“已走之路与未走之路”之后的小乘文学——对近代考据学的反思

Q1 Arts and Humanities Journal of Global Buddhism Pub Date : 2021-04-21 DOI:10.5281/ZENODO.4727617
Trent Walker
{"title":"“已走之路与未走之路”之后的小乘文学——对近代考据学的反思","authors":"Trent Walker","doi":"10.5281/ZENODO.4727617","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article sketches the study of Theravada Buddhist literature over the past twenty-five years. Drawing on Charles Hallisey’s influential essay, “Roads Taken and Not Taken in the Study of Theravāda Buddhism,” I survey the ways in which scholars have heeded his calls to study texts beyond the canon, to attend to issues of translation, and to examine the local production of meaning. I show how these calls correspond to three recent trends: increased emphasis on non-canonical Pali and vernacular texts; a renewed interest in multilingual texts and the cultures of translation that shaped them; and new models for charting intellectual histories of Theravada Buddhist societies beyond local confines.","PeriodicalId":37110,"journal":{"name":"Journal of Global Buddhism","volume":"22 1","pages":"199-209"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-04-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Theravada Literature After “Roads Taken and Not Taken”: Reflections on Recent Textual Studies\",\"authors\":\"Trent Walker\",\"doi\":\"10.5281/ZENODO.4727617\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article sketches the study of Theravada Buddhist literature over the past twenty-five years. Drawing on Charles Hallisey’s influential essay, “Roads Taken and Not Taken in the Study of Theravāda Buddhism,” I survey the ways in which scholars have heeded his calls to study texts beyond the canon, to attend to issues of translation, and to examine the local production of meaning. I show how these calls correspond to three recent trends: increased emphasis on non-canonical Pali and vernacular texts; a renewed interest in multilingual texts and the cultures of translation that shaped them; and new models for charting intellectual histories of Theravada Buddhist societies beyond local confines.\",\"PeriodicalId\":37110,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Global Buddhism\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"199-209\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-04-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Global Buddhism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5281/ZENODO.4727617\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Global Buddhism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5281/ZENODO.4727617","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文概述了上座部佛教文学研究的二十五年历程。根据查尔斯·哈利西(Charles Hallisey)颇具影响力的文章《上座部佛教研究中所走的路和未走的路》(Roads Taked and Not Taked in the Study of Theravāda Buddhism),我调查了学者们如何响应他的号召,研究超越正典的文本,关注翻译问题,并研究当地意义的产生。我展示了这些呼吁如何与最近的三个趋势相对应:越来越强调非规范的巴利语和白话文文本;对多语言文本和形成这些文本的翻译文化重新产生兴趣;以及绘制上座部佛教社会超越地方界限的知识史的新模型。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Theravada Literature After “Roads Taken and Not Taken”: Reflections on Recent Textual Studies
This article sketches the study of Theravada Buddhist literature over the past twenty-five years. Drawing on Charles Hallisey’s influential essay, “Roads Taken and Not Taken in the Study of Theravāda Buddhism,” I survey the ways in which scholars have heeded his calls to study texts beyond the canon, to attend to issues of translation, and to examine the local production of meaning. I show how these calls correspond to three recent trends: increased emphasis on non-canonical Pali and vernacular texts; a renewed interest in multilingual texts and the cultures of translation that shaped them; and new models for charting intellectual histories of Theravada Buddhist societies beyond local confines.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Global Buddhism
Journal of Global Buddhism Arts and Humanities-Religious Studies
CiteScore
0.90
自引率
0.00%
发文量
8
审稿时长
12 weeks
期刊最新文献
Sera Monastery Interpersonal Karma: A Note Universal Karma Sociokarma and Kindred Spirits: An Acknowledgement Ravana's Kingdom: The Ramayana and Sri Lankan History from Below
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1