Bernhard Fetz、Stephanie Jacobs 和 Kerstin Putz 编著的《现在与一切:奥地利文学:过去 50 年》(评论)

IF 0.1 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Journal of Austrian Studies Pub Date : 2024-06-04 DOI:10.1353/oas.2024.a929401
Vincent Kling
{"title":"Bernhard Fetz、Stephanie Jacobs 和 Kerstin Putz 编著的《现在与一切:奥地利文学:过去 50 年》(评论)","authors":"Vincent Kling","doi":"10.1353/oas.2024.a929401","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\n<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Jetzt &amp; Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre</em> ed. by Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs and Kerstin Putz <!-- /html_title --></li> <li> Vincent Kling </li> </ul> Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs, and Kerstin Putz, eds., <em>Jetzt &amp; Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre</em>. Vienna: Residenz Verlag, 2023. 240 pp. <p>Like <em>The Austrian Riveter</em>, reviewed in JAS 75.1, the present volume honors Austria’s guest status at the Leipzig Book Fair 2023 and catalogues an exhibit running concurrently in the Österreichisches Literaturmuseum in Vienna and the Deutsches Buch- und Schriftmuseum der deutschen Nationalbibliothek Leipzig. Directors of both institutions offer a welcome, Johanna Rachinger for the Österreichische Nationalbibliothek (13–14) and Frank Scholze and Stefanie Jacobs on behalf of the Deutsche Nationalbibliothek and the Deutsches Buch- und Schriftmuseum (15–16), respectively. Before the greetings is a large-print reproduction, suitably enough, of Ernst Jandl’s poem “nationalliteratur” (10–11).</p> <p>This catalogue looks, partly on purpose it would seem, like a coffee table book, replete with hundreds of illustrations, manuscript pages, and photographs but also artifacts of every kind. When the Austrian Literature Museum was first opened, it charmingly boasted in its advertising that it even owned Heimito von Doderer’s walking stick. How much more is here. This book shows enough items to suggest the phrase “everything but the kitchen sink”—and there may be one of those, too.</p> <p>The items all have relevance to the given writer’s work, like the wooden box in which Arno Geiger kept the photographs from his <em>Die Bewohner von Château Talbot</em> project (149), the film stills from Oswald Egger’s <em>Wo noch war ich wieder?</em> (206–207), Friederike Mayröcker’s collection of stuffed Snoopy figures (81), or the small box of Florjan Lipuš’s pencil stubs (55). The items are anything but a hodgepodge or flea market, however, since their arrangement is always correlated to the author’s production; moreover, they are arranged thematically in organized chapters.</p> <p>Before that, Bernhard Fetz and Kerstin Putz note in their “Auftakt” section (26–27) that 2023 is an appropriate date for bracketing fifty years, half a century after the founding of the Grazer Autorinnen Autorenversammlung in rebellion against the conservative Austrian P.E.N. Club and after the death of Ingeborg Bachmann. The year 1973 also saw the award of the Georg Büchner Prize to Peter Handke, who dedicated his award speech to Bachmann’s memory. This section also includes (29–37) the collage compiled by Marlene <strong>[End Page 152]</strong> Streeruwitz for Austria, answering an inquiry from a Danish newspaper requesting “ten points of view on the flavours and characteristics as well as the cultural and spiritual baggage of your country” (29), an apt inclusion considering Streeruwitz’s wide range, from Freud to the Wiener Schnitzel, from the Sissi films to demagogic politics.</p> <p>The chapters deliberately cultivate variety in depicting objects, and if the accompanying texts are short, they without exception offer strong analyses based on the items shown. How, for example, could the section on Jandl in the chapter “Atemloses Sprechen” (88–85) <em>not</em> include pictures of his magnetic tape recorders and his microcassette player as well as manuscript pages? Kerstin Putz’s comments on “Josef Winkler: Wortmaschine, Schreibmaschine, Sprachmaschine” (104–7) argue that the distinctive typeball on Winkler’s IBM Selectric typewriter helped determine the very rhythm and sequence of sentences by the appearance the page presented. Likewise, Magdalena Haid and Kerstin Putz quote Elfriede Jelinek in “Auf der Bühne und vor der Röhre” (108–11) about her Apple Computer: “Es ist fast so, als wäre der Computer für meine Arbeitsweise erfunden, denn ich schreibe ja sehr schnell” (108). The segments on Winkler and Jelinek are contained in a chapter called “Wortmaschinen”; one sees throughout this book that the artifact takes prominence over what it produced or accompanied. It is not that material comes before spirit, but that there can be no expression of spirit without its being recorded in some material form.</p> <p>Take as another example the manuscript sheets, typescripts, and overwritten musical scores shown in Susanne Rettenwander’s “Gert Jonke: Die Sprache als Instrument” (68–73) in the chapter “Sprachmusik,” which also includes Arnhild Inguglia-Höfle’s discussion of Gerhard R...</p> </p>","PeriodicalId":40350,"journal":{"name":"Journal of Austrian Studies","volume":"72 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2024-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Jetzt & Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre ed. by Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs and Kerstin Putz (review)\",\"authors\":\"Vincent Kling\",\"doi\":\"10.1353/oas.2024.a929401\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<span><span>In lieu of</span> an abstract, here is a brief excerpt of the content:</span>\\n<p> <span>Reviewed by:</span> <ul> <li><!