“一个创造性的过程”:印度-加勒比裔美国人作为散居意识的身份认同

Q2 Arts and Humanities Middle Atlantic Review of Latin American Studies Pub Date : 2020-12-27 DOI:10.23870/marlas.289
T. Sankar
{"title":"“一个创造性的过程”:印度-加勒比裔美国人作为散居意识的身份认同","authors":"T. Sankar","doi":"10.23870/marlas.289","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines contemporary cultural production by New York-based, self-identified Indo-Caribbean artists in order to understand how Indo-Caribbean identity is formulated in the double diaspora, removed from the contexts of both India and the Caribbean. Specifically, I analyze Miranda Deebrah’s oral performance piece Sounds from Home and Lissa Deonarain’s short documentary film Double Diaspora: A Portrait of Indo-Caribbeans in New York using Aisha Khan’s framework of “diasporic consciousness.” I argue that in these pieces, Indo-Caribbean identity is constructed not around ethnicity, culture, or Indian traditions, but as a process that recognizes the interlinking of multiple traumatic displacements and migrations in the history of descendants of South Asian indentured laborers. Deebrah and Deonarain narrate journeys toward understanding and embracing identity that follow a trajectory from alienation and psychic disavowal caused by the dislocation of migration to the United States, where Indo-Caribbeanness is largely invisible in racial discourses, to self-imposed exile and distancing from the community. This prompts a return to histories of indentured migration and ultimately a reconfiguration of Indo-Caribbean identity around notions of intergenerational trauma and multiple displacements. I argue that this conceptualization of Indo-Caribbean identity as a diasporic consciousness allows a generation of Indo-Caribbean artists and activists to flexibly navigate racial discourses in the US, because it refuses to reproduce reified categories of race and ethnicity often demanded by a nationalist politics of recognition. Resumen Este articulo examina la produccion cultural contemporanea de artistas indocaribenos basados en Nueva York con el fin de entender como la identidad indocaribena se formula en la doble diaspora, alejada de los contextos tanto de la India como del Caribe. Especificamente, analizo la pieza de performance oral de Miranda Deebrah, “Sounds from Home,” y el cortometraje documental de Lissa Deonarain, Double Diaspora: A Portrait of Indo-Caribbeans in New York, usando el marco de Aisha Khan de “conciencia diasporica”. Sostengo que en estas piezas, la identidad indocaribena no se construye en torno a la etnia, la cultura o las tradiciones indias, sino como un proceso que reconoce la interrelacion de multiples desplazamientos traumaticos y migraciones en la historia de los descendientes de los trabajadores no abonados del sur asiatico. Deebrah y Deonarain narran viajes hacia la comprension y la aceptacion de la identidad que siguen una trayectoria desde la alienacion y la negacion psiquica causada por la dislocacion de la migracion a los Estados Unidos, donde el indocaribenismo es en gran medida invisible en los discursos raciales, al exilio autoimpuesto y al distanciamiento de la comunidad, lo que provoca un regreso a las historias de la migracion de mano de obra no abonada y, en ultima instancia, una reconfiguracion de la identidad indocaribena en torno a las nociones de trauma intergeneracional y multiples desplazamientos. Sostengo que esta conceptualizacion de la identidad indocaribena como una conciencia diasporica permite a una generacion de artistas y activistas indocaribenos navegar con flexibilidad los discursos raciales en los Estados Unidos al negarse a reproducir categorias reificadas de raza y etnia a menudo exigidas por una politica nacionalista de reconocimiento.","PeriodicalId":36126,"journal":{"name":"Middle Atlantic Review of Latin American Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"“A Creative Process”: Indo-Caribbean American Identity as Diasporic Consciousness\",\"authors\":\"T. Sankar\",\"doi\":\"10.23870/marlas.289\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article examines contemporary cultural production by New York-based, self-identified Indo-Caribbean artists in order to understand how Indo-Caribbean identity is formulated in the double diaspora, removed from the contexts of both India and the Caribbean. Specifically, I analyze Miranda Deebrah’s oral performance piece Sounds from Home and Lissa Deonarain’s short documentary film Double Diaspora: A Portrait of Indo-Caribbeans in New York using Aisha Khan’s framework of “diasporic consciousness.” I argue that in these pieces, Indo-Caribbean identity is constructed not around