威廉·邓巴的礼仪诗学

Q2 Arts and Humanities Studies in the Age of Chaucer Pub Date : 2021-12-01 DOI:10.1353/sac.2021.0021
D. Ard
{"title":"威廉·邓巴的礼仪诗学","authors":"D. Ard","doi":"10.1353/sac.2021.0021","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Long hailed as one of the most technically gifted poets of the later Middle Ages, William Dunbar held a special interest in the lyric effects that could be generated through the appropriation of liturgical texts. This essay analyzes poems that are usually separated in categorizing Dunbar’s corpus—parodies, laments, and meditations—to show that Dunbar exploits the rhetorically capacious first person of liturgy in order to theorize the fashioning of his own poetic voice. He does so, moreover, by building on a tradition of liturgical adaptation that he inherited from the fifteenth century, including poets such as John Audelay and William Litchfield. Dunbar’s experiments with liturgical language and form reveal a heretofore unacknowledged poetic agenda: to expand the audience and performance possibilities of liturgically inflected, linguistically hybrid religious lyrics. He pursues this agenda in two complementary ways: by theorizing the linguistic toggling required in a bilingual devotional culture, as we see in his Marian anthem “Ane Ballat of Our Lady”, and by recomposing the calendrical rhythms of liturgy in a distinctly lyric mode.","PeriodicalId":53678,"journal":{"name":"Studies in the Age of Chaucer","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"William Dunbar’s Liturgical Poetics\",\"authors\":\"D. Ard\",\"doi\":\"10.1353/sac.2021.0021\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:Long hailed as one of the most technically gifted poets of the later Middle Ages, William Dunbar held a special interest in the lyric effects that could be generated through the appropriation of liturgical texts. This essay analyzes poems that are usually separated in categorizing Dunbar’s corpus—parodies, laments, and meditations—to show that Dunbar exploits the rhetorically capacious first person of liturgy in order to theorize the fashioning of his own poetic voice. He does so, moreover, by building on a tradition of liturgical adaptation that he inherited from the fifteenth century, including poets such as John Audelay and William Litchfield. Dunbar’s experiments with liturgical language and form reveal a heretofore unacknowledged poetic agenda: to expand the audience and performance possibilities of liturgically inflected, linguistically hybrid religious lyrics. He pursues this agenda in two complementary ways: by theorizing the linguistic toggling required in a bilingual devotional culture, as we see in his Marian anthem “Ane Ballat of Our Lady”, and by recomposing the calendrical rhythms of liturgy in a distinctly lyric mode.\",\"PeriodicalId\":53678,\"journal\":{\"name\":\"Studies in the Age of Chaucer\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in the Age of Chaucer\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/sac.2021.0021\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in the Age of Chaucer","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/sac.2021.0021","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:长期以来,威廉·邓巴被誉为中世纪后期最具技术天赋的诗人之一,他对通过挪用礼拜仪式文本而产生的抒情效果特别感兴趣。本文分析了在对邓巴的语料库进行分类时通常被分开的诗歌——戏仿、哀叹和沉思——以表明邓巴利用了礼仪中修辞能力强大的第一人称来理论化他自己诗歌声音的形成。此外,他还继承了15世纪的礼仪改编传统,包括约翰·奥德莱和威廉·利奇菲尔德等诗人。邓巴对礼拜仪式语言和形式的实验揭示了一个迄今为止未被承认的诗歌议程:扩大受礼拜仪式影响、语言混合的宗教歌词的受众和表演可能性。他以两种互补的方式追求这一议程:将双语宗教文化所需的语言转换理论化,正如我们在他的玛丽安国歌《圣母玛利亚的歌谣》中看到的那样,以及以独特的抒情模式重新编排礼拜仪式的日历节奏。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
William Dunbar’s Liturgical Poetics
Abstract:Long hailed as one of the most technically gifted poets of the later Middle Ages, William Dunbar held a special interest in the lyric effects that could be generated through the appropriation of liturgical texts. This essay analyzes poems that are usually separated in categorizing Dunbar’s corpus—parodies, laments, and meditations—to show that Dunbar exploits the rhetorically capacious first person of liturgy in order to theorize the fashioning of his own poetic voice. He does so, moreover, by building on a tradition of liturgical adaptation that he inherited from the fifteenth century, including poets such as John Audelay and William Litchfield. Dunbar’s experiments with liturgical language and form reveal a heretofore unacknowledged poetic agenda: to expand the audience and performance possibilities of liturgically inflected, linguistically hybrid religious lyrics. He pursues this agenda in two complementary ways: by theorizing the linguistic toggling required in a bilingual devotional culture, as we see in his Marian anthem “Ane Ballat of Our Lady”, and by recomposing the calendrical rhythms of liturgy in a distinctly lyric mode.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Studies in the Age of Chaucer
Studies in the Age of Chaucer Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Medieval Marvels and Fictions in the Latin West and Islamic World by Michelle Karnes (review) Writing the North of England in the Middle Ages: Regionalism and Nationalism in Medieval English Literature by Joseph Taylor (review) News from the East Medieval English Manuscripts and Literary Forms by Jessica Brantley (review) Lives of the Great Languages: Arabic and Latin in the Medieval Mediterranean by Karla Mallette (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1