俄罗斯媒体话语中的说服策略:语言歧义与不确定性

Q2 Arts and Humanities Lodz Papers in Pragmatics Pub Date : 2019-07-01 DOI:10.1515/lpp-2019-0002
T. Larina, V. Ozyumenko, D. Ponton
{"title":"俄罗斯媒体话语中的说服策略:语言歧义与不确定性","authors":"T. Larina, V. Ozyumenko, D. Ponton","doi":"10.1515/lpp-2019-0002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The paper explores the role of the media in influencing public opinion from an inferential-pragmatic perspective. It presents preliminary results of the study focused on representation of Russia in Western newspapers. Drawing on Critical Discourse Analysis (Fairclough 1995,2001; van Dijk 2009) and media linguistics (Fowler 1991, Richardson 2007, among others) the study centres around the linguistic means of construing ambiguity/uncertainty, viewed as a strategy of persuasion. We mostly focus on the semantics of certain groups of words and other textual features such as indefinite pronouns, epistemic modality, passive voice, present perfect tense, interrogative headlines and some other tools used in media texts to construe ambiguity which, in its turn, arguably aims at influencing public opinion. We also look at presupposition, information structure, evaluation and transitivity. Though we have limited our study to the English language sources (The Guardian, The Telegraph, The Independent, The Washington Post, The Wall Street Journal, the Chicago Tribune, news websites of the BBC, Reuters, Express, Politico and Fox News, among others), we are not suggesting that linguistic ambiguity is a feature of Western, rather than Russian, or other languages' media.","PeriodicalId":39423,"journal":{"name":"Lodz Papers in Pragmatics","volume":"15 1","pages":"22 - 3"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/lpp-2019-0002","citationCount":"19","resultStr":"{\"title\":\"Persuasion strategies in media discourse about Russia: Linguistic ambiguity and uncertainty\",\"authors\":\"T. Larina, V. Ozyumenko, D. Ponton\",\"doi\":\"10.1515/lpp-2019-0002\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The paper explores the role of the media in influencing public opinion from an inferential-pragmatic perspective. It presents preliminary results of the study focused on representation of Russia in Western newspapers. Drawing on Critical Discourse Analysis (Fairclough 1995,2001; van Dijk 2009) and media linguistics (Fowler 1991, Richardson 2007, among others) the study centres around the linguistic means of construing ambiguity/uncertainty, viewed as a strategy of persuasion. We mostly focus on the semantics of certain groups of words and other textual features such as indefinite pronouns, epistemic modality, passive voice, present perfect tense, interrogative headlines and some other tools used in media texts to construe ambiguity which, in its turn, arguably aims at influencing public opinion. We also look at presupposition, information structure, evaluation and transitivity. Though we have limited our study to the English language sources (The Guardian, The Telegraph, The Independent, The Washington Post, The Wall Street Journal, the Chicago Tribune, news websites of the BBC, Reuters, Express, Politico and Fox News, among others), we are not suggesting that linguistic ambiguity is a feature of Western, rather than Russian, or other languages' media.\",\"PeriodicalId\":39423,\"journal\":{\"name\":\"Lodz Papers in Pragmatics\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"22 - 3\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/lpp-2019-0002\",\"citationCount\":\"19\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Lodz Papers in Pragmatics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/lpp-2019-0002\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Lodz Papers in Pragmatics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/lpp-2019-0002","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 19

摘要

摘要本文从推理语用学的角度探讨了媒体在影响公众舆论中的作用。它提出了对俄罗斯在西方报纸上的代表性的初步研究结果。借鉴批判性话语分析(Fairclough 1995,2001;van Dijk, 2009)和媒体语言学(Fowler, 1991, Richardson, 2007等)的研究围绕着构建歧义/不确定性的语言手段,被视为一种说服策略。我们主要关注某些词组的语义和其他文本特征,如不定代词、认知情态、被动语态、现在完成时、疑问句标题和媒体文本中用于解释歧义的其他一些工具,而这些歧义反过来又可能是为了影响公众舆论。我们还研究了预设、信息结构、评价和及物性。虽然我们的研究仅限于英语语言来源(《卫报》、《每日电讯报》、《独立报》、《华盛顿邮报》、《华尔街日报》、《芝加哥论坛报》、BBC、路透社、快报、Politico和福克斯新闻等新闻网站),但我们并不是说语言歧义是西方媒体的特征,而不是俄罗斯或其他语言媒体的特征。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Persuasion strategies in media discourse about Russia: Linguistic ambiguity and uncertainty
Abstract The paper explores the role of the media in influencing public opinion from an inferential-pragmatic perspective. It presents preliminary results of the study focused on representation of Russia in Western newspapers. Drawing on Critical Discourse Analysis (Fairclough 1995,2001; van Dijk 2009) and media linguistics (Fowler 1991, Richardson 2007, among others) the study centres around the linguistic means of construing ambiguity/uncertainty, viewed as a strategy of persuasion. We mostly focus on the semantics of certain groups of words and other textual features such as indefinite pronouns, epistemic modality, passive voice, present perfect tense, interrogative headlines and some other tools used in media texts to construe ambiguity which, in its turn, arguably aims at influencing public opinion. We also look at presupposition, information structure, evaluation and transitivity. Though we have limited our study to the English language sources (The Guardian, The Telegraph, The Independent, The Washington Post, The Wall Street Journal, the Chicago Tribune, news websites of the BBC, Reuters, Express, Politico and Fox News, among others), we are not suggesting that linguistic ambiguity is a feature of Western, rather than Russian, or other languages' media.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Lodz Papers in Pragmatics
Lodz Papers in Pragmatics Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Writer and participant visibility in quantitative and qualitative research: a corpus-assisted study of human agent verbs in health science publications The most common graphicons in Mexican Spanish speaking WhatsApp communities composed of school parents Ecological discourse analysis and meaning interpretation of BBC news reports on 2019 Australian bushfires from the perspective of transitivity system A multimodal contrastive analysis of regulations and instructions during the COVID-19 lockdown in the context of the Island of Madeira and the United Kingdom Apology strategies in Tashelhit: linguistic realization and religious influence
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1