澳大利亚定居者文学中的不确定水域和讽刺意味

IF 1.2 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Environmental Humanities Pub Date : 2024-07-01 DOI:10.1215/22011919-11150139
Teresa Shewry, Philip Steer
{"title":"澳大利亚定居者文学中的不确定水域和讽刺意味","authors":"Teresa Shewry, Philip Steer","doi":"10.1215/22011919-11150139","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n Critics are increasingly recognizing the presence of irony in environmental cultures, often stressing its ability to highlight disjunctions between the individual’s convictions and their compromised behaviors. This article extends this work by taking up the relationship between irony and settler-colonial imaginaries in writings about unpredictable bodies of water. Focusing on settler writing in Australia, the article juxtaposes nineteenth-century author Henry Lawson and contemporary novelist Jane Rawson to argue that irony constitutes a form of environmental knowledge, calling up norms and hierarchies regarding water but also creating openings toward waters that cannot be given meaning. Lawson’s writings about ephemeral rivers and lakes stress their divergence from metropolitan ideas of water’s continuity, presence, and visibility. Largely ignoring Indigenous peoples’ relationships with water, his ironies of overturned expectations and norms make contact with but also disparage water in unfamiliar forms. By contrast, Rawson’s A Wrong Turn at the Office of Unmade Lists (2013) employs irony to grasp how climate-changed floodwater disrupts settler norms founded upon the erasure of floodplains and of Indigenous and colonial histories of urban rivers. Juxtaposing Rawson with Lawson illuminates an ongoing need to be cautious about the ideals that irony may evoke in response to changing and uncertain waters. At the same time, irony provides a multivalent tool to critically address what Mark Rifkin calls “settler common sense,” to glimpse the persistence of Indigenous knowledge and perspectives, and to acknowledge occluded forms of environmental agency.","PeriodicalId":46497,"journal":{"name":"Environmental Humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2024-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Uncertain Waters and Irony in Australian Settler Literatures\",\"authors\":\"Teresa Shewry, Philip Steer\",\"doi\":\"10.1215/22011919-11150139\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n Critics are increasingly recognizing the presence of irony in environmental cultures, often stressing its ability to highlight disjunctions between the individual’s convictions and their compromised behaviors. This article extends this work by taking up the relationship between irony and settler-colonial imaginaries in writings about unpredictable bodies of water. Focusing on settler writing in Australia, the article juxtaposes nineteenth-century author Henry Lawson and contemporary novelist Jane Rawson to argue that irony constitutes a form of environmental knowledge, calling up norms and hierarchies regarding water but also creating openings toward waters that cannot be given meaning. Lawson’s writings about ephemeral rivers and lakes stress their divergence from metropolitan ideas of water’s continuity, presence, and visibility. Largely ignoring Indigenous peoples’ relationships with water, his ironies of overturned expectations and norms make contact with but also disparage water in unfamiliar forms. By contrast, Rawson’s A Wrong Turn at the Office of Unmade Lists (2013) employs irony to grasp how climate-changed floodwater disrupts settler norms founded upon the erasure of floodplains and of Indigenous and colonial histories of urban rivers. Juxtaposing Rawson with Lawson illuminates an ongoing need to be cautious about the ideals that irony may evoke in response to changing and uncertain waters. At the same time, irony provides a multivalent tool to critically address what Mark Rifkin calls “settler common sense,” to glimpse the persistence of Indigenous knowledge and perspectives, and to acknowledge occluded forms of environmental agency.\",\"PeriodicalId\":46497,\"journal\":{\"name\":\"Environmental Humanities\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.2000,\"publicationDate\":\"2024-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Environmental Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/22011919-11150139\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Environmental Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/22011919-11150139","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

越来越多的评论家认识到环境文化中存在反讽,通常强调反讽能够凸显个人信念与妥协行为之间的脱节。本文对这一研究进行了延伸,探讨了在有关不可预知的水体的写作中,反讽与定居者殖民想象之间的关系。文章以澳大利亚定居者的写作为重点,将十九世纪作家亨利-劳森(Henry Lawson)和当代小说家简-罗森(Jane Rawson)并列,论证了反讽构成了一种环境知识,它唤起了关于水的规范和等级制度,但同时也为那些无法被赋予意义的水体开辟了道路。劳森关于短暂河流和湖泊的著作强调它们与大都市关于水的连续性、存在性和可见性的观念相背离。他基本上忽略了原住民与水的关系,他对被颠覆的期望和规范的讽刺,既接触了水,也贬低了陌生形式的水。相比之下,罗森的《A Wrong Turn at the Office of Unmade Lists》(2013 年)则运用反讽手法,揭示了气候变化的洪水如何扰乱了建立在抹杀洪泛区以及城市河流的土著和殖民历史基础上的定居者规范。将罗森与劳森并列在一起,揭示了在应对不断变化和不确定的洪水时,我们始终需要谨慎对待反讽可能唤起的理想。同时,反讽提供了一种多用途工具,可以批判性地解决马克-里夫金(Mark Rifkin)所说的 "定居者常识 "问题,窥见土著知识和观点的持久性,并承认环境机构的隐蔽形式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Uncertain Waters and Irony in Australian Settler Literatures
Critics are increasingly recognizing the presence of irony in environmental cultures, often stressing its ability to highlight disjunctions between the individual’s convictions and their compromised behaviors. This article extends this work by taking up the relationship between irony and settler-colonial imaginaries in writings about unpredictable bodies of water. Focusing on settler writing in Australia, the article juxtaposes nineteenth-century author Henry Lawson and contemporary novelist Jane Rawson to argue that irony constitutes a form of environmental knowledge, calling up norms and hierarchies regarding water but also creating openings toward waters that cannot be given meaning. Lawson’s writings about ephemeral rivers and lakes stress their divergence from metropolitan ideas of water’s continuity, presence, and visibility. Largely ignoring Indigenous peoples’ relationships with water, his ironies of overturned expectations and norms make contact with but also disparage water in unfamiliar forms. By contrast, Rawson’s A Wrong Turn at the Office of Unmade Lists (2013) employs irony to grasp how climate-changed floodwater disrupts settler norms founded upon the erasure of floodplains and of Indigenous and colonial histories of urban rivers. Juxtaposing Rawson with Lawson illuminates an ongoing need to be cautious about the ideals that irony may evoke in response to changing and uncertain waters. At the same time, irony provides a multivalent tool to critically address what Mark Rifkin calls “settler common sense,” to glimpse the persistence of Indigenous knowledge and perspectives, and to acknowledge occluded forms of environmental agency.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Environmental Humanities
Environmental Humanities HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY-
CiteScore
2.60
自引率
8.70%
发文量
32
审稿时长
20 weeks
期刊最新文献
Beyond an Environmental “Hermeneutics of Suspicion” Communicating with Plants Narrating Extinctions for Survivance Maroon Anti-necropolitics Offsetting
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1