{"title":"在中国翻译全球南方阿曼达·恩戈齐·阿迪奇的《美国人》和伊莱恩·卡斯蒂略的《美国不是心灵》","authors":"Andreea Mîrț","doi":"10.24193/mjcst.2022.14.07","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"My article aims to examine the concept of the Global South (Russel West-Pavlov) as it is represented in two contemporary novels, Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah and Elaine Castillo’s America is not the heart. Firstly, the article discusses the novels as representative of “born translated literature” (Rebecca L. Walkowitz), identifying how their content and formal characteristics reflect such a framing. Secondly, I discuss the Southern identity of the protagonists in relation (Pashmina Murthy) to the places and the characters they relate to. Thus, my article proposes an analysis of the Southern identity performed by the characters in the public space and within their interaction with other communities from the Global South.","PeriodicalId":36476,"journal":{"name":"Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-12-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translating the Global South in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah and Elaine Castillo’s America is Not the Heart\",\"authors\":\"Andreea Mîrț\",\"doi\":\"10.24193/mjcst.2022.14.07\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"My article aims to examine the concept of the Global South (Russel West-Pavlov) as it is represented in two contemporary novels, Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah and Elaine Castillo’s America is not the heart. Firstly, the article discusses the novels as representative of “born translated literature” (Rebecca L. Walkowitz), identifying how their content and formal characteristics reflect such a framing. Secondly, I discuss the Southern identity of the protagonists in relation (Pashmina Murthy) to the places and the characters they relate to. Thus, my article proposes an analysis of the Southern identity performed by the characters in the public space and within their interaction with other communities from the Global South.\",\"PeriodicalId\":36476,\"journal\":{\"name\":\"Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-12-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.24193/mjcst.2022.14.07\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Metacritic Journal for Comparative Studies and Theory","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.24193/mjcst.2022.14.07","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
Translating the Global South in Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah and Elaine Castillo’s America is Not the Heart
My article aims to examine the concept of the Global South (Russel West-Pavlov) as it is represented in two contemporary novels, Chimamanda Ngozi Adichie’s Americanah and Elaine Castillo’s America is not the heart. Firstly, the article discusses the novels as representative of “born translated literature” (Rebecca L. Walkowitz), identifying how their content and formal characteristics reflect such a framing. Secondly, I discuss the Southern identity of the protagonists in relation (Pashmina Murthy) to the places and the characters they relate to. Thus, my article proposes an analysis of the Southern identity performed by the characters in the public space and within their interaction with other communities from the Global South.