{"title":"“以美之名的语义学”:贝尔萨尼和贝克特的神秘社交性","authors":"C. Clements","doi":"10.1080/10436928.2019.1673610","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In a 1937 letter to his friend Axel Kaun Samuel Beckett vents his frustration with language. He claims that “more and more language appears to me like a veil that must be torn apart in order to get at the things (or the Nothingness) behind it” (Beckett, “German Letter” 171). In this context, language is at best a disturbance, a barrier between the speaker and thing (or nothing). In this same letter, Beckett expresses his wish to “leave nothing undone [in language] thatmight contribute to its falling into disrepute. To bore one hole after another in it, until what lurks behind it – be it something or nothing, begins to seep through” (“German Letter” 172). He claims that there is, in fact, no “higher goal for a writer today” (“German Letter” 172). For Beckett, language not only fails to represent but functions to obscure the “something or nothing” of the world outside the speaking subject. The task of the writer is, then, not more accurate or encompassing mimesis through a new use of language, but the willed destruction of the very customs and habits of language that create an unclear relation between the world and mind. Though Beckett later disavowed this letter as a piece of juvenilia, or “German bilge” (“German Letter” 170), it provides a glimpse into how the young writer had already begun to grapple with the problem of language’s mediating role between the individual and the material world. Beckett claims that he wishes to use language against itself, in fact, to use language to create a “literature of the unword” through an “assault against words in the name of beauty” (Beckett, German Letter173). Here, Beckett puts a name to the activity that he would pursue until this death in 1989: “Wörtenstürmerei.”This word, translated occasionally as both “assault against words” and “word-storming,” is, according to Leland de la Durantaye, better translated as “logoclasm” (14). This logoclasm aims at the destruction of words as icons, stable stand-ins, or representatives of a supposedly “real.” The logoclastic impulse can be seen throughout Beckett’s work, though it appears most forcefully in 1949’s Three Dialogues. Nominally written with art critic George Duthuit 12 years after the “German Letter,” (Beckett, Three Dialogues 138) is an explicit statement, rare in his oeuvre, of the author’s own esthetic theory. In the Dialogues Beckett claims allegiance to a non-relational art, one not based on a gap between thought and reality, art and object, but on an intermingling of the two. Though Beckett uses them to","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"247 - 264"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1673610","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Logoclasm in the Name of Beauty”: Bersani and Beckett’s Enigmatic Sociability\",\"authors\":\"C. Clements\",\"doi\":\"10.1080/10436928.2019.1673610\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In a 1937 letter to his friend Axel Kaun Samuel Beckett vents his frustration with language. He claims that “more and more language appears to me like a veil that must be torn apart in order to get at the things (or the Nothingness) behind it” (Beckett, “German Letter” 171). In this context, language is at best a disturbance, a barrier between the speaker and thing (or nothing). In this same letter, Beckett expresses his wish to “leave nothing undone [in language] thatmight contribute to its falling into disrepute. To bore one hole after another in it, until what lurks behind it – be it something or nothing, begins to seep through” (“German Letter” 172). He claims that there is, in fact, no “higher goal for a writer today” (“German Letter” 172). For Beckett, language not only fails to represent but functions to obscure the “something or nothing” of the world outside the speaking subject. The task of the writer is, then, not more accurate or encompassing mimesis through a new use of language, but the willed destruction of the very customs and habits of language that create an unclear relation between the world and mind. Though Beckett later disavowed this letter as a piece of juvenilia, or “German bilge” (“German Letter” 170), it provides a glimpse into how the young writer had already begun to grapple with the problem of language’s mediating role between the individual and the material world. Beckett claims that he wishes to use language against itself, in fact, to use language to create a “literature of the unword” through an “assault against words in the name of beauty” (Beckett, German Letter173). Here, Beckett puts a name to the activity that he would pursue until this death in 1989: “Wörtenstürmerei.”This word, translated occasionally as both “assault against words” and “word-storming,” is, according