使用typannot typefont处理手语手型注释

IF 0.1 Q4 LINGUISTICS CogniTextes Pub Date : 2019-06-17 DOI:10.4000/COGNITEXTES.1401
Patrick Doan, D. Boutet, AdrienContesse, Claudia S. Bianchini, Claire Danet, Morgane Rébulard, J. Dauphin, Léa Chèvrefils, Chloé Thomas, Mathieu Réguer
{"title":"使用typannot typefont处理手语手型注释","authors":"Patrick Doan, D. Boutet, AdrienContesse, Claudia S. Bianchini, Claire Danet, Morgane Rébulard, J. Dauphin, Léa Chèvrefils, Chloé Thomas, Mathieu Réguer","doi":"10.4000/COGNITEXTES.1401","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Le systeme typographique Typannot, presente ici, permet de transcrire les formes des signes des Langues des Signes (LS). La structure generale de cette police est exposee dans ce papier. Trois niveaux d’information sont encodes : le parametre, les parties composant le parametre, les caracteristiques de chacune des parties. Afin de les visualiser a un niveau typographique, nous avons adopte quatre principes de conception : genericite, lisibilite, modularite et inscriptibilite. Ensemble, ils nous guident dans la representation et l’integration des trois niveaux d’information. Le systeme peut transcrire precisement un signe LS et afficher la transcription de maniere flexible grâce a deux modes de representation graphique : une forme generique et une forme composee. Ces deux formes visent a faciliter la transcription et ont le potentiel d’etre utilisees dans d’autres pratiques (par exemple : la lexicographie ou l’ecriture LS). Le fonctionnement de ce systeme typographique est ici decrit a travers le parametre de la configuration (conformation des doigts dans la main) ; les autres parametres suivent les memes principes de construction. Un clavier virtuel presentant plusieurs interfaces, en developpement, permet de composer les glyphes en combinant des caracteres. Quelques resultats d’analyse faite avec des transcriptions sous Typannot sont presentes. Ils montrent la granularite fine de la transcription.","PeriodicalId":53774,"journal":{"name":"CogniTextes","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-06-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Handling Sign Language handshapes annotation with the typannot typefont\",\"authors\":\"Patrick Doan, D. Boutet, AdrienContesse, Claudia S. Bianchini, Claire Danet, Morgane Rébulard, J. Dauphin, Léa Chèvrefils, Chloé Thomas, Mathieu Réguer\",\"doi\":\"10.4000/COGNITEXTES.1401\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Le systeme typographique Typannot, presente ici, permet de transcrire les formes des signes des Langues des Signes (LS). La structure generale de cette police est exposee dans ce papier. Trois niveaux d’information sont encodes : le parametre, les parties composant le parametre, les caracteristiques de chacune des parties. Afin de les visualiser a un niveau typographique, nous avons adopte quatre principes de conception : genericite, lisibilite, modularite et inscriptibilite. Ensemble, ils nous guident dans la representation et l’integration des trois niveaux d’information. Le systeme peut transcrire precisement un signe LS et afficher la transcription de maniere flexible grâce a deux modes de representation graphique : une forme generique et une forme composee. Ces deux formes visent a faciliter la transcription et ont le potentiel d’etre utilisees dans d’autres pratiques (par exemple : la lexicographie ou l’ecriture LS). Le fonctionnement de ce systeme typographique est ici decrit a travers le parametre de la configuration (conformation des doigts dans la main) ; les autres parametres suivent les memes principes de construction. Un clavier virtuel presentant plusieurs interfaces, en developpement, permet de composer les glyphes en combinant des caracteres. Quelques resultats d’analyse faite avec des transcriptions sous Typannot sont presentes. Ils montrent la granularite fine de la transcription.\",\"PeriodicalId\":53774,\"journal\":{\"name\":\"CogniTextes\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-06-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"CogniTextes\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/COGNITEXTES.1401\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"CogniTextes","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/COGNITEXTES.1401","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

这里展示的Typannot排版系统允许转录手语(LS)的符号形式。本文概述了该政策的总体结构。编码了三个层次的信息:参数、组成参数的部分和每个部分的特征。为了在排版层面上可视化它们,我们采用了四种设计原则:通用性、易读性、模块化和铭文性。它们共同指导我们表示和整合三个层次的信息。该系统可以准确转录LS符号,并通过两种图形表示方式灵活显示转录:通用形式和复合形式。这两种形式都旨在促进转录,并有潜力用于其他实践(如词典编纂或LS写作)。这个排版系统的操作在这里通过配置参数(手指在手上的构造)来描述;其他参数遵循相同的构造原则。目前正在开发的具有多个界面的虚拟键盘允许通过组合字符来组成字形。一些用Typannot转录本进行的分析结果出现了。它们显示了转录的细粒度。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Handling Sign Language handshapes annotation with the typannot typefont
Le systeme typographique Typannot, presente ici, permet de transcrire les formes des signes des Langues des Signes (LS). La structure generale de cette police est exposee dans ce papier. Trois niveaux d’information sont encodes : le parametre, les parties composant le parametre, les caracteristiques de chacune des parties. Afin de les visualiser a un niveau typographique, nous avons adopte quatre principes de conception : genericite, lisibilite, modularite et inscriptibilite. Ensemble, ils nous guident dans la representation et l’integration des trois niveaux d’information. Le systeme peut transcrire precisement un signe LS et afficher la transcription de maniere flexible grâce a deux modes de representation graphique : une forme generique et une forme composee. Ces deux formes visent a faciliter la transcription et ont le potentiel d’etre utilisees dans d’autres pratiques (par exemple : la lexicographie ou l’ecriture LS). Le fonctionnement de ce systeme typographique est ici decrit a travers le parametre de la configuration (conformation des doigts dans la main) ; les autres parametres suivent les memes principes de construction. Un clavier virtuel presentant plusieurs interfaces, en developpement, permet de composer les glyphes en combinant des caracteres. Quelques resultats d’analyse faite avec des transcriptions sous Typannot sont presentes. Ils montrent la granularite fine de la transcription.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CogniTextes
CogniTextes LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
5
审稿时长
25 weeks
期刊最新文献
Investigating English clippings experimentally: Why markedness is always local: the case of Russian aspect Bounding in French and Romance Probing the role of bounding, definiteness and other factors: bare noun and determiner use in Guianese French Creole Reference, Deixis and Perspective.Aspectual Readings of Italian Ecco- and French
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1