ethnicity, culture, or Indian traditions, but as a process that recognizes the interlinking of multiple traumatic displacements and migrations in the history of descendants of South Asian indentured laborers. Deebrah and Deonarain narrate journeys toward understanding and embracing identity that follow a trajectory from alienation and psychic disavowal caused by the dislocation of migration to the United States, where Indo-Caribbeanness is largely invisible in racial discourses, to self-imposed exile and distancing from the community. This prompts a return to histories of indentured migration and ultimately a reconfiguration of Indo-Caribbean identity around notions of intergenerational trauma and multiple displacements. I argue that this conceptualization of Indo-Caribbean identity as a diasporic consciousness allows a generation of Indo-Caribbean artists and activists to flexibly navigate racial discourses in the US, because it refuses to reproduce reified categories of race and ethnicity often demanded by a nationalist politics of recognition. Resumen Este articulo examina la produccion cultural contemporanea de artistas indocaribenos basados en Nueva York con el fin de entender como la identidad indocaribena se formula en la doble diaspora, alejada de los contextos tanto de la India como del Caribe. Especificamente, analizo la pieza de performance oral de Miranda Deebrah, “Sounds from Home,” y el cortometraje documental de Lissa Deonarain, Double Diaspora: A Portrait of Indo-Caribbeans in New York, usando el marco de Aisha Khan de “conciencia diasporica”. Sostengo que en estas piezas, la identidad indocaribena no se construye en torno a la etnia, la cultura o las tradiciones indias, sino como un proceso que reconoce la interrelacion de multiples desplazamientos traumaticos y migraciones en la historia de los descendientes de los trabajadores no abonados del sur asiatico. Deebrah y Deonarain narran viajes hacia la comprension y la aceptacion de la identidad que siguen una trayectoria desde la alienacion y la negacion psiquica causada por la dislocacion de la migracion a los Estados Unidos, donde el indocaribenismo es en gran medida invisible en los discursos raciales, al exilio autoimpuesto y al distanciamiento de la comunidad, lo que provoca un regreso a las historias de la migracion de mano de obra no abonada y, en ultima instancia, una reconfiguracion de la identidad indocaribena en torno a las nociones de trauma intergeneracional y multiples desplazamientos. Sostengo que esta conceptualizacion de la identidad indocaribena como una conciencia diasporica permite a una generacion de artistas y activistas indocaribenos navegar con flexibilidad los discursos raciales en los Estados Unidos al negarse a reproducir categorias reificadas de raza y etnia a menudo exigidas por una politica nacionalista de reconocimiento.\",\"PeriodicalId\":36126,\"journal\":{\"name\":\"Middle Atlantic Review of Latin American Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Middle Atlantic Review of Latin American Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.23870/marlas.289\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Middle Atlantic Review of Latin American Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.23870/marlas.289","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文检视纽约自认为是印度-加勒比艺术家的当代文化创作,以了解印度-加勒比身份是如何在双重散居中形成的,脱离了印度和加勒比的背景。具体来说,我用艾莎·汗的“流散意识”框架来分析米兰达·迪布拉的口头表演作品《来自家乡的声音》和丽莎·迪奥纳兰的纪录片短片《双重散居:纽约印裔加勒比人的肖像》。我认为,在这些作品中,印度-加勒比身份不是围绕种族、文化或印度传统构建的,而是作为一个认识到南亚契约劳工后代历史上多次创伤性流离失所和迁移的相互联系的过程。Deebrah和Deonarain讲述了理解和拥抱身份的旅程,从移民到美国的混乱造成的异化和精神上的否认,在那里,印度-加勒比人在种族话语中基本上是看不见的,到自我放逐和远离社区。这促使人们回到契约移民的历史,并最终围绕代际创伤和多次流离失所的概念重新配置印度-加勒比人的身份。我认为,这种将印度-加勒比身份概念化为一种流散意识,使一代印度-加勒比艺术家和活动家能够灵活地驾驭美国的种族话语,因为它拒绝再现民族主义政治所要求的种族和民族的物化类别。Resumen埃斯特危象examina文化contemporanea de la produccion artistas indocaribenos basados en Nueva纽约con el鳍de la identidad entender科莫indocaribena se公式en la快侨民,alejada de los contextos太多de la印度科莫del水虎鱼。特别地,对米兰达·迪布拉的表演作品《来自家乡的声音》、《丽莎·迪奥纳兰的纪录片《双重散居:印度-加勒比人在纽约的肖像》、《艾莎·马克·德·汗的《散居》进行分析。Sostengo en是嘴吸口,la identidad indocaribena没有se construye en torno la etnia洛杉矶文化las tradiciones印度阿嘉汉科摩联合国proceso, reconoce la interrelacion de倍数desplazamientos traumaticos y de los migraciones en la史学家descendientes de los trabajadores没有abonados del苏尔asiatico。Deebrah y Deonarain narran viajes hacia la la aceptacion comprension y de la identidad, siguen una trayectoria desde la alienacion y la negacion psiquica由la dislocacion de la migracion洛杉矶美国,在el indocaribenismo es en格兰medida无形在洛杉矶discursos种族,艾尔exilio autoimpuesto y al distanciamiento de la comunidad lo, provoca联合国regreso las史学家de la migracion de马诺de obra为没有abonada y,天涯instancia,一种由多重创伤引起的代际创伤的重新配置。从概念上讲,这是一种认同,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化,这是一种文化。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“A Creative Process”: Indo-Caribbean American Identity as Diasporic Consciousness
