西班牙海。穿越现代地中海的犹太人记忆

Q4 Arts and Humanities Jewish Culture and History Pub Date : 2023-05-27 DOI:10.1080/1462169X.2023.2217048
K. Cohen-Hattab
{"title":"西班牙海。穿越现代地中海的犹太人记忆","authors":"K. Cohen-Hattab","doi":"10.1080/1462169X.2023.2217048","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"to the reader. Sobriquets, mononyms, or shared experiences for example, often remain know only to the letter writer and their addressee. The additional context provided in Life and Love, both familial and pertaining to the wider Prague/Czech/European situation, sets the work apart from translated letters remaining in the archive uncontextualised. Whilst Life and Love does not extrapolate out of the letters themselves to create a cohesive narrative as is the case with works by historians, such as Joachim Schlör, Esther Saraga, Shirli Gilbert and others, instead opting for translated and transcribed sources, it does so largely successfully through utilising the words of the author, Marie Bader (even crediting her as the author.) The volume clearly remarks in the initial ‘Editors’ note’ that it contains only selected letters, and that these have further been shortened to avoid repetitions and ‘details not essential for the main story’ (p.19). Furthermore, the editors note that such omissions have not been identified as not to break the flow of the letters as they appear in the volume. Whilst this reviewer fully understands the need for such edits and omissions to ensure the letters viability as a coherent narrative, such changes make the work perhaps less useful for the historian wishing to seriously quote from Ottevanger and Láníček’s edited collection, as one cannot be sure to what extent such passages have been altered. This minor critique aside, Marie Bader’s letters constitute an emotional retelling of one woman’s experience of Nazi occupation and oppression. The reader cannot help but be moved by her loving words for Ernst and her determination to tackle the reality of her existence in the city. Whilst previously dismissed as too partisan and lacking in use for historians, letters are seeing a surge in use in recent years. Letter collections, like those discovered by the Ottevangers in 2008, exist in attics and garages across the world, stored in suitcases and cardboard boxes long since forgotten about. Life and Love therefore represents not only a well researched and detailed account of the epistolary characteristics of one woman but the tip of the iceberg for private collections of correspondence emerging from the past.","PeriodicalId":35214,"journal":{"name":"Jewish Culture and History","volume":"24 1","pages":"384 - 387"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Sephardi Sea. Jewish memories across the modern Mediterranean\",\"authors\":\"K. Cohen-Hattab\",\"doi\":\"10.1080/1462169X.2023.2217048\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"to the reader. Sobriquets, mononyms, or shared experiences for example, often remain know only to the letter writer and their addressee. The additional context provided in Life and Love, both familial and pertaining to the wider Prague/Czech/European situation, sets the work apart from translated letters remaining in the archive uncontextualised. Whilst Life and Love does not extrapolate out of the letters themselves to create a cohesive narrative as is the case with works by historians, such as Joachim Schlör, Esther Saraga, Shirli Gilbert and others, instead opting for translated and transcribed sources, it does so largely successfully through utilising the words of the author, Marie Bader (even crediting her as the author.) The volume clearly remarks in the initial ‘Editors’ note’ that it contains only selected letters, and that these have further been shortened to avoid repetitions and ‘details not essential for the main story’ (p.19). Furthermore, the editors note that such omissions have not been identified as not to break the flow of the letters as they appear in the volume. Whilst this reviewer fully understands the need for such edits and omissions to ensure the letters viability as a coherent narrative, such changes make the work perhaps less useful for the historian wishing to seriously quote from Ottevanger and Láníček’s edited collection, as one cannot be sure to what extent such passages have been altered. This minor critique aside, Marie Bader’s letters constitute an emotional retelling of one woman’s experience of Nazi occupation and oppression. The reader cannot help but be moved by her loving words for Ernst and her determination to tackle the reality of her existence in the city. Whilst previously dismissed as too partisan and lacking in use for historians, letters are seeing a surge in use in recent years. Letter collections, like those discovered by the Ottevangers in 2008, exist in attics and garages across the world, stored in suitcases and cardboard boxes long since forgotten about. Life and Love therefore represents not only a well researched and detailed account of the epistolary characteristics of one woman but the tip of the iceberg for private collections of correspondence emerging from the past.