{"title":"翻译与第二语言写作的调和——书评","authors":"Chunhong Liu, Taiji Huang","doi":"10.17323/jle.2022.13383","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Translingualism, which concerns the freedom to use different languages and use them for different purposes (Horner & Alvarez, 2019), has recently become a trendy topic in language education. Despite the fresh perspectives brought by translingualism, some disputes have emerged regarding how this concept could coexist alongside scholarship in second language writing (SLW). A group of L2 writing studies scholars even expressed their concern over the misunderstanding that translingual writing would replace SLW (Atkinson et al., 2015). Given this, the book is a timely volume that revisits and reconciles the tension between scholars of translingualism and SLW. The purpose of this book, as stated by the authors, is to achieve a constructive and productive interaction between the two entities, thereby improving the L2 writing instruction practice in multilingual classrooms.","PeriodicalId":37020,"journal":{"name":"Journal of Language and Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.0000,"publicationDate":"2022-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Reconciling Translingualism and Second Language Writing: Book Review\",\"authors\":\"Chunhong Liu, Taiji Huang\",\"doi\":\"10.17323/jle.2022.13383\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Translingualism, which concerns the freedom to use different languages and use them for different purposes (Horner & Alvarez, 2019), has recently become a trendy topic in language education. Despite the fresh perspectives brought by translingualism, some disputes have emerged regarding how this concept could coexist alongside scholarship in second language writing (SLW). A group of L2 writing studies scholars even expressed their concern over the misunderstanding that translingual writing would replace SLW (Atkinson et al., 2015). Given this, the book is a timely volume that revisits and reconciles the tension between scholars of translingualism and SLW. The purpose of this book, as stated by the authors, is to achieve a constructive and productive interaction between the two entities, thereby improving the L2 writing instruction practice in multilingual classrooms.\",\"PeriodicalId\":37020,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Language and Education\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Language and Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17323/jle.2022.13383\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Language and Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17323/jle.2022.13383","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
翻译主义涉及使用不同语言并将其用于不同目的的自由(Horner&Alvarez,2019),最近已成为语言教育中的一个热门话题。尽管跨语言主义带来了新的视角,但关于这一概念如何与第二语言写作中的学术共存,仍存在一些争议。一组二语写作研究学者甚至对跨语言写作将取代SLW的误解表示担忧(Atkinson et al.,2015)。有鉴于此,这本书是一本及时的书,它重新审视并调和了跨语言主义学者和SLW之间的紧张关系。正如作者所说,本书的目的是在两个实体之间实现建设性和富有成效的互动,从而改善多语言课堂中的二语写作教学实践。
Reconciling Translingualism and Second Language Writing: Book Review
Translingualism, which concerns the freedom to use different languages and use them for different purposes (Horner & Alvarez, 2019), has recently become a trendy topic in language education. Despite the fresh perspectives brought by translingualism, some disputes have emerged regarding how this concept could coexist alongside scholarship in second language writing (SLW). A group of L2 writing studies scholars even expressed their concern over the misunderstanding that translingual writing would replace SLW (Atkinson et al., 2015). Given this, the book is a timely volume that revisits and reconciles the tension between scholars of translingualism and SLW. The purpose of this book, as stated by the authors, is to achieve a constructive and productive interaction between the two entities, thereby improving the L2 writing instruction practice in multilingual classrooms.