Upin & Ipin 动画电影中对马来民俗的 Semula 诠释:Keris Siamang Tunggal (2019)

Steven Alezender, Jacquelina Karimon
{"title":"Upin & Ipin 动画电影中对马来民俗的 Semula 诠释:Keris Siamang Tunggal (2019)","authors":"Steven Alezender, Jacquelina Karimon","doi":"10.47836/pjssh.32.2.16","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Produksi Les’ Copaque pada tahun 2019 tampil dengan filem animasi terbaharu berjudul Upin & Ipin Keris Siamang Tunggal. Menariknya filem ketiga jenama animasi Upin & Ipin ini tidak hanya terletak pada telatah dua beradik kembar dan kawan-kawannya malah turut dipengaruhi oleh keberanian pihak produksi yang mengadaptasi cerita rakyat Melayu untuk menggerakkan keseluruhan naratif filem ini. Namun begitu, cerita rakyat Melayu yang diadaptasi tersebut tidak hanya dieksploitasi sebaliknya pihak produksi telah mengolah naratif asal pada kadar minimum sehingga menghadirkan sebuah pemaknaan semula yang dilihat lebih baik dan segar dalam konteks semasa. Sehubungan dengan itu, makalah ini bertujuan mengenal pasti dan menganalisis pemaknaan semula cerita rakyat Melayu yang diadaptasi ke dalam filem animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal. Kajian berbentuk kualitatif ini akan memanfaatkan filem animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal yang ditonton menerusi pelantar penstriman Netflix sebagai data kajian. Pemaknaan semula cerita rakyat Melayu yang dikesan dalam bentuk dialog akan dicatat dan dianalisis menggunakan Teori Adaptasi yang diketengahkan oleh Brain McFarlane (1996). Justifikasi pemilihan teori ini diwajarkan oleh salah satu teknik teori ini iaitu transposisi yang membincangkan adaptasi dilakukan secara terus dengan melakukan sedikit perubahan. Hasil penelitian mendapati bahawa pihak produksi filem ini telah menerapkan teknik transposisi terhadap tiga cerita rakyat Melayu iaitu Si Tanggang, Bawang Putih Bawang Merah dan juga Mat Jenin sehingga berjaya menghadirkan sebuah pemaknaan semula. Justeru itu, implikasi kajian ini akan dapat mengetengahkan perutusan nilai dalam pemaknaan semula terhadap cerita rakyat Melayu tersebut agar dapat meningkatkan kerohanian dan nilai kemanusiaan khalayak.","PeriodicalId":125431,"journal":{"name":"Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities","volume":"18 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2024-06-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Pemaknaan Semula Cerita Rakyat Melayu dalam Filem Animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal (2019)\",\"authors\":\"Steven Alezender, Jacquelina Karimon\",\"doi\":\"10.47836/pjssh.32.2.16\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Produksi Les’ Copaque pada tahun 2019 tampil dengan filem animasi terbaharu berjudul Upin & Ipin Keris Siamang Tunggal. Menariknya filem ketiga jenama animasi Upin & Ipin ini tidak hanya terletak pada telatah dua beradik kembar dan kawan-kawannya malah turut dipengaruhi oleh keberanian pihak produksi yang mengadaptasi cerita rakyat Melayu untuk menggerakkan keseluruhan naratif filem ini. Namun begitu, cerita rakyat Melayu yang diadaptasi tersebut tidak hanya dieksploitasi sebaliknya pihak produksi telah mengolah naratif asal pada kadar minimum sehingga menghadirkan sebuah pemaknaan semula yang dilihat lebih baik dan segar dalam konteks semasa. Sehubungan dengan itu, makalah ini bertujuan mengenal pasti dan menganalisis pemaknaan semula cerita rakyat Melayu yang diadaptasi ke dalam filem animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal. Kajian berbentuk kualitatif ini akan memanfaatkan filem animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal yang ditonton menerusi pelantar penstriman Netflix sebagai data kajian. Pemaknaan semula cerita rakyat Melayu yang dikesan dalam bentuk dialog akan dicatat dan dianalisis menggunakan Teori Adaptasi yang diketengahkan oleh Brain McFarlane (1996). Justifikasi pemilihan teori ini diwajarkan oleh salah satu teknik teori ini iaitu transposisi yang membincangkan adaptasi dilakukan secara terus dengan melakukan sedikit perubahan. Hasil penelitian mendapati bahawa pihak produksi filem ini telah menerapkan teknik transposisi terhadap tiga cerita rakyat Melayu iaitu Si Tanggang, Bawang Putih Bawang Merah dan juga Mat Jenin sehingga berjaya menghadirkan sebuah pemaknaan semula. Justeru itu, implikasi kajian ini akan dapat mengetengahkan perutusan nilai dalam pemaknaan semula terhadap cerita rakyat Melayu tersebut agar dapat meningkatkan kerohanian dan nilai kemanusiaan khalayak.