\",\"PeriodicalId\":35214,\"journal\":{\"name\":\"Jewish Culture and History\",\"volume\":\"24 1\",\"pages\":\"384 - 387\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-05-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Jewish Culture and History\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/1462169X.2023.2217048\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jewish Culture and History","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/1462169X.2023.2217048","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

致读者。例如,绰号、名字或共同的经历,通常只有写信人和收信人知道。《生活与爱》中提供的额外背景,既涉及家庭,也涉及更广泛的布拉格/捷克/欧洲的情况,使这部作品与保存在档案中的翻译信件不同。虽然《生活与爱情》并没有像历史学家的作品那样,从信件中推断出一个连贯的故事,比如Joachim Schlör, Esther Saraga, Shirli Gilbert和其他人,而是选择了翻译和转录的来源,它在很大程度上成功地利用了作者Marie Bader的话(甚至把她当作作者)。这本书在最初的“编辑注释”中明确指出,它只包含精选的字母,并进一步缩短了这些字母,以避免重复和“对主要故事不重要的细节”(第19页)。此外,编辑们注意到,这些省略并没有被确定为不破坏字母在卷中出现时的流动。虽然这个评论家完全理解这样的编辑和省略的必要性,以确保信件作为一个连贯的叙述的可行性,但这样的改变可能会使这部作品对希望认真引用Ottevanger和Láníček编辑集的历史学家来说不那么有用,因为人们无法确定这些段落被修改了到什么程度。撇开这一次要的批评不谈,玛丽·贝德的信件构成了对一个女人在纳粹占领和压迫下经历的情感复述。读者不禁被她对恩斯特充满爱意的话语和她解决自己在这座城市中存在的现实的决心所感动。虽然以前被认为过于党派化,缺乏历史学家的使用,但近年来信件的使用激增。收藏的信件,就像2008年奥特万格夫妇发现的那样,存在于世界各地的阁楼和车库里,存放在手提箱和纸板箱里,早已被人遗忘。因此,《生活与爱情》不仅是对一个女人的书信特征进行了充分研究和详细描述,而且是过去私人信件收藏的冰山一角。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A Sephardi Sea. Jewish memories across the modern Mediterranean
to the reader. Sobriquets, mononyms, or shared experiences for example, often remain know only to the letter writer and their addressee. The additional context provided in Life and Love, both familial and pertaining to the wider Prague/Czech/European situation, sets the work apart from translated letters remaining in the archive uncontextualised. Whilst Life and Love does not extrapolate out of the letters themselves to create a cohesive narrative as is the case with works by historians, such as Joachim Schlör, Esther Saraga, Shirli Gilbert and others, instead opting for translated and transcribed sources, it does so largely successfully through utilising the words of the author, Marie Bader (even crediting her as the author.) The volume clearly remarks in the initial ‘Editors’ note’ that it contains only selected letters, and that these have further been shortened to avoid repetitions and ‘details not essential for the main story’ (p.19). Furthermore, the editors note that such omissions have not been identified as not to break the flow of the letters as they appear in the volume. Whilst this reviewer fully understands the need for such edits and omissions to ensure the letters viability as a coherent narrative, such changes make the work perhaps less useful for the historian wishing to seriously quote from Ottevanger and Láníček’s edited collection, as one cannot be sure to what extent such passages have been altered. This minor critique aside, Marie Bader’s letters constitute an emotional retelling of one woman’s experience of Nazi occupation and oppression. The reader cannot help but be moved by her loving words for Ernst and her determination to tackle the reality of her existence in the city. Whilst previously dismissed as too partisan and lacking in use for historians, letters are seeing a surge in use in recent years. Letter collections, like those discovered by the Ottevangers in 2008, exist in attics and garages across the world, stored in suitcases and cardboard boxes long since forgotten about. Life and Love therefore represents not only a well researched and detailed account of the epistolary characteristics of one woman but the tip of the iceberg for private collections of correspondence emerging from the past.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Jewish Culture and History
Jewish Culture and History Arts and Humanities-History
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
26
期刊最新文献
‘Only two important things thrive in the ghetto: love and death’- relationships in the Warsaw Ghetto Saving and failing: The Evolution of Polish-Jewish romantic Love and Marriage during WWII and in the State of Israel Resisters: how ordinary Jews fought persecution in Hitler’s Germany Resisters: how ordinary Jews fought persecution in Hitler’s Germany , by Wolf Gruner, New Haven, CT, Yale University Press, 2023, xiii + 232 pp., $35.00 (eBook), $35.00 (hardcover), ISBN 978-0300267198 East German-Jewish spaces in Berlin: Jewish heritage societies (Heimatvereine) and their diasporic milieu during the 1920s and 1930s Entangled memories: Jewish and non-Jewish war remembrance in interwar Austria
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1