语用推理的逐渐约定俗化

Pub Date : 2019-05-14 DOI:10.1163/18773109-01102102
Errapel Mejías-Bikandi
{"title":"语用推理的逐渐约定俗化","authors":"Errapel Mejías-Bikandi","doi":"10.1163/18773109-01102102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The alternation in Spanish between y and e on the one hand, and u and o in the other, is examined. It is proposed that the standard account under which the choice of one variant over the other is sensitive only to the phonetic context is incomplete. Specifically, the paper argues that pragmatic inferences that typically appear cross-linguistically associated with these connectors, and that result in asymmetric interpretations, are not favoured in Spanish with the morphological variants e and u, which favour symmetric interpretations. The paper proposes that the relevant pragmatic inferences have been partially conventionalized for y and o, but that this conventionalization has not occurred in the case of e and u for the reason that they are much less frequently used. Thus, discussion and data offer a view of a stage in a gradual process of semantic change via conventionalization of pragmatic inferences.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-05-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18773109-01102102","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Gradual conventionalization of pragmatic inferences\",\"authors\":\"Errapel Mejías-Bikandi\",\"doi\":\"10.1163/18773109-01102102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n The alternation in Spanish between y and e on the one hand, and u and o in the other, is examined. It is proposed that the standard account under which the choice of one variant over the other is sensitive only to the phonetic context is incomplete. Specifically, the paper argues that pragmatic inferences that typically appear cross-linguistically associated with these connectors, and that result in asymmetric interpretations, are not favoured in Spanish with the morphological variants e and u, which favour symmetric interpretations. The paper proposes that the relevant pragmatic inferences have been partially conventionalized for y and o, but that this conventionalization has not occurred in the case of e and u for the reason that they are much less frequently used. Thus, discussion and data offer a view of a stage in a gradual process of semantic change via conventionalization of pragmatic inferences.\",\"PeriodicalId\":0,\"journal\":{\"name\":\"\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0,\"publicationDate\":\"2019-05-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/18773109-01102102\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/18773109-01102102\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/18773109-01102102","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

研究了西班牙语中y和e以及u和o之间的交替。有人提出,选择一种变体而不是另一种变体只对语音上下文敏感的标准解释是不完整的。具体而言,该论文认为,在西班牙语中,通常表现为与这些连接词跨语言关联并导致不对称解释的语用推理不受形态学变体e和u的青睐,后者有利于对称解释。本文提出,对于y和o,相关的语用推理已经被部分惯例化,但这种惯例化并没有发生在e和u的情况下,因为它们的使用频率要低得多。因此,讨论和数据通过语用推理的惯例化,提供了语义逐渐变化过程中的一个阶段。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
Gradual conventionalization of pragmatic inferences
The alternation in Spanish between y and e on the one hand, and u and o in the other, is examined. It is proposed that the standard account under which the choice of one variant over the other is sensitive only to the phonetic context is incomplete. Specifically, the paper argues that pragmatic inferences that typically appear cross-linguistically associated with these connectors, and that result in asymmetric interpretations, are not favoured in Spanish with the morphological variants e and u, which favour symmetric interpretations. The paper proposes that the relevant pragmatic inferences have been partially conventionalized for y and o, but that this conventionalization has not occurred in the case of e and u for the reason that they are much less frequently used. Thus, discussion and data offer a view of a stage in a gradual process of semantic change via conventionalization of pragmatic inferences.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1