的持续反抗形象化。文章认为,蓝色跨洋的欧洲和太平洋殖民联系在蓝色人文及其水上遭遇中变得支离破碎。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Blue Humanities and the Color of Colonialism
The cultural study of water has seen a prismatic shift toward the color blue. This is often articulated as a move away from the terrestrial focus of green ecologies and environmentalism, toward blue aquatic inquiries. What happens when green becomes blue and the blue humanities take shape under the umbrella of the environmental humanities? This article examines the blue humanities to argue that its blues address colonial inheritances and critique colonial desires. Blue has long appealed to the colonial imaginary; it drew European ships across the seas to mine blue pigment from Afghan rocks and raise indigo plantations on stolen land, with stolen labor. The article analyzes the lapis lazuli series by Dutch artist Pieter Paul Pothoven and the performance of the poem “Unity” by Aotearoa New Zealand poet Selina Tusitala Marsh. Pothoven’s work shows how blue analysis accounts for the fact that the color blue has built empires, taken lives, and altered environments. Marsh’s poetry and presence in the heart of the British Empire visualizes blue resistance against imperial power and the persistent defiance of colonization in the Pacific region. The article argues that blue transoceanic European and Pacific colonial connections become disarticulated in the blue humanities and their aquatic encounters.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Environmental Humanities
Environmental Humanities HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
2.60
自引率
8.70%
发文量
32
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
Beyond an Environmental “Hermeneutics of Suspicion” Communicating with Plants Narrating Extinctions for Survivance Maroon Anti-necropolitics Offsetting
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1