Pablo Sánchez Ayuso, María del Mar Haro Soler, Mercedes García de Quesada
{"title":"我们教的是他们需要的吗?超越就业能力的翻译研究","authors":"Pablo Sánchez Ayuso, María del Mar Haro Soler, Mercedes García de Quesada","doi":"10.21071/hikma.v21i2.14358","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As lecturers and researchers in translation and interpreting, we are aware of the need to design curricula so that students are well equipped, and able to respond to the requirements of modern society. In the world today, there is an evident gap between what is actually taught in higher education and what should be taught to meet student needs. Even though various studies have already focused on the impact of constructs, such as self-regulation, empathy, or creativity, on performance quality, there is still a long way to go. In order to bridge this gap and highlight the role of the university as a transformational agent, our study uses LifeComp, the European framework for the personal, social, and learning to learn key competence. The objective of this research was firstly to discover the transversal competences that are most highly valued by employers in the language industry sector; and secondly, to identify the competences that need more attention in curricula. For this purpose, a questionnaire-based study was designed and administered to translation companies based in Spain. The results obtained indicate that these competences are necessary to foster employability as well as real wealth creation in a lifelong learning context. This study is part of a broader project within the LifeComp framework, in which a competence-based psycho-educational intervention was designed and is now integrated in the translation and interpreting degree programme at the University of Granada (Spain). \nKeywords: Competence-based learning, LifeComp, Curriculum design, Higher education, Employability","PeriodicalId":37811,"journal":{"name":"Hikma","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Are we teaching what they need? Going beyond employability in Translation Studies\",\"authors\":\"Pablo Sánchez Ayuso, María del Mar Haro Soler, Mercedes García de Quesada\",\"doi\":\"10.21071/hikma.v21i2.14358\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"As lecturers and researchers in translation and interpreting, we are aware of the need to design curricula so that students are well equipped, and able to respond to the requirements of modern society. In the world today, there is an evident gap between what is actually taught in higher education and what should be taught to meet student needs. Even though various studies have already focused on the impact of constructs, such as self-regulation, empathy, or creativity, on performance quality, there is still a long way to go. In order to bridge this gap and highlight the role of the university as a transformational agent, our study uses LifeComp, the European framework for the personal, social, and learning to learn key competence. The objective of this research was firstly to discover the transversal competences that are most highly valued by employers in the language industry sector; and secondly, to identify the competences that need more attention in curricula. For this purpose, a questionnaire-based study was designed and administered to translation companies based in Spain. The results obtained indicate that these competences are necessary to foster employability as well as real wealth creation in a lifelong learning context. This study is part of a broader project within the LifeComp framework, in which a competence-based psycho-educational intervention was designed and is now integrated in the translation and interpreting degree programme at the University of Granada (Spain). \\nKeywords: Competence-based learning, LifeComp, Curriculum design, Higher education, Employability\",\"PeriodicalId\":37811,\"journal\":{\"name\":\"Hikma\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Hikma\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21071/hikma.v21i2.14358\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hikma","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21071/hikma.v21i2.14358","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
Are we teaching what they need? Going beyond employability in Translation Studies
As lecturers and researchers in translation and interpreting, we are aware of the need to design curricula so that students are well equipped, and able to respond to the requirements of modern society. In the world today, there is an evident gap between what is actually taught in higher education and what should be taught to meet student needs. Even though various studies have already focused on the impact of constructs, such as self-regulation, empathy, or creativity, on performance quality, there is still a long way to go. In order to bridge this gap and highlight the role of the university as a transformational agent, our study uses LifeComp, the European framework for the personal, social, and learning to learn key competence. The objective of this research was firstly to discover the transversal competences that are most highly valued by employers in the language industry sector; and secondly, to identify the competences that need more attention in curricula. For this purpose, a questionnaire-based study was designed and administered to translation companies based in Spain. The results obtained indicate that these competences are necessary to foster employability as well as real wealth creation in a lifelong learning context. This study is part of a broader project within the LifeComp framework, in which a competence-based psycho-educational intervention was designed and is now integrated in the translation and interpreting degree programme at the University of Granada (Spain).
Keywords: Competence-based learning, LifeComp, Curriculum design, Higher education, Employability
HikmaArts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
19
期刊介绍:
HIKMA: Translation Studies Journal is an open access journal, which began in 2002, is specialized in Translation and Interpreting. HIKMA: Translation Studies Journal is listed in the SJR Indicator, Scimago Journal & Country Rank and Q1 in Literature and Literary Theory.