博客虚拟语言人格媒体话语优势评价的词汇语法表达方式:性别层面

Q1 Arts and Humanities XLinguae Pub Date : 2023-01-01 DOI:10.18355/xl.2023.16.01.07
M. Zheltukhina, I. Zyubina, M. Busygina, K. Baranova, E. Ponomarenko
{"title":"博客虚拟语言人格媒体话语优势评价的词汇语法表达方式:性别层面","authors":"M. Zheltukhina, I. Zyubina, M. Busygina, K. Baranova, E. Ponomarenko","doi":"10.18355/xl.2023.16.01.07","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The aim of the study is to present an analysis of the lexical and grammatical means of expression of dominant assessment in the speech behavior of the Russian-speaking and English-speaking virtual language personality in blogs, depending on belonging to a particular gender. The research material is a card index of more than 200 posts of beauty bloggers on the social network in 2021. There were used 15 accounts of the Russian-speaking and 15 accounts of the English-speaking addressers. All blogger’s virtual language personalities position themselves on the Internet as men, transgender people (mtf – male-to-female) and women. In total more than 3,800 small syntactic groups have been analyzed. The following research methods were used in the work: the lexico-semantic, lexico-grammatical, and stylistic analyses, method of objective pragmalinguistic analysis combining modified content analysis and the comparison method. When studying the differences in the media speeches among the English- and Russian-speaking virtual communicative personalities, several lexical differences in the speeches of the women, men and transgender people were identified. Thus, among the Russian-speaking bloggers the highest percentage of negative attitudes and in general the brightest emotional coloring of lexis and grammar constructions was observed in the men’s media speech despite the widespread stereotype about the greater emotional intensity of women’s media speech. The women in their media speech tend to prevail in the formation of positive assessment. For the transgender people in blogs, all three indicators of the formation of assessment using lexical and grammatical means occupy a middle position between the media speech of the women and the men, which indicates the presence of female and male traits in the media speech of the transgender people. For the English-speaking virtual communicative personalities in the media speeches of the women and the men, all three indicators are approximately equal, while for the transgender people the index of the formation of a negative attitude using lexical and grammatical means is twice exceeded, and the indicator of the formation of a positive attitude through vocabulary is twice reduced. In general, the media speech of the English-speaking transgender people in blogs is characterized by a more open and more emotionally colored lexical and grammatical constructions in media speech. The transgender bloggers share all the events from their lives, regardless of whether they are positive or negative, which indicates maximum self-presentation and maximum attention of Internet users to their language personality and lifestyle among Internet users. It seems promising to consider the linguopragmatic aspect of gender self-presentation of virtual language personalities in blogs, to identify the main tactics of their self-presentation in media space.","PeriodicalId":53512,"journal":{"name":"XLinguae","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lexical and grammatical means of expression of dominant assessment in media speech of virtual language personality in blogs: gender aspect\",\"authors\":\"M. Zheltukhina, I. Zyubina, M. Busygina, K. Baranova, E. Ponomarenko\",\"doi\":\"10.18355/xl.2023.16.01.07\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The aim of the study is to present an analysis of the lexical and grammatical means of expression of dominant assessment in the speech behavior of the Russian-speaking and English-speaking virtual language personality in blogs, depending on belonging to a particular gender. The research material is a card index of more than 200 posts of beauty bloggers on the social network in 2021. There were used 15 accounts of the Russian-speaking and 15 accounts of the English-speaking addressers. All blogger’s virtual language personalities position themselves on the Internet as men, transgender people (mtf – male-to-female) and women. In total more than 3,800 small syntactic groups have been analyzed. The following research methods were used in the work: the lexico-semantic, lexico-grammatical, and stylistic analyses, method of objective pragmalinguistic analysis combining modified content analysis and the comparison method. When studying the differences in the media speeches among the English- and Russian-speaking virtual communicative personalities, several lexical differences in the speeches of the women, men and transgender people were identified. Thus, among the Russian-speaking bloggers the highest percentage of negative attitudes and in general the brightest emotional coloring of lexis and grammar constructions was observed in the men’s media speech despite the widespread stereotype about the greater emotional intensity of women’s media speech. The women in their media speech tend to prevail in the formation of positive assessment. For the transgender people in blogs, all three indicators of the formation of assessment using lexical and grammatical means occupy a middle position between the media speech of the women and the men, which indicates the presence of female and male traits in the media speech of the transgender people. For the English-speaking virtual communicative personalities in the media speeches of the women and the men, all three indicators are approximately equal, while for the transgender people the index of the formation of a negative attitude using lexical and grammatical means is twice exceeded, and the indicator of the formation of a positive attitude through vocabulary is twice reduced. In general, the media speech of the English-speaking transgender people in blogs is characterized by a more open and more emotionally colored lexical and grammatical constructions in media speech. The transgender bloggers share all the events from their lives, regardless of whether they are positive or negative, which indicates maximum self-presentation and maximum attention of Internet users to their language personality and lifestyle among Internet users. It seems promising to consider the linguopragmatic aspect of gender self-presentation of virtual language personalities in blogs, to identify the main tactics of their self-presentation in media space.