to Leland de la Durantaye, better translated as “logoclasm” (14). This logoclasm aims at the destruction of words as icons, stable stand-ins, or representatives of a supposedly “real.” The logoclastic impulse can be seen throughout Beckett’s work, though it appears most forcefully in 1949’s Three Dialogues. Nominally written with art critic George Duthuit 12 years after the “German Letter,” (Beckett, Three Dialogues 138) is an explicit statement, rare in his oeuvre, of the author’s own esthetic theory. In the Dialogues Beckett claims allegiance to a non-relational art, one not based on a gap between thought and reality, art and object, but on an intermingling of the two. Though Beckett uses them to\",\"PeriodicalId\":42717,\"journal\":{\"name\":\"LIT-Literature Interpretation Theory\",\"volume\":\"30 1\",\"pages\":\"247 - 264\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-10-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1673610\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"LIT-Literature Interpretation Theory\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1673610\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERARY THEORY & CRITICISM\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"LIT-Literature Interpretation Theory","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1673610","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在1937年写给朋友阿克塞尔·考恩的一封信中,塞缪尔·贝克特表达了他对语言的不满。他声称“在我看来,越来越多的语言就像一层面纱,必须撕开它才能触及它背后的东西(或虚无)”(贝克特,《德语字母》171)。在这种情况下,语言充其量只是一种干扰,是说话人与事物之间的障碍(或者什么都没有)。在同一封信中,贝克特表达了他的愿望:“(在语言中)不要留下任何可能导致其名誉扫地的东西。在其中钻一个又一个洞,直到隐藏在背后的东西——无论是什么,都开始渗透进来”(《德语字母》172)。他声称,事实上,“今天的作家没有更高的目标”(《德语字母》172)。对贝克特来说,语言不仅不能代表,而且起到了模糊语言主体之外世界“有或无”的作用。因此,作者的任务不是通过新的语言使用来进行更准确或更全面的模仿,而是有意破坏语言的习俗和习惯,这些习俗和习惯在世界和心灵之间造成了不明确的关系。尽管贝克特后来否认这封信是一封幼稚的信,或“德语的废话”(“德语的信”170),但它让我们得以一窥这位年轻作家是如何开始努力解决语言在个人和物质世界之间的中介作用问题的。贝克特声称,他希望使用语言来对抗自己,事实上,通过“以美的名义攻击文字”,他希望用语言来创造一种“无用的文学”(Beckett,German Letter173)。在这里,贝克特为他在1989年去世前一直从事的活动取了一个名字:“Wörtenstürmerei”。根据Leland de la Durantaye的说法,这个词偶尔被翻译为“对文字的攻击”和“文字风暴”,更好地翻译为“语言冲突”(14)。这种语源冲突旨在摧毁作为图标、稳定的替身或所谓“真实”的代表的词语。这种语源冲击可以在贝克特的整个作品中看到,尽管它在1949年的《三次对话》中表现得最为强烈。在《德国信》(Beckett,Three Dialogues 138)出版12年后,艺术评论家乔治·杜图伊特(George Duthuit。在《对话》中,贝克特声称忠于一种非关系艺术,这种艺术不是基于思想与现实、艺术与对象之间的差距,而是基于两者的混合。尽管Beckett用它们
“Logoclasm in the Name of Beauty”: Bersani and Beckett’s Enigmatic Sociability
In a 1937 letter to his friend Axel Kaun Samuel Beckett vents his frustration with language. He claims that “more and more language appears to me like a veil that must be torn apart in order to get at the things (or the Nothingness) behind it” (Beckett, “German Letter” 171). In this context, language is at best a disturbance, a barrier between the speaker and thing (or nothing). In this same letter, Beckett expresses his wish to “leave nothing undone [in language] thatmight contribute to its falling into disrepute. To bore one hole after another in it, until what lurks behind it – be it something or nothing, begins to seep through” (“German Letter” 172). He claims that there is, in fact, no “higher goal for a writer today” (“German Letter” 172). For Beckett, language not only fails to represent but functions to obscure the “something or nothing” of the world outside the speaking subject. The task of the writer is, then, not more accurate or encompassing mimesis through a new use of language, but the willed destruction of the very customs and habits of language that create an unclear relation between the world and mind. Though Beckett later disavowed this letter as a piece of juvenilia, or “German bilge” (“German Letter” 170), it provides a glimpse into how the young writer had already begun to grapple with the problem of language’s mediating role between the individual and the material world. Beckett claims that he wishes to use language against itself, in fact, to use language to create a “literature of the unword” through an “assault against words in the name of beauty” (Beckett, German Letter173). Here, Beckett puts a name to the activity that he would pursue until this death in 1989: “Wörtenstürmerei.”This word, translated occasionally as both “assault against words” and “word-storming,” is, according to Leland de la Durantaye, better translated as “logoclasm” (14). This logoclasm aims at the destruction of words as icons, stable stand-ins, or representatives of a supposedly “real.” The logoclastic impulse can be seen throughout Beckett’s work, though it appears most forcefully in 1949’s Three Dialogues. Nominally written with art critic George Duthuit 12 years after the “German Letter,” (Beckett, Three Dialogues 138) is an explicit statement, rare in his oeuvre, of the author’s own esthetic theory. In the Dialogues Beckett claims allegiance to a non-relational art, one not based on a gap between thought and reality, art and object, but on an intermingling of the two. Though Beckett uses them to