{"title":"地域视野中的东方意第绪语关系从句——基于阿什肯纳兹犹太人语言文化图谱的分析","authors":"Jürg Fleischer","doi":"10.1017/S1470542721000143","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Despite a vast literature on Yiddish relative clauses, their linguistic and geographical aspects have often been neglected. Based on data from the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry (JCAAJ), the areal distribution of subject and oblique relative clauses is analyzed for the first time. I show that vos ‘that; what’, which also introduces non-relative complement clauses, is the most common element to introduce subject relative clauses, whereas in oblique relative clauses, the pronoun velx- ‘which’ predominates. This contrast suggests a division of labor between nonpronominal and pronominal elements depending on the syntactic role of the relativized NP. As to the areal aspect, vos accompanied by a resumptive personal pronoun is primarily used in Central Eastern and Southeastern Yiddish, whereas nonrelative comple-mentizing vos is typical of Southeastern and central Northeastern Yiddish. These areal distributions mirror patterns of coterritorial Slavic languages: The more widespread use of nonrelative complementizing vos is reminiscent of the corresponding use of Ukrainian ščo and Belarusian što ‘what; that’, whereas the preference for resumptive personal pronouns is observed in Polish and Ukrainian. Comparatively recent convergence with Slavic seems to play a role in the emergence of resumptive pronouns and nonrelative complementizing vos in the varieties of Yiddish.*","PeriodicalId":42927,"journal":{"name":"Journal of Germanic Linguistics","volume":"34 1","pages":"209 - 240"},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2022-04-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Eastern Yiddish Relative Clauses in an Areal Perspective: An Analysis Based on the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry\",\"authors\":\"Jürg Fleischer\",\"doi\":\"10.1017/S1470542721000143\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Despite a vast literature on Yiddish relative clauses, their linguistic and geographical aspects have often been neglected. Based on data from the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry (JCAAJ), the areal distribution of subject and oblique relative clauses is analyzed for the first time. I show that vos ‘that; what’, which also introduces non-relative complement clauses, is the most common element to introduce subject relative clauses, whereas in oblique relative clauses, the pronoun velx- ‘which’ predominates. This contrast suggests a division of labor between nonpronominal and pronominal elements depending on the syntactic role of the relativized NP. As to the areal aspect, vos accompanied by a resumptive personal pronoun is primarily used in Central Eastern and Southeastern Yiddish, whereas nonrelative comple-mentizing vos is typical of Southeastern and central Northeastern Yiddish. These areal distributions mirror patterns of coterritorial Slavic languages: The more widespread use of nonrelative complementizing vos is reminiscent of the corresponding use of Ukrainian ščo and Belarusian što ‘what; that’, whereas the preference for resumptive personal pronouns is observed in Polish and Ukrainian. Comparatively recent convergence with Slavic seems to play a role in the emergence of resumptive pronouns and nonrelative complementizing vos in the varieties of Yiddish.*\",\"PeriodicalId\":42927,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Germanic Linguistics\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"209 - 240\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2022-04-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Germanic Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/S1470542721000143\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Germanic Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1470542721000143","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Eastern Yiddish Relative Clauses in an Areal Perspective: An Analysis Based on the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry
Despite a vast literature on Yiddish relative clauses, their linguistic and geographical aspects have often been neglected. Based on data from the Language and Culture Atlas of Ashkenazic Jewry (JCAAJ), the areal distribution of subject and oblique relative clauses is analyzed for the first time. I show that vos ‘that; what’, which also introduces non-relative complement clauses, is the most common element to introduce subject relative clauses, whereas in oblique relative clauses, the pronoun velx- ‘which’ predominates. This contrast suggests a division of labor between nonpronominal and pronominal elements depending on the syntactic role of the relativized NP. As to the areal aspect, vos accompanied by a resumptive personal pronoun is primarily used in Central Eastern and Southeastern Yiddish, whereas nonrelative comple-mentizing vos is typical of Southeastern and central Northeastern Yiddish. These areal distributions mirror patterns of coterritorial Slavic languages: The more widespread use of nonrelative complementizing vos is reminiscent of the corresponding use of Ukrainian ščo and Belarusian što ‘what; that’, whereas the preference for resumptive personal pronouns is observed in Polish and Ukrainian. Comparatively recent convergence with Slavic seems to play a role in the emergence of resumptive pronouns and nonrelative complementizing vos in the varieties of Yiddish.*