-- html_title --> <em>Jetzt &amp; Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre</em> ed. by Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs and Kerstin Putz <!-- /html_title --></li> <li> Vincent Kling </li> </ul> Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs, and Kerstin Putz, eds., <em>Jetzt &amp; Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre</em>. Vienna: Residenz Verlag, 2023. 240 pp. <p>Like <em>The Austrian Riveter</em>, reviewed in JAS 75.1, the present volume honors Austria’s guest status at the Leipzig Book Fair 2023 and catalogues an exhibit running concurrently in the Österreichisches Literaturmuseum in Vienna and the Deutsches Buch- und Schriftmuseum der deutschen Nationalbibliothek Leipzig. Directors of both institutions offer a welcome, Johanna Rachinger for the Österreichische Nationalbibliothek (13–14) and Frank Scholze and Stefanie Jacobs on behalf of the Deutsche Nationalbibliothek and the Deutsches Buch- und Schriftmuseum (15–16), respectively. Before the greetings is a large-print reproduction, suitably enough, of Ernst Jandl’s poem “nationalliteratur” (10–11).</p> <p>This catalogue looks, partly on purpose it would seem, like a coffee table book, replete with hundreds of illustrations, manuscript pages, and photographs but also artifacts of every kind. When the Austrian Literature Museum was first opened, it charmingly boasted in its advertising that it even owned Heimito von Doderer’s walking stick. How much more is here. This book shows enough items to suggest the phrase “everything but the kitchen sink”—and there may be one of those, too.</p> <p>The items all have relevance to the given writer’s work, like the wooden box in which Arno Geiger kept the photographs from his <em>Die Bewohner von Château Talbot</em> project (149), the film stills from Oswald Egger’s <em>Wo noch war ich wieder?</em> (206–207), Friederike Mayröcker’s collection of stuffed Snoopy figures (81), or the small box of Florjan Lipuš’s pencil stubs (55). The items are anything but a hodgepodge or flea market, however, since their arrangement is always correlated to the author’s production; moreover, they are arranged thematically in organized chapters.</p> <p>Before that, Bernhard Fetz and Kerstin Putz note in their “Auftakt” section (26–27) that 2023 is an appropriate date for bracketing fifty years, half a century after the founding of the Grazer Autorinnen Autorenversammlung in rebellion against the conservative Austrian P.E.N. Club and after the death of Ingeborg Bachmann. The year 1973 also saw the award of the Georg Büchner Prize to Peter Handke, who dedicated his award speech to Bachmann’s memory. This section also includes (29–37) the collage compiled by Marlene <strong>[End Page 152]</strong> Streeruwitz for Austria, answering an inquiry from a Danish newspaper requesting “ten points of view on the flavours and characteristics as well as the cultural and spiritual baggage of your country” (29), an apt inclusion considering Streeruwitz’s wide range, from Freud to the Wiener Schnitzel, from the Sissi films to demagogic politics.</p> <p>The chapters deliberately cultivate variety in depicting objects, and if the accompanying texts are short, they without exception offer strong analyses based on the items shown. How, for example, could the section on Jandl in the chapter “Atemloses Sprechen” (88–85) <em>not</em> include pictures of his magnetic tape recorders and his microcassette player as well as manuscript pages? Kerstin Putz’s comments on “Josef Winkler: Wortmaschine, Schreibmaschine, Sprachmaschine” (104–7) argue that the distinctive typeball on Winkler’s IBM Selectric typewriter helped determine the very rhythm and sequence of sentences by the appearance the page presented. Likewise, Magdalena Haid and Kerstin Putz quote Elfriede Jelinek in “Auf der Bühne und vor der Röhre” (108–11) about her Apple Computer: “Es ist fast so, als wäre der Computer für meine Arbeitsweise erfunden, denn ich schreibe ja sehr schnell” (108). The segments on Winkler and Jelinek are contained in a chapter called “Wortmaschinen”; one sees throughout this book that the artifact takes prominence over what it produced or accompanied. It is not that material comes before spirit, but that there can be no expression of spirit without its being recorded in some material form.</p> <p>Take as another example the manuscript sheets, typescripts, and overwritten musical scores shown in Susanne Rettenwander’s “Gert Jonke: Die Sprache als Instrument” (68–73) in the chapter “Sprachmusik,” which also includes Arnhild Inguglia-Höfle’s discussion of Gerhard R...</p> </p>\",\"PeriodicalId\":40350,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Austrian Studies\",\"volume\":\"72 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2024-06-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Austrian Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/oas.2024.a929401\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Austrian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/oas.2024.a929401","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

