语言中的权力,权力的语言:赤道移民面对法语

IF 0.4 4区 历史学 Q1 HISTORY Culture & History Digital Journal Pub Date : 2020-12-30 DOI:10.3989/CHDJ.2020.014
Catalina Iliescu-Gheorghiu
{"title":"语言中的权力,权力的语言:赤道移民面对法语","authors":"Catalina Iliescu-Gheorghiu","doi":"10.3989/CHDJ.2020.014","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In 1968 Equatorial Guinea became independent from Spain but inherited its cultural architecture. Current identity claims made by Equatoguinean emixiles (Ugarte’s term, 2010) are rooted in the social and territorial exclusion suffered by ethnic groups during their colonial past. In this paper I will explore the role that the Spanish language played in the identity construction of six Equatoguinean emixiles living in the city of Alicante (Spain). My interviewees’ life-stories reveal valuable information on vernacular languages, but also on the lingua franca, a tool of liberation (granting access) but also of repression. By comparing their recollections of themselves (either as Guinean or ethnic citizens) back in Guinea, to their perceptions of themselves in Spain, I intend to delve into the mutual gaze between transnational identities (Vertovec) here and there, now and then. Given Bhabha’s concept of “third space” I argue, using specific samples from my corpus, that the synchronic analysis of emixiles’ discourses within a perverse diasporic perimeter (the land of the former colonisers), needs to be completed with the diachronic view of the patterns of power which influenced postcolonial (re)construction of national/ethnic identity.","PeriodicalId":51942,"journal":{"name":"Culture & History Digital Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2020-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Power through Language, the Language of Power: Equatoguinean Emixiles Facing Lingua Franca\",\"authors\":\"Catalina Iliescu-Gheorghiu\",\"doi\":\"10.3989/CHDJ.2020.014\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In 1968 Equatorial Guinea became independent from Spain but inherited its cultural architecture. Current identity claims made by Equatoguinean emixiles (Ugarte’s term, 2010) are rooted in the social and territorial exclusion suffered by ethnic groups during their colonial past. In this paper I will explore the role that the Spanish language played in the identity construction of six Equatoguinean emixiles living in the city of Alicante (Spain). My interviewees’ life-stories reveal valuable information on vernacular languages, but also on the lingua franca, a tool of liberation (granting access) but also of repression. By comparing their recollections of themselves (either as Guinean or ethnic citizens) back in Guinea, to their perceptions of themselves in Spain, I intend to delve into the mutual gaze between transnational identities (Vertovec) here and there, now and then. Given Bhabha’s concept of “third space” I argue, using specific samples from my corpus, that the synchronic analysis of emixiles’ discourses within a perverse diasporic perimeter (the land of the former colonisers), needs to be completed with the diachronic view of the patterns of power which influenced postcolonial (re)construction of national/ethnic identity.\",\"PeriodicalId\":51942,\"journal\":{\"name\":\"Culture & History Digital Journal\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2020-12-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Culture & History Digital Journal\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3989/CHDJ.2020.014\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Culture & History Digital Journal","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3989/CHDJ.2020.014","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

1968年,赤道几内亚从西班牙独立,但继承了其文化建筑。赤道移民(乌加特任期,2010年)目前提出的身份主张植根于少数民族在殖民历史中遭受的社会和领土排斥。在本文中,我将探讨西班牙语在居住在西班牙阿利坎特市的六名赤道移民身份建构中所起的作用。我的受访者的生活故事揭示了关于方言的宝贵信息,也揭示了通用语的宝贵信息。通用语是解放(允许访问)的工具,也是镇压的工具。通过比较他们在几内亚对自己(几内亚公民或少数民族公民)的回忆,以及他们在西班牙对自己的看法,我打算深入研究跨国身份(Vertovec)之间的相互凝视。鉴于Bhabha的“第三空间”概念,我认为,使用我语料库中的具体样本,在一个反常的流散区(前殖民者的土地)内对流亡者话语的共时分析,需要用影响后殖民(重建)国家/民族认同的权力模式的历时观来完成。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Power through Language, the Language of Power: Equatoguinean Emixiles Facing Lingua Franca
In 1968 Equatorial Guinea became independent from Spain but inherited its cultural architecture. Current identity claims made by Equatoguinean emixiles (Ugarte’s term, 2010) are rooted in the social and territorial exclusion suffered by ethnic groups during their colonial past. In this paper I will explore the role that the Spanish language played in the identity construction of six Equatoguinean emixiles living in the city of Alicante (Spain). My interviewees’ life-stories reveal valuable information on vernacular languages, but also on the lingua franca, a tool of liberation (granting access) but also of repression. By comparing their recollections of themselves (either as Guinean or ethnic citizens) back in Guinea, to their perceptions of themselves in Spain, I intend to delve into the mutual gaze between transnational identities (Vertovec) here and there, now and then. Given Bhabha’s concept of “third space” I argue, using specific samples from my corpus, that the synchronic analysis of emixiles’ discourses within a perverse diasporic perimeter (the land of the former colonisers), needs to be completed with the diachronic view of the patterns of power which influenced postcolonial (re)construction of national/ethnic identity.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
13
审稿时长
48 weeks
期刊介绍: Culture & History Digital Journal features original scientific articles and review articles, aimed to contribute to the methodological debate among historians and other scholars specialized in the fields of Human and Social Sciences, at an international level. Using an interdisciplinary and transversal approach, this Journal poses a renovation of the studies on the past, relating them and dialoguing with the present, breaking the traditional forms of thinking based on chronology, diachronic analysis, and the classical facts and forms of thinking based exclusively on textual and documental analysis. By doing so, this Journal aims to promote not only new subjects of History, but also new forms of addressing its knowledge.
期刊最新文献
On the Translation of Founding Narratives into Cartographic Images: America in Le Testu’s Cosmographie Universelle (1556) The Cartographer Sets Sail: Eyewitness Records and Early Modern Maps Cartography in dispute: the frontiers of Brazil in Abbé Raynal’s Histoire des Deux Indes The teaching of biological evolution in Mexican socialist textbooks in the 1930s Personal Empires: Mapping, Local Networks, and the Control of Land in the Lower Mississippi Valley
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1