跨语言跨文化能力:学生代理、教师指导和项目支持

IF 0.7 Q3 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Language Learning in Higher Education Pub Date : 2021-10-01 DOI:10.1515/cercles-2021-2029
C. Kunschak
{"title":"跨语言跨文化能力:学生代理、教师指导和项目支持","authors":"C. Kunschak","doi":"10.1515/cercles-2021-2029","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract An increasingly interconnected world requires people to become versatile communicators in a variety of different settings. Language centers have a critical role to play in this process by offering language and culture training in multiple languages to students, professionals and the wider community alike. They may do so from the perspective of developing plurilingual pluricultural competence, translingual transcultural competence or intercultural communicative competence and intercultural citizenship. This paper takes as its framework translingual transcultural competence, which not only reflects the current trend of transnationalism and diasporic communities, but also emphasizes the need to be critically aware, culturally reflective and socially sensitive. In order to better understand affordances and challenges in developing this competence, or set of competences, the author surveyed and interviewed students and teachers at one university-affiliated language center offering 30 languages besides German as the main language of study. Students at all proficiency levels as well as native and non-native teachers of the language taught were included in the study. Whereas the student survey investigated awareness and attitude, identity and community as well as the autonomy and agency of students in the program, teacher interviews provided insights into program parameters, classroom pedagogy and out-of-class projects. Findings from the study indicate a strong foundation in multicompetence thinking with some challenges in developing the transcultural component.","PeriodicalId":53966,"journal":{"name":"Language Learning in Higher Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.7000,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translingual transcultural competence: student agency, teacher guidance, and program support\",\"authors\":\"C. Kunschak\",\"doi\":\"10.1515/cercles-2021-2029\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract An increasingly interconnected world requires people to become versatile communicators in a variety of different settings. Language centers have a critical role to play in this process by offering language and culture training in multiple languages to students, professionals and the wider community alike. They may do so from the perspective of developing plurilingual pluricultural competence, translingual transcultural competence or intercultural communicative competence and intercultural citizenship. This paper takes as its framework translingual transcultural competence, which not only reflects the current trend of transnationalism and diasporic communities, but also emphasizes the need to be critically aware, culturally reflective and socially sensitive. In order to better understand affordances and challenges in developing this competence, or set of competences, the author surveyed and interviewed students and teachers at one university-affiliated language center offering 30 languages besides German as the main language of study. Students at all proficiency levels as well as native and non-native teachers of the language taught were included in the study. Whereas the student survey investigated awareness and attitude, identity and community as well as the autonomy and agency of students in the program, teacher interviews provided insights into program parameters, classroom pedagogy and out-of-class projects. Findings from the study indicate a strong foundation in multicompetence thinking with some challenges in developing the transcultural component.\",\"PeriodicalId\":53966,\"journal\":{\"name\":\"Language Learning in Higher Education\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.7000,\"publicationDate\":\"2021-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language Learning in Higher Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/cercles-2021-2029\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Learning in Higher Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/cercles-2021-2029","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要一个日益互联的世界要求人们在各种不同的环境中成为多才多艺的沟通者。语言中心在这一过程中发挥着关键作用,为学生、专业人士和更广泛的社区提供多种语言的语言和文化培训。他们可以从培养多语言多文化能力、跨语言跨文化能力或跨文化交际能力和跨文化公民身份的角度来这样做。本文以跨语言跨文化能力为框架,它不仅反映了当前跨民族主义和散居社区的趋势,而且强调了批判性意识、文化反思和社会敏感的必要性。为了更好地理解发展这一能力或一套能力的可供性和挑战,作者调查并采访了一所大学附属语言中心的学生和教师,该中心除德语外,还提供30种语言作为主要学习语言。所有熟练程度的学生以及所教语言的母语和非母语教师都被纳入了这项研究。学生调查调查了学生在该项目中的意识和态度、身份和社区以及自主性和能动性,而教师访谈则提供了对项目参数、课堂教学法和课外项目的见解。研究结果表明,多元竞争思维有着坚实的基础,但在发展跨文化成分方面存在一些挑战。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Translingual transcultural competence: student agency, teacher guidance, and program support
Abstract An increasingly interconnected world requires people to become versatile communicators in a variety of different settings. Language centers have a critical role to play in this process by offering language and culture training in multiple languages to students, professionals and the wider community alike. They may do so from the perspective of developing plurilingual pluricultural competence, translingual transcultural competence or intercultural communicative competence and intercultural citizenship. This paper takes as its framework translingual transcultural competence, which not only reflects the current trend of transnationalism and diasporic communities, but also emphasizes the need to be critically aware, culturally reflective and socially sensitive. In order to better understand affordances and challenges in developing this competence, or set of competences, the author surveyed and interviewed students and teachers at one university-affiliated language center offering 30 languages besides German as the main language of study. Students at all proficiency levels as well as native and non-native teachers of the language taught were included in the study. Whereas the student survey investigated awareness and attitude, identity and community as well as the autonomy and agency of students in the program, teacher interviews provided insights into program parameters, classroom pedagogy and out-of-class projects. Findings from the study indicate a strong foundation in multicompetence thinking with some challenges in developing the transcultural component.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Language Learning in Higher Education
Language Learning in Higher Education EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
18
期刊介绍: Language Learning in Higher Education deals with the most relevant aspects of language acquisition at university. The CercleS journal presents the outcomes of research on language teaching, blended learning and autonomous learning, language assessment as well as aspects of professional development, quality assurance and university language policy. Its aim is to increase the quality of language teaching and learning programmes offered by university language centers and other providers in higher education by presenting new models and by disseminating the best results of research activities carried out at language centers and in other higher education departments.
期刊最新文献
Japanese EFL undergraduate students’ use of the epistemic modal verbs may, might, and could in academic writing Exploring EFL instructors’ perceptions, conceptual awareness, and actual practices about gamification: an exploratory case study in a Turkish state university Training attitudes of primary school foreign language teachers An investigation into the relationship between attitudinal and non-attitudinal variables and the utilization of digital technology: the EFL Vietnamese context Teaching note-taking in EMI: an experimental study in Economics and Business Administration
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1