Maria Neufeld, Anna Bunova, Eugenia Fadeeva, Alexey Nadezhdin, Elena Tetenova, Konstantin Vyshinsky, Carina Ferreira-Borges, Elena Yurasova, Andrey Allenov, Boris Gornyi, Ekaterina Ivanova, Anna Kalinina, Anna Kontsevaya, Evgeny Bryun, Oxana Drapkina, Artyom Gil, Ruslan Khalfin, Evgenia Koshkina, Daria Khaltourina, Viktoria Madyanova, Jürgen Rehm
{"title":"翻译和调整酒精使用障碍识别测试(AUDIT)在俄罗斯联邦使用:一项为验证程序提供信息的多中心试点研究","authors":"Maria Neufeld, Anna Bunova, Eugenia Fadeeva, Alexey Nadezhdin, Elena Tetenova, Konstantin Vyshinsky, Carina Ferreira-Borges, Elena Yurasova, Andrey Allenov, Boris Gornyi, Ekaterina Ivanova, Anna Kalinina, Anna Kontsevaya, Evgeny Bryun, Oxana Drapkina, Artyom Gil, Ruslan Khalfin, Evgenia Koshkina, Daria Khaltourina, Viktoria Madyanova, Jürgen Rehm","doi":"10.1177/14550725231183236","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><b>Aims:</b> The Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) is one of the most widely used screening instruments worldwide. Although it was translated into many languages, not many country-specific adaptations exist, and a formal validation procedure of the Russian version has been carried out only recently. The present contribution documents the different steps taken to formally translate and adapt a Russian-specific version of the AUDIT (RUS-AUDIT). <b>Methods:</b> The AUDIT was translated into Russian following an established protocol, revised and adapted to the country context using an expert panel, and field-tested in an iterative approach, in line with WHO rules on instrument translation and adaptation A total of three pilot phases were carried out on 134 patients from primary healthcare (PHC) and 33 patients from specialised alcohol treatment facilities (narcology), guided by a specially established advisory board. Changes in each version were informed by the findings of the previous pilot phase and a thorough panel discussion. <b>Results:</b> Based on the findings of three different pilot phases, the RUS-AUDIT was developed as a paper-and-pencil interview for PHC professionals. Since various issues with representation and counting of standard drinks for the second test item arose, a special show card was developed to support the assessment. Preliminary AUDIT-C scores indicated that more than one-third of the screened women (34.2%) and about half of the screened men (50.9%) from PHC facilities have exceeded risk thresholds. <b>Conclusions:</b> The RUS-AUDIT was constructed as a feasible assessment tool for interviewers and patients. The large number of PHC patients who exceed the risk threshold has corroborated the need for formal validation and Russia-specific cut-off scores, considering the specific drinking patterns.</p>","PeriodicalId":46180,"journal":{"name":"Nordic Studies on Alcohol and Drugs","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.9000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10634389/pdf/","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Translating and adapting the Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) for use in the Russian Federation: A multicentre pilot study to inform validation procedures.\",\"authors\":\"Maria Neufeld, Anna Bunova, Eugenia Fadeeva, Alexey Nadezhdin, Elena Tetenova, Konstantin Vyshinsky, Carina Ferreira-Borges, Elena Yurasova, Andrey Allenov, Boris Gornyi, Ekaterina Ivanova, Anna Kalinina, Anna Kontsevaya, Evgeny Bryun, Oxana Drapkina, Artyom Gil, Ruslan Khalfin, Evgenia Koshkina, Daria Khaltourina, Viktoria Madyanova, Jürgen Rehm\",\"doi\":\"10.1177/14550725231183236\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p><b>Aims:</b> The Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) is one of the most widely used screening instruments worldwide. Although it was translated into many languages, not many country-specific adaptations exist, and a formal validation procedure of the Russian version has been carried out only recently. The present contribution documents the different steps taken to formally translate and adapt a Russian-specific version of the AUDIT (RUS-AUDIT). <b>Methods:</b> The AUDIT was translated into Russian following an established protocol, revised and adapted to the country context using an expert panel, and field-tested in an iterative approach, in line with WHO rules on instrument translation and adaptation A total of three pilot phases were carried out on 134 patients from primary healthcare (PHC) and 33 patients from specialised alcohol treatment facilities (narcology), guided by a specially established advisory board. Changes in each version were informed by the findings of the previous pilot phase and a thorough panel discussion. <b>Results:</b> Based on the findings of three different pilot phases, the RUS-AUDIT was developed as a paper-and-pencil interview for PHC professionals. Since various issues with representation and counting of standard drinks for the second test item arose, a special show card was developed to support the assessment. Preliminary AUDIT-C scores indicated that more than one-third of the screened women (34.2%) and about half of the screened men (50.9%) from PHC facilities have exceeded risk thresholds. <b>Conclusions:</b> The RUS-AUDIT was constructed as a feasible assessment tool for interviewers and patients. The large number of PHC patients who exceed the risk threshold has corroborated the need for formal validation and Russia-specific cut-off scores, considering the specific drinking patterns.</p>\",\"PeriodicalId\":46180,\"journal\":{\"name\":\"Nordic Studies on Alcohol and Drugs\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.9000,\"publicationDate\":\"2023-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10634389/pdf/\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nordic Studies on Alcohol and Drugs\",\"FirstCategoryId\":\"90\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1177/14550725231183236\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2023/7/17 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"SUBSTANCE ABUSE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nordic Studies on Alcohol and Drugs","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1177/14550725231183236","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2023/7/17 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q3","JCRName":"SUBSTANCE ABUSE","Score":null,"Total":0}
Translating and adapting the Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) for use in the Russian Federation: A multicentre pilot study to inform validation procedures.
Aims: The Alcohol Use Disorders Identification Test (AUDIT) is one of the most widely used screening instruments worldwide. Although it was translated into many languages, not many country-specific adaptations exist, and a formal validation procedure of the Russian version has been carried out only recently. The present contribution documents the different steps taken to formally translate and adapt a Russian-specific version of the AUDIT (RUS-AUDIT). Methods: The AUDIT was translated into Russian following an established protocol, revised and adapted to the country context using an expert panel, and field-tested in an iterative approach, in line with WHO rules on instrument translation and adaptation A total of three pilot phases were carried out on 134 patients from primary healthcare (PHC) and 33 patients from specialised alcohol treatment facilities (narcology), guided by a specially established advisory board. Changes in each version were informed by the findings of the previous pilot phase and a thorough panel discussion. Results: Based on the findings of three different pilot phases, the RUS-AUDIT was developed as a paper-and-pencil interview for PHC professionals. Since various issues with representation and counting of standard drinks for the second test item arose, a special show card was developed to support the assessment. Preliminary AUDIT-C scores indicated that more than one-third of the screened women (34.2%) and about half of the screened men (50.9%) from PHC facilities have exceeded risk thresholds. Conclusions: The RUS-AUDIT was constructed as a feasible assessment tool for interviewers and patients. The large number of PHC patients who exceed the risk threshold has corroborated the need for formal validation and Russia-specific cut-off scores, considering the specific drinking patterns.