{"title":"巴黎-诺蒂西亚斯》周刊(1921-1922 年)中的文学翻译:探索翻译与期刊研究的交叉点","authors":"Christina Bezari","doi":"10.1080/08831157.2024.2335412","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This study opens new avenues for research at the intersection of translation and periodical studies and establishes connections between the two fields. It examines the translations that appeared in...","PeriodicalId":41843,"journal":{"name":"ROMANCE QUARTERLY","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-04-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Literary Translation in the Weekly Periodical Paris-Noticias (1921–1922): Exploring the Intersection of Translation and Periodical Studies\",\"authors\":\"Christina Bezari\",\"doi\":\"10.1080/08831157.2024.2335412\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This study opens new avenues for research at the intersection of translation and periodical studies and establishes connections between the two fields. It examines the translations that appeared in...\",\"PeriodicalId\":41843,\"journal\":{\"name\":\"ROMANCE QUARTERLY\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-04-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ROMANCE QUARTERLY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/08831157.2024.2335412\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, ROMANCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ROMANCE QUARTERLY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/08831157.2024.2335412","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
Literary Translation in the Weekly Periodical Paris-Noticias (1921–1922): Exploring the Intersection of Translation and Periodical Studies
This study opens new avenues for research at the intersection of translation and periodical studies and establishes connections between the two fields. It examines the translations that appeared in...
期刊介绍:
Lorca and Baudelaire, Chrétien de Troyes and Borges. The articles in Romance Quarterly provide insight into classic and contemporary works of literature originating in the Romance languages. The journal publishes historical and interpretative articles primarily on French and Spanish literature but also on Catalan, Italian, Portuguese, and Brazilian literature. RQ contains critical essays and book reviews, mostly in English but also in Romance languages, by scholars from universities all over the world. Romance Quarterly belongs in every department and library of Romance languages.