以下是内容的简要摘录,以代替摘要:评论者: Jetzt & Alles:Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre ed. by Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs and Kerstin Putz Vincent Kling Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs, and Kerstin Putz, eds., Jetzt &; Alles:Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre.维也纳:Residenz Verlag, 2023.240 pp.与 JAS 75.1 中评述的《奥地利铆工》一样,本卷也是为了纪念奥地利在 2023 年莱比锡书展上的嘉宾身份,并为同时在维也纳的奥地利文学博物馆和莱比锡德国国家图书馆的德国书籍和印刷品博物馆举办的展览编目。两家机构的馆长致欢迎辞,分别由 Johanna Rachinger 代表奥地利国家图书馆(13-14 厅),Frank Scholze 和 Stefanie Jacobs 代表德国国家图书馆和德国图书与印刷博物馆(15-16 厅)。在致辞之前是恩斯特-扬德尔(Ernst Jandl)的诗歌 "民族文学"(nationalliteratur)(10-11)的大字体复制品,非常合适。这本目录看起来就像一本咖啡桌上的书,不仅有数以百计的插图、手稿页和照片,而且还有各种文物。奥地利文学博物馆开馆之初,曾在广告中夸耀它甚至拥有海米托-冯-多德勒的手杖。这里还有更多。本书所展示的物品足以让人联想到 "除厨房水槽外的一切 "这句话--其中可能也有这样的物品。这些物品都与特定作家的作品有关,比如阿诺-盖格(Arno Geiger)保存其《塔尔博特城堡的露宿者》(Die Bewohner von Château Talbot)项目照片的木盒子(149)、奥斯瓦尔德-埃格(Oswald Egger)的《我是谁》(Wo noch war ich wieder? 206-207)的电影剧照、弗里德里克-迈罗克(Friederike Mayröcker)收集的史努比毛绒公仔(81)或弗洛里扬-利普什(Florjan Lipuš)的铅笔存根小盒子(55)。不过,这些物品并非大杂烩或跳蚤市场,因为它们的排列总是与作者的创作相关联;此外,它们还按主题编排成有组织的章节。在此之前,伯恩哈德-费茨(Bernhard Fetz)和凯尔斯廷-普茨(Kerstin Putz)在 "Auftakt "部分(26-27)中指出,2023 年是五十年的恰当日期,这是为反抗保守的奥地利 P.E.N. 俱乐部而成立的 Grazer Autorinnen Autorenversammlung 成立半个世纪之后,也是英格伯格-巴赫曼(Ingeborg Bachmann)去世之后。1973 年,彼得-汉德克 (Peter Handke) 荣获格奥尔格-毕希纳奖 (Georg Büchner Prize),他将自己的获奖感言献给了巴赫曼。这一部分还包括(29-37 页)玛琳 [第152页完] 施特莱鲁维茨为奥地利编辑的拼贴画,该拼贴画回答了丹麦一家报纸的询问:"关于贵国的风味、特点以及文化和精神包袱的十种观点"(29 页),考虑到施特莱鲁维茨涉猎广泛,从弗洛伊德到维也纳炸肉排,从茜茜公主的电影到蛊惑人心的政治,该拼贴画的收录恰到好处。各章刻意在描绘物品时力求多样化,尽管所附文字很短,但它们无一例外地根据所展示的物品进行了有力的分析。例如,在 "Atemloses Sprechen"(88-85)一章中关于扬德尔的部分,怎么能不包括他的磁带录音机、微型盒式磁带播放机以及手稿页面的图片呢?Kerstin Putz 对 "Josef Winkler:Wortmaschine,Schreibmaschine,Sprachmaschine"(104-7)的评论认为,温克勒的 IBM Selectric 型打字机上独特的字球有助于通过页面的外观来确定句子的节奏和顺序。同样,Magdalena Haid 和 Kerstin Putz 在 "Auf der Bühne und vor der Röhre"(108-11)一文中引用了 Elfriede Jelinek 关于她的苹果电脑的描述:她说:"电脑对我的工作非常重要,因为我工作起来非常快"(108)。有关温克勒和耶利内克的片段收录在名为 "Wortmaschinen "的章节中。这并不是说物质先于精神,而是说如果不以某种物质形式记录下来,就无法表达精神。另一个例子是苏珊-雷滕万德(Susanne Rettenwander)的《格尔特-琼克》(Gert Jonke)一书中展示的手稿、排版稿和涂改过的乐谱:在 "Sprachmusik "一章中的 "Die Sprache als Instrument"(68-73),其中还包括 Arnhild Inguglia-Höfle 对 Gerhard R... 的讨论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Jetzt & Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre ed. by Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs and Kerstin Putz (review)
In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:

