公元四至五世纪耶路撒冷的礼拜仪式

IF 0.1 0 RELIGION Liturgy Pub Date : 2022-01-02 DOI:10.1080/0458063X.2022.2026174
Aziz Halaweh
{"title":"公元四至五世纪耶路撒冷的礼拜仪式","authors":"Aziz Halaweh","doi":"10.1080/0458063X.2022.2026174","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay will present the Jerusalem liturgy in the fourth and fifth centuries, a period of the formation of the liturgies throughout the Christian world. More than all other major centers of the Christian world, Jerusalem has preserved written detailed descriptions of its liturgy since the fourth century. The primary sources on which the description of the Hagiopolite liturgy depend are the Catechesis of St. Cyril of Jerusalem (CE 348 – 386), the narrative of Egeria ’ s pilgrimage (CE 381 – 384), the Armenian Lectionary (CE 430), and the Georgian Lectionary (fifth to eighth centuries). Egeria, in her account, gives us the primary liturgical source that describes the liturgical year and the daily liturgy, but nothing is said to us regarding the texts used. This gap was filled by both the Armenian Lectionary published by British scholar Frederick Cornwallis Conybeare in the famous Rituale Armenorum , and the Lectionary of Jerusalem 121 published by French scholar Athanase (Charles) Renoux and which witnesses to the same content, of the same type around CE 417 – 434, fifty years after the Egeria pilgrimage to Jerusalem. 1 The Georgian Lectionary (GL) is a Georgian translation of the Greek Kanonion of Jerusalem, written during the time of Bishop Juvenal (CE 422 – 458) or later. 2 Some say it can be attributed to hymnographer St. Sophronius of Jerusalem (CE 634 – 638). 3 Before Egeria, already in the third century, the Fathers of the Church testified to the existence of a liturgy known in Jerusalem: the Hierosolimite Liturgy. The main two fathers are Origen in CE 240, and Hesychius of Jerusalem 4 essay, will speak about the main churches where the Liturgy of was cen-tered, then the main characteristic of this liturgy, its major elements, the liturgical language of Palestine, the ministries of religion in Jerusalem at that period, and finally the Jerusalemite Liturgical year.","PeriodicalId":53923,"journal":{"name":"Liturgy","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Liturgy of Jerusalem from the Fourth to Fifth Centuries\",\"authors\":\"Aziz Halaweh\",\"doi\":\"10.1080/0458063X.2022.2026174\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This essay will present the Jerusalem liturgy in the fourth and fifth centuries, a period of the formation of the liturgies throughout the Christian world. More than all other major centers of the Christian world, Jerusalem has preserved written detailed descriptions of its liturgy since the fourth century. The primary sources on which the description of the Hagiopolite liturgy depend are the Catechesis of St. Cyril of Jerusalem (CE 348 – 386), the narrative of Egeria ’ s pilgrimage (CE 381 – 384), the Armenian Lectionary (CE 430), and the Georgian Lectionary (fifth to eighth centuries). Egeria, in her account, gives us the primary liturgical source that describes the liturgical year and the daily liturgy, but nothing is said to us regarding the texts used. This gap was filled by both the Armenian Lectionary published by British scholar Frederick Cornwallis Conybeare in the famous Rituale Armenorum , and the Lectionary of Jerusalem 121 published by French scholar Athanase (Charles) Renoux and which witnesses to the same content, of the same type around CE 417 – 434, fifty years after the Egeria pilgrimage to Jerusalem. 1 The Georgian Lectionary (GL) is a Georgian translation of the Greek Kanonion of Jerusalem, written during the time of Bishop Juvenal (CE 422 – 458) or later. 2 Some say it can be attributed to hymnographer St. Sophronius of Jerusalem (CE 634 – 638). 