{"title":"敦煌文化术语的英译策略及译文的传播效果研究","authors":"Yujing Wang, Shaocheng Shen, Qiang Ma, Yong Liang","doi":"10.57237/j.ha.2024.02.003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"","PeriodicalId":502763,"journal":{"name":"Humanities and Arts","volume":"16 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-05-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Study on the English Translation Strategies of Dunhuang Cultural Terminology and the Communication Effects of the Translated Texts\",\"authors\":\"Yujing Wang, Shaocheng Shen, Qiang Ma, Yong Liang\",\"doi\":\"10.57237/j.ha.2024.02.003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\",\"PeriodicalId\":502763,\"journal\":{\"name\":\"Humanities and Arts\",\"volume\":\"16 4\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-05-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Humanities and Arts\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.57237/j.ha.2024.02.003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Humanities and Arts","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.57237/j.ha.2024.02.003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}