Reviewed by:

  • Jetzt & Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre ed. by Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs and Kerstin Putz
  • Vincent Kling
Bernhard Fetz, Stephanie Jacobs, and Kerstin Putz, eds., Jetzt & Alles: Österreichische Literatur: Die letzten 50 Jahre. Vienna: Residenz Verlag, 2023. 240 pp.

Like The Austrian Riveter, reviewed in JAS 75.1, the present volume honors Austria’s guest status at the Leipzig Book Fair 2023 and catalogues an exhibit running concurrently in the Österreichisches Literaturmuseum in Vienna and the Deutsches Buch- und Schriftmuseum der deutschen Nationalbibliothek Leipzig. Directors of both institutions offer a welcome, Johanna Rachinger for the Österreichische Nationalbibliothek (13–14) and Frank Scholze and Stefanie Jacobs on behalf of the Deutsche Nationalbibliothek and the Deutsches Buch- und Schriftmuseum (15–16), respectively. Before the greetings is a large-print reproduction, suitably enough, of Ernst Jandl’s poem “nationalliteratur” (10–11).

This catalogue looks, partly on purpose it would seem, like a coffee table book, replete with hundreds of illustrations, manuscript pages, and photographs but also artifacts of every kind. When the Austrian Literature Museum was first opened, it charmingly boasted in its advertising that it even owned Heimito von Doderer’s walking stick. How much more is here. This book shows enough items to suggest the phrase “everything but the kitchen sink”—and there may be one of those, too.

