民族中心主义的唯我论与非人性化的修辞:对《殖民地小说选》中帝国狂妄的后殖民解读

Saleem Akhtar Khan
{"title":"民族中心主义的唯我论与非人性化的修辞:对《殖民地小说选》中帝国狂妄的后殖民解读","authors":"Saleem Akhtar Khan","doi":"10.52700/ijlc.v5i1.258","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Supremacist projections of the Self and reductive representations of the Other have been among the foremost colonial discursive practices. The same skewed representational predilection is manifest also in colonial fictional works. The article aims to unpack the colonial discursive pattern apropos characterization that is pervasive in the selected novels: James Grant’s First Love and Last Love (1868/ 2007), Louis Tracy's The Red Year (1907/ 2020), and E.M Foster’s A Passage to India (1924/ 2021). Two of the features of colonial rhetoric are focused in the study: the creation of uncanny characters and the concoction of eerie ambiance. To regulate the argument of the study, Michael Clarke’s (2013) identification of ethnocentric solipsism and imperialism has been invoked. His ideas guide the textual analysis, facilitate interpretation, and scaffold the argument. The analysis evidences that all three novels offer uncanny portrayals of the native characters, whereas the English are glorified. Moreover, an eerie ambiance has been discursively created to invoke a sense of exoticism and mystery. Both racial and civilizational fallacies have been used in these fictional narratives to depict the desired personae and setting. The article, therefore, posits that the peculiar art of characterization is marked by the imperial hubris and unwarranted solipsism.  ","PeriodicalId":161767,"journal":{"name":"International Journal of Linguistics and Culture","volume":"4 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Ethnocentric Solipsism and Rhetoric of Dehumanization: A Postcolonial Reading of Imperial Hubris in Selected Colonial Novels\",\"authors\":\"Saleem Akhtar Khan\",\"doi\":\"10.52700/ijlc.v5i1.258\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Supremacist projections of the Self and reductive representations of the Other have been among the foremost colonial discursive practices. The same skewed representational predilection is manifest also in colonial fictional works. The article aims to unpack the colonial discursive pattern apropos characterization that is pervasive in the selected novels: James Grant’s First Love and Last Love (1868/ 2007), Louis Tracy's The Red Year (1907/ 2020), and E.M Foster’s A Passage to India (1924/ 2021). Two of the features of colonial rhetoric are focused in the study: the creation of uncanny characters and the concoction of eerie ambiance. To regulate the argument of the study, Michael Clarke’s (2013) identification of ethnocentric solipsism and imperialism has been invoked. His ideas guide the textual analysis, facilitate interpretation, and scaffold the argument. The analysis evidences that all three novels offer uncanny portrayals of the native characters, whereas the English are glorified. Moreover, an eerie ambiance has been discursively created to invoke a sense of exoticism and mystery. Both racial and civilizational fallacies have been used in these fictional narratives to depict the desired personae and setting. The article, therefore, posits that the peculiar art of characterization is marked by the imperial hubris and unwarranted solipsism.  \",\"PeriodicalId\":161767,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Linguistics and Culture\",\"volume\":\"4 9\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-04\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Linguistics and Culture\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.52700/ijlc.v5i1.258\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Linguistics and Culture","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.52700/ijlc.v5i1.258","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

对 "自我 "的优越感投射和对 "他者 "的还原性表述一直是最重要的殖民话语实践。在殖民虚构作品中,同样存在着这种倾斜的表述倾向。本文旨在解读所选小说中普遍存在的与人物描写相称的殖民话语模式:詹姆斯-格兰特(James Grant)的《初恋与末恋》(1868/ 2007)、路易斯-特雷西(Louis Tracy)的《红色岁月》(1907/ 2020)和 E.M. 福斯特(E.M. Foster)的《印度之旅》(1924/ 2021)。本研究集中探讨了殖民修辞的两个特点:塑造不可思议的人物形象和营造阴森恐怖的氛围。为了规范本研究的论点,我们引用了迈克尔-克拉克(2013 年)对种族中心主义和帝国主义的辨析。他的观点指导了文本分析,促进了解释,并为论证提供了支架。分析表明,三部小说都对本土人物进行了不可思议的描写,而对英国人则进行了美化。此外,还在话语上营造了一种阴森恐怖的氛围,唤起人们的异国情调和神秘感。在这些虚构叙事中,种族谬误和文明谬误都被用来描绘理想的人物和环境。因此,文章认为,这种奇特的人物塑造艺术带有帝国主义的狂妄和无端的唯我主义。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Ethnocentric Solipsism and Rhetoric of Dehumanization: A Postcolonial Reading of Imperial Hubris in Selected Colonial Novels
Supremacist projections of the Self and reductive representations of the Other have been among the foremost colonial discursive practices. The same skewed representational predilection is manifest also in colonial fictional works. The article aims to unpack the colonial discursive pattern apropos characterization that is pervasive in the selected novels: James Grant’s First Love and Last Love (1868/ 2007), Louis Tracy's The Red Year (1907/ 2020), and E.M Foster’s A Passage to India (1924/ 2021). Two of the features of colonial rhetoric are focused in the study: the creation of uncanny characters and the concoction of eerie ambiance. To regulate the argument of the study, Michael Clarke’s (2013) identification of ethnocentric solipsism and imperialism has been invoked. His ideas guide the textual analysis, facilitate interpretation, and scaffold the argument. The analysis evidences that all three novels offer uncanny portrayals of the native characters, whereas the English are glorified. Moreover, an eerie ambiance has been discursively created to invoke a sense of exoticism and mystery. Both racial and civilizational fallacies have been used in these fictional narratives to depict the desired personae and setting. The article, therefore, posits that the peculiar art of characterization is marked by the imperial hubris and unwarranted solipsism.  
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Ethnocentric Solipsism and Rhetoric of Dehumanization: A Postcolonial Reading of Imperial Hubris in Selected Colonial Novels Psychology of Religion and Pandemic COVID-19 in KP, Islamic Republic of Pakistan An Innovative Approach in The Field of Higher Education: Blended Learning and Massive Open Online Courses Impact of Exam-Oriented Education System on Undergraduate Students’ Cognitive, Affective and Psychomotor Competencies Perceptions of Undergraduate ESL Learners towards Syntax Contents & Teaching Methodology
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1