\",\"PeriodicalId\":125431,\"journal\":{\"name\":\"Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities\",\"volume\":\"18 6\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2024-06-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.47836/pjssh.32.2.16\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Pertanika Journal of Social Sciences and Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47836/pjssh.32.2.16","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

Les' Copaque 制作公司在 2019 年推出了最新动画电影《Upin & Ipin Keris Siamang Tunggal》。有趣的是,"Upin & Ipin "动画品牌的第三部电影不仅讲述了一对孪生兄弟和他们的朋友的故事,还受到了制作方改编马来民间传说的勇气的影响,以推动这部电影的整体叙事。然而,改编后的马来民间传说不仅被利用,制作方还对原始叙事进行了最低限度的处理,以便在当前背景下呈现出更好、更新鲜的重新诠释。因此,本文旨在识别和分析动画电影《Upin & Ipin》对马来民间传说的重新诠释:Keris Siamang Tunggal》。本定性研究将利用动画电影《Upin & Ipin:Keris Siamang Tunggal》作为研究数据。以对话形式对马来民间传说进行的重新诠释将被记录下来,并使用 Brain McFarlane(1996 年)提出的 "改编理论 "进行分析。选择这一理论的理由是该理论的一种技术,即移置,它讲的是通过微小的改动不断进行适应。研究结果发现,这部电影的制作运用了移置技术,对三个马来民间故事(Si Tanggang、Bawang Putih Bawang Merah 和 Mat Jenin)进行了成功的重新诠释。本研究的意义在于强调马来民间故事重新诠释的价值终止,以提高观众的精神和人文价值。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Pemaknaan Semula Cerita Rakyat Melayu dalam Filem Animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal (2019)
Produksi Les’ Copaque pada tahun 2019 tampil dengan filem animasi terbaharu berjudul Upin & Ipin Keris Siamang Tunggal. Menariknya filem ketiga jenama animasi Upin & Ipin ini tidak hanya terletak pada telatah dua beradik kembar dan kawan-kawannya malah turut dipengaruhi oleh keberanian pihak produksi yang mengadaptasi cerita rakyat Melayu untuk menggerakkan keseluruhan naratif filem ini. Namun begitu, cerita rakyat Melayu yang diadaptasi tersebut tidak hanya dieksploitasi sebaliknya pihak produksi telah mengolah naratif asal pada kadar minimum sehingga menghadirkan sebuah pemaknaan semula yang dilihat lebih baik dan segar dalam konteks semasa. Sehubungan dengan itu, makalah ini bertujuan mengenal pasti dan menganalisis pemaknaan semula cerita rakyat Melayu yang diadaptasi ke dalam filem animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal. Kajian berbentuk kualitatif ini akan memanfaatkan filem animasi Upin & Ipin: Keris Siamang Tunggal yang ditonton menerusi pelantar penstriman Netflix sebagai data kajian. Pemaknaan semula cerita rakyat Melayu yang dikesan dalam bentuk dialog akan dicatat dan dianalisis menggunakan Teori Adaptasi yang diketengahkan oleh Brain McFarlane (1996). Justifikasi pemilihan teori ini diwajarkan oleh salah satu teknik teori ini iaitu transposisi yang membincangkan adaptasi dilakukan secara terus dengan melakukan sedikit perubahan. Hasil penelitian mendapati bahawa pihak produksi filem ini telah menerapkan teknik transposisi terhadap tiga cerita rakyat Melayu iaitu Si Tanggang, Bawang Putih Bawang Merah dan juga Mat Jenin sehingga berjaya menghadirkan sebuah pemaknaan semula. Justeru itu, implikasi kajian ini akan dapat mengetengahkan perutusan nilai dalam pemaknaan semula terhadap cerita rakyat Melayu tersebut agar dapat meningkatkan kerohanian dan nilai kemanusiaan khalayak.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Mainstreaming Flood Mitigation in Building Code: A Bibliometric Analysis Needs Analysis for The Development of Financial Literacy Model in Mathematics Education for B40 Malaysia Secondary School Students Internet Use and Social Participation of Young Adults: Evidence from Rights Safeguard Online in China Infectious Disease Epidemics in Kazakhstan in the 1900–1930s and Their Impact on Healthcare Development The Dialectics of Nigeria’s Opaque Downstream Oil Sector and the Agency of Fuel Subsidy
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1