{"title":"英语以外的科学:越南学者在多大程度上用非英语语言发表文章?","authors":"Van Luong Nguyen, D. Luong, Hiep-Hung Pham","doi":"10.6087/kcse.275","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Purpose: Although English has become the lingua franca for scholarly communication, scholars worldwide publish in other languages. Nevertheless, few studies have answered the question, “To what extent do scholars publish in non-English languages?” This study addresses that question, limiting its scope to Vietnamese scholars.Methods: We reviewed 833 non-English documents authored by at least one scholar from Vietnam between 1960 and 2021, exploring aspects such as the language of the publication, the year of publication, the document type, number of document citations, the most prolific and most cited authors, and the primary research themes.Results: Among non-English languages, French, Russian, and Chinese were the three most often selected by Vietnamese scholars for their publications. The year 2015 was a pivotal year when non-English publications from Vietnam significantly increased. Journal articles were the most common type of document, and the most frequent subject areas were medicine, agricultural and biological sciences, engineering, energy, and environmental science.Conclusion: Although English is the primary language of science, the number of non-English documents by Vietnamese researchers has been increasing. This suggests that collaborative work between Vietnamese researchers and foreign researchers has also increased.","PeriodicalId":43802,"journal":{"name":"Science Editing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2022-08-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Science beyond English: to what extent do Vietnamese scholars publish in non-English languages?\",\"authors\":\"Van Luong Nguyen, D. Luong, Hiep-Hung Pham\",\"doi\":\"10.6087/kcse.275\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Purpose: Although English has become the lingua franca for scholarly communication, scholars worldwide publish in other languages. Nevertheless, few studies have answered the question, “To what extent do scholars publish in non-English languages?” This study addresses that question, limiting its scope to Vietnamese scholars.Methods: We reviewed 833 non-English documents authored by at least one scholar from Vietnam between 1960 and 2021, exploring aspects such as the language of the publication, the year of publication, the document type, number of document citations, the most prolific and most cited authors, and the primary research themes.Results: Among non-English languages, French, Russian, and Chinese were the three most often selected by Vietnamese scholars for their publications. The year 2015 was a pivotal year when non-English publications from Vietnam significantly increased. Journal articles were the most common type of document, and the most frequent subject areas were medicine, agricultural and biological sciences, engineering, energy, and environmental science.Conclusion: Although English is the primary language of science, the number of non-English documents by Vietnamese researchers has been increasing. This suggests that collaborative work between Vietnamese researchers and foreign researchers has also increased.\",\"PeriodicalId\":43802,\"journal\":{\"name\":\"Science Editing\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2022-08-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Science Editing\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6087/kcse.275\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"COMMUNICATION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Science Editing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6087/kcse.275","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"COMMUNICATION","Score":null,"Total":0}
Science beyond English: to what extent do Vietnamese scholars publish in non-English languages?
Purpose: Although English has become the lingua franca for scholarly communication, scholars worldwide publish in other languages. Nevertheless, few studies have answered the question, “To what extent do scholars publish in non-English languages?” This study addresses that question, limiting its scope to Vietnamese scholars.Methods: We reviewed 833 non-English documents authored by at least one scholar from Vietnam between 1960 and 2021, exploring aspects such as the language of the publication, the year of publication, the document type, number of document citations, the most prolific and most cited authors, and the primary research themes.Results: Among non-English languages, French, Russian, and Chinese were the three most often selected by Vietnamese scholars for their publications. The year 2015 was a pivotal year when non-English publications from Vietnam significantly increased. Journal articles were the most common type of document, and the most frequent subject areas were medicine, agricultural and biological sciences, engineering, energy, and environmental science.Conclusion: Although English is the primary language of science, the number of non-English documents by Vietnamese researchers has been increasing. This suggests that collaborative work between Vietnamese researchers and foreign researchers has also increased.
期刊介绍:
Science Editing (Sci Ed) is the official journal of the Korean Council of Science Editors (https://kcse.org) and Council of Asian Science Editors (https://asianeditor.org). It aims to improve the culture and health of human being by promoting the quality of editing and publishing scientific, technical, and medical journals. Expected readers are editors, publishers, reviewers, and authors of the journals around the world; however, specially focused to those in Asia. Since scholarly journals in Asia are mostly published by the academic societies, universities, or non-profit organizations, Sci Ed is sought to play a role in journal development. The number of publications from Asia is increasing rapidly and overpass that of other continents; meanwhile, the number of international journals and highly appreciated journals is yet to be coming forward. It is task of Asian editors to pledge the journal quality and broaden the visibility and accessibility. Therefore, its scope includes the followings in the field of science, technology, and medicine.