The items all have relevance to the given writer’s work, like the wooden box in which Arno Geiger kept the photographs from his Die Bewohner von Château Talbot project (149), the film stills from Oswald Egger’s Wo noch war ich wieder? (206–207), Friederike Mayröcker’s collection of stuffed Snoopy figures (81), or the small box of Florjan Lipuš’s pencil stubs (55). The items are anything but a hodgepodge or flea market, however, since their arrangement is always correlated to the author’s production; moreover, they are arranged thematically in organized chapters.

Before that, Bernhard Fetz and Kerstin Putz note in their “Auftakt” section (26–27) that 2023 is an appropriate date for bracketing fifty years, half a century after the founding of the Grazer Autorinnen Autorenversammlung in rebellion against the conservative Austrian P.E.N. Club and after the death of Ingeborg Bachmann. The year 1973 also saw the award of the Georg Büchner Prize to Peter Handke, who dedicated his award speech to Bachmann’s memory. This section also includes (29–37) the collage compiled by Marlene [End Page 152] Streeruwitz for Austria, answering an inquiry from a Danish newspaper requesting “ten points of view on the flavours and characteristics as well as the cultural and spiritual baggage of your country” (29), an apt inclusion considering Streeruwitz’s wide range, from Freud to the Wiener Schnitzel, from the Sissi films to demagogic politics.

The chapters deliberately cultivate variety in depicting objects, and if the accompanying texts are short, they without exception offer strong analyses based on the items shown. How, for example, could the section on Jandl in the chapter “Atemloses Sprechen” (88–85) not include pictures of his magnetic tape recorders and his microcassette player as well as manuscript pages? Kerstin Putz’s comments on “Josef Winkler: Wortmaschine, Schreibmaschine, Sprachmaschine” (104–7) argue that the distinctive typeball on Winkler’s IBM Selectric typewriter helped determine the very rhythm and sequence of sentences by the appearance the page presented. Likewise, Magdalena Haid and Kerstin Putz quote Elfriede Jelinek in “Auf der Bühne und vor der Röhre” (108–11) about her Apple Computer: “Es ist fast so, als wäre der Computer für meine Arbeitsweise erfunden, denn ich schreibe ja sehr schnell” (108). The segments on Winkler and Jelinek are contained in a chapter called “Wortmaschinen”; one sees throughout this book that the artifact takes prominence over what it produced or accompanied. It is not that material comes before spirit, but that there can be no expression of spirit without its being recorded in some material form.

Take as another example the manuscript sheets, typescripts, and overwritten musical scores shown in Susanne Rettenwander’s “Gert Jonke: Die Sprache als Instrument” (68–73) in the chapter “Sprachmusik,” which also includes Arnhild Inguglia-Höfle’s discussion of Gerhard R...

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Austrian Studies
Journal of Austrian Studies HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
63
期刊介绍: The Journal of Austrian Studies is an interdisciplinary quarterly that publishes scholarly articles and book reviews on all aspects of the history and culture of Austria, Austro-Hungary, and the Habsburg territory. It is the flagship publication of the Austrian Studies Association and contains contributions in German and English from the world''s premiere scholars in the field of Austrian studies. The journal highlights scholarly work that draws on innovative methodologies and new ways of viewing Austrian history and culture. Although the journal was renamed in 2012 to reflect the increasing scope and diversity of its scholarship, it has a long lineage dating back over a half century as Modern Austrian Literature and, prior to that, The Journal of the International Arthur Schnitzler Research Association.
期刊最新文献
Paul Celan—"sah daß ein Blatt fiel und wußte, daß es eine Botschaft war": Neue Einsichten und Lektüren Hrsg. Martin A. Hainz (review) Oskar Kokoschka und Österreich: Facetten einer politischen Biografie by Bernadette Reinhold (review) WSD*: Die Bibliothek Wendelin Schmidt-Dengler und ihre Lesespuren ed. by Roland Innerhofer and Thomas Kohlwein (review) Rose Ausländers Leben im Wort by Olena Staranchuk, Oleg Gryshchenko und Oxana Matiychuk (review) Evolution of Servant Laws in the Habsburg Empire
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1