{"title":"玛莎·皮尤,医学博士:TMA服务时间最长的成员之一,在男性主导的医学领域蓬勃发展。","authors":"Emma Freer","doi":"","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>After growing up on a South Alabama cattle farm in the 1940s and '50s, Martha Pugh, MD, went on to have a 51-year career in a different male-dominated field: medicine. Often one of few women in the building, whether at medical school or in hospitals, Dr. Pugh - now 82 and retired - found common ground with her male peers and went on to become one of the Texas Medical Association's longest-serving members for 42 years.</p>","PeriodicalId":39209,"journal":{"name":"Texas Medicine","volume":"117 12","pages":"48"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Martha Pugh, MD: One of TMA's longest-Serving Members Flourished in Male-Dominated Medicine.\",\"authors\":\"Emma Freer\",\"doi\":\"\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>After growing up on a South Alabama cattle farm in the 1940s and '50s, Martha Pugh, MD, went on to have a 51-year career in a different male-dominated field: medicine. Often one of few women in the building, whether at medical school or in hospitals, Dr. Pugh - now 82 and retired - found common ground with her male peers and went on to become one of the Texas Medical Association's longest-serving members for 42 years.</p>\",\"PeriodicalId\":39209,\"journal\":{\"name\":\"Texas Medicine\",\"volume\":\"117 12\",\"pages\":\"48\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Texas Medicine\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Medicine\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Texas Medicine","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Medicine","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
医学博士玛莎·皮尤(Martha Pugh)上世纪四五十年代在南阿拉巴马州的一个养牛场长大,之后在另一个男性主导的领域——医学——从事了51年的职业生涯。无论是在医学院还是在医院,皮尤医生都是这栋楼里为数不多的女性之一,现年82岁的她已经退休,她与男性同行找到了共同点,并成为德克萨斯医学会(Texas medical Association)服务时间最长的成员之一,任职时间长达42年。
Martha Pugh, MD: One of TMA's longest-Serving Members Flourished in Male-Dominated Medicine.
After growing up on a South Alabama cattle farm in the 1940s and '50s, Martha Pugh, MD, went on to have a 51-year career in a different male-dominated field: medicine. Often one of few women in the building, whether at medical school or in hospitals, Dr. Pugh - now 82 and retired - found common ground with her male peers and went on to become one of the Texas Medical Association's longest-serving members for 42 years.
期刊介绍:
Texas Medicine is available to TMA members and presents timely information on public health, medicolegal issues, medical economics, science, medical education, and legislative affairs affecting Texas physicians and their patients.