This article examines contemporary cultural production by New York-based, self-identified Indo-Caribbean artists in order to understand how Indo-Caribbean identity is formulated in the double diaspora, removed from the contexts of both India and the Caribbean. Specifically, I analyze Miranda Deebrah’s oral performance piece Sounds from Home and Lissa Deonarain’s short documentary film Double Diaspora: A Portrait of Indo-Caribbeans in New York using Aisha Khan’s framework of “diasporic consciousness.” I argue that in these pieces, Indo-Caribbean identity is constructed not around ethnicity, culture, or Indian traditions, but as a process that recognizes the interlinking of multiple traumatic displacements and migrations in the history of descendants of South Asian indentured laborers. Deebrah and Deonarain narrate journeys toward understanding and embracing identity that follow a trajectory from alienation and psychic disavowal caused by the dislocation of migration to the United States, where Indo-Caribbeanness is largely invisible in racial discourses, to self-imposed exile and distancing from the community. This prompts a return to histories of indentured migration and ultimately a reconfiguration of Indo-Caribbean identity around notions of intergenerational trauma and multiple displacements. I argue that this conceptualization of Indo-Caribbean identity as a diasporic consciousness allows a generation of Indo-Caribbean artists and activists to flexibly navigate racial discourses in the US, because it refuses to reproduce reified categories of race and ethnicity often demanded by a nationalist politics of recognition. Resumen Este articulo examina la produccion cultural contemporanea de artistas indocaribenos basados en Nueva York con el fin de entender como la identidad indocaribena se formula en la doble diaspora, alejada de los contextos tanto de la India como del Caribe. Especificamente, analizo la pieza de performance oral de Miranda Deebrah, “Sounds from Home,” y el cortometraje documental de Lissa Deonarain, Double Diaspora: A Portrait of Indo-Caribbeans in New York, usando el marco de Aisha Khan de “conciencia diasporica”. Sostengo que en estas piezas, la identidad indocaribena no se construye en torno a la etnia, la cultura o las tradiciones indias, sino como un proceso que reconoce la interrelacion de multiples desplazamientos traumaticos y migraciones en la historia de los descendientes de los trabajadores no abonados del sur asiatico. Deebrah y Deonarain narran viajes hacia la comprension y la aceptacion de la identidad que siguen una trayectoria desde la alienacion y la negacion psiquica causada por la dislocacion de la migracion a los Estados Unidos, donde el indocaribenismo es en gran medida invisible en los discursos raciales, al exilio autoimpuesto y al distanciamiento de la comunidad, lo que provoca un regreso a las historias de la migracion de mano de obra no abonada y, en ultima instancia, una reconfiguracion de la identidad indocaribena en torno a las nociones de trauma intergeneracional y multiples desplazamientos. Sostengo que esta conceptualizacion de la identidad indocaribena como una conciencia diasporica permite a una generacion de artistas y activistas indocaribenos navegar con flexibilidad los discursos raciales en los Estados Unidos al negarse a reproducir categorias reificadas de raza y etnia a menudo exigidas por una politica nacionalista de reconocimiento.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Middle Atlantic Review of Latin American Studies
Middle Atlantic Review of Latin American Studies Arts and Humanities-Arts and Humanities (all)
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
4
审稿时长
12 weeks
期刊最新文献
Migration and Invisibility in the Americas: The Importance of Non-State Actors Brokering Protection for People on the Move Review / Reseña. Aviva Chomsky. Central America’s Forgotten History: Revolution, Violence, and the Roots of Migration. 2021 Review / Reseña. Paula Cucurella. Jacques Derrida & Nicanor Parra. Ensayo sobre la poesía en tiempos de censura. 2021 Speaking a Motherless Tongue: Translation as Decolonial Praxis in Valeria Luiselli’s Tell Me How it Ends: An Essay in Forty Questions Review / Reseña. Consuelo Meza Márquez. Reinvención de nuestra identidad como mujeres viejas: Cuerpo, sexualidad y resiliencia. 2021
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1