\",\"PeriodicalId\":53512,\"journal\":{\"name\":\"XLinguae\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"XLinguae\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18355/xl.2023.16.01.07\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"XLinguae","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18355/xl.2023.16.01.07","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究的目的是分析博客中讲俄语和讲英语的虚拟语言人格的言语行为中显性评价的词汇和语法表达方式,这取决于其属于特定的性别。该研究材料是2021年社交网络上200多个美容博主帖子的卡片索引。使用了15个讲俄语的账户和15个讲英语的发件人账户。所有博主的虚拟语言个性在互联网上都将自己定位为男性、跨性别者(mtf——男性对女性)和女性。总共分析了3800多个小句法组。本研究采用了以下研究方法:词典语义分析、词典语法分析和文体分析,结合修饰内容分析和比较法的客观语用语言学分析方法。在研究英语和俄语虚拟交际人格在媒体演讲中的差异时,发现了女性、男性和跨性别者在演讲中的几个词汇差异。因此,在讲俄语的博客作者中,尽管人们普遍认为女性媒体演讲的情感强度更大,但在男性的媒体演讲中,负面态度的比例最高,词汇和语法结构的情感色彩也最鲜明。女性在媒体演讲中往往占主导地位,形成积极的评价。对于博客中的跨性别者来说,使用词汇和语法手段形成评估的三个指标都处于女性和男性媒体言论之间的中间位置,这表明跨性别者的媒体言论中存在女性和男性特征。对于女性和男性媒体演讲中讲英语的虚拟交际人格来说,这三个指标大致相等,而对于跨性别者来说,使用词汇和语法手段形成消极态度的指标被超过了两倍,通过词汇形成积极态度的指标被减少了两倍。总体而言,英语跨性别者在博客中的媒体演讲具有更开放、更具情感色彩的词汇和语法结构。跨性别博客作者分享他们生活中的所有事件,无论是积极的还是消极的,这表明互联网用户在互联网用户中最大限度地自我展示和关注他们的语言个性和生活方式。考虑虚拟语言人格在博客中的性别自我呈现的语言语用方面,确定他们在媒体空间中自我呈现的主要策略,似乎是有希望的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Lexical and grammatical means of expression of dominant assessment in media speech of virtual language personality in blogs: gender aspect
The aim of the study is to present an analysis of the lexical and grammatical means of expression of dominant assessment in the speech behavior of the Russian-speaking and English-speaking virtual language personality in blogs, depending on belonging to a particular gender. The research material is a card index of more than 200 posts of beauty bloggers on the social network in 2021. There were used 15 accounts of the Russian-speaking and 15 accounts of the English-speaking addressers. All blogger’s virtual language personalities position themselves on the Internet as men, transgender people (mtf – male-to-female) and women. In total more than 3,800 small syntactic groups have been analyzed. The following research methods were used in the work: the lexico-semantic, lexico-grammatical, and stylistic analyses, method of objective pragmalinguistic analysis combining modified content analysis and the comparison method. When studying the differences in the media speeches among the English- and Russian-speaking virtual communicative personalities, several lexical differences in the speeches of the women, men and transgender people were identified. Thus, among the Russian-speaking bloggers the highest percentage of negative attitudes and in general the brightest emotional coloring of lexis and grammar constructions was observed in the men’s media speech despite the widespread stereotype about the greater emotional intensity of women’s media speech. The women in their media speech tend to prevail in the formation of positive assessment. For the transgender people in blogs, all three indicators of the formation of assessment using lexical and grammatical means occupy a middle position between the media speech of the women and the men, which indicates the presence of female and male traits in the media speech of the transgender people. For the English-speaking virtual communicative personalities in the media speeches of the women and the men, all three indicators are approximately equal, while for the transgender people the index of the formation of a negative attitude using lexical and grammatical means is twice exceeded, and the indicator of the formation of a positive attitude through vocabulary is twice reduced. In general, the media speech of the English-speaking transgender people in blogs is characterized by a more open and more emotionally colored lexical and grammatical constructions in media speech. The transgender bloggers share all the events from their lives, regardless of whether they are positive or negative, which indicates maximum self-presentation and maximum attention of Internet users to their language personality and lifestyle among Internet users. It seems promising to consider the linguopragmatic aspect of gender self-presentation of virtual language personalities in blogs, to identify the main tactics of their self-presentation in media space.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
XLinguae
XLinguae Arts and Humanities-Philosophy
CiteScore
1.50
自引率
0.00%
发文量
70
期刊介绍: The XLinguae (ISSN 2453-711X online, ISSN 1337-8384 print) is the European scientific language double-blind peer-reviewed journal covering philosophy, linguistics, applied linguistics fields on Modern European languages. It is published by the Slovenská Vzdelávacia a Obstarávacia s.r.o., Nitra, with frequency of 4 issues per year: January + Special Issue, April, June, and October. The main objective of the Journal is to promote and sustain the language and culture diversity.
期刊最新文献
http://xlinguae.eu/2024_17_1_11.html LECOLE algorithm: readability, readability, and comprehensibility in Spanish The use of ChatGPT in creative writing assistance Using Artificial Intelligence (AI) to create language exam questions: A case study On directive acts among Arek-dialect Javanese speakers: A politeness aspect
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1