3 Before Egeria, already in the third century, the Fathers of the Church testified to the existence of a liturgy known in Jerusalem: the Hierosolimite Liturgy. The main two fathers are Origen in CE 240, and Hesychius of Jerusalem 4 essay, will speak about the main churches where the Liturgy of was cen-tered, then the main characteristic of this liturgy, its major elements, the liturgical language of Palestine, the ministries of religion in Jerusalem at that period, and finally the Jerusalemite Liturgical year.\",\"PeriodicalId\":53923,\"journal\":{\"name\":\"Liturgy\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Liturgy\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/0458063X.2022.2026174\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"RELIGION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Liturgy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/0458063X.2022.2026174","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"RELIGION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文将介绍四世纪和五世纪的耶路撒冷礼拜仪式,这是整个基督教世界礼拜仪式形成的时期。自四世纪以来,耶路撒冷比基督教世界的所有其他主要中心都保存了对其礼拜仪式的详细描述。对Hagiopolite礼拜仪式的描述所依赖的主要来源是耶路撒冷圣西里尔的教义(公元348–386年)、埃格里亚朝圣的叙述(公元381–384年)、亚美尼亚教义(公元430年)和格鲁吉亚教义(公元5至8世纪)。在她的叙述中,Egeria为我们提供了描述礼拜年和日常礼拜的主要礼拜来源,但对我们使用的文本却只字未提。这一空白被英国学者弗雷德里克·康沃利斯·科尼贝雷在著名的《亚美尼亚礼仪》中出版的《亚美尼亚词典》和法国学者阿萨纳斯·雷诺克斯出版的《耶路撒冷词典》121所填补,该词典见证了公元417–434年前后,即埃及朝圣耶路撒冷50年后,相同的内容和类型。1《格鲁吉亚语词典》(GL)是耶路撒冷希腊语Kanonion的格鲁吉亚译本,写于朱维纳尔主教(CE 422–458)时期或更晚。2有人说它可以归因于耶路撒冷的圣索夫罗尼乌斯(公元634–638年)。3在埃格里亚之前,早在三世纪,教会的父亲们就证明了耶路撒冷存在一种已知的礼拜仪式:Hierosolimite liturgy。主要的两位父亲是公元240年的奥里金,和耶路撒冷的赫西丘斯4篇文章,将谈论的主要教堂的礼仪,然后这个礼仪的主要特点,它的主要元素,巴勒斯坦的礼仪语言,在那个时期在耶路撒冷的宗教部,最后是耶路撒冷的礼仪年。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Liturgy of Jerusalem from the Fourth to Fifth Centuries
This essay will present the Jerusalem liturgy in the fourth and fifth centuries, a period of the formation of the liturgies throughout the Christian world. More than all other major centers of the Christian world, Jerusalem has preserved written detailed descriptions of its liturgy since the fourth century. The primary sources on which the description of the Hagiopolite liturgy depend are the Catechesis of St. Cyril of Jerusalem (CE 348 – 386), the narrative of Egeria ’ s pilgrimage (CE 381 – 384), the Armenian Lectionary (CE 430), and the Georgian Lectionary (fifth to eighth centuries). Egeria, in her account, gives us the primary liturgical source that describes the liturgical year and the daily liturgy, but nothing is said to us regarding the texts used. This gap was filled by both the Armenian Lectionary published by British scholar Frederick Cornwallis Conybeare in the famous Rituale Armenorum , and the Lectionary of Jerusalem 121 published by French scholar Athanase (Charles) Renoux and which witnesses to the same content, of the same type around CE 417 – 434, fifty years after the Egeria pilgrimage to Jerusalem. 1 The Georgian Lectionary (GL) is a Georgian translation of the Greek Kanonion of Jerusalem, written during the time of Bishop Juvenal (CE 422 – 458) or later. 2 Some say it can be attributed to hymnographer St. Sophronius of Jerusalem (CE 634 – 638). 3 Before Egeria, already in the third century, the Fathers of the Church testified to the existence of a liturgy known in Jerusalem: the Hierosolimite Liturgy. The main two fathers are Origen in CE 240, and Hesychius of Jerusalem 4 essay, will speak about the main churches where the Liturgy of was cen-tered, then the main characteristic of this liturgy, its major elements, the liturgical language of Palestine, the ministries of religion in Jerusalem at that period, and finally the Jerusalemite Liturgical year.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Liturgy
Liturgy RELIGION-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
27
期刊最新文献
Taizé: Brand or Anti-Brand? UnMute Yourself: Musings on the Obstacles of Worship’s Impact on Ethics When a Brand is Tainted: The Ethics of Song Selection in Corporate Worship “What Is Not Assumed Is Not Redeemed”: Worship Lifestyle Branding at Bethel Church UnMute Yourself: Surfing the Synthesis of the Academic and Pastoral
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1