{"title":"在这里与那里之间:莫里西日本诗歌中的抒情与禅意","authors":"Pascale Amiot","doi":"10.4000/ETUDESIRLANDAISES.10172","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article is devoted to the second section of Sinead Morrissey’s Between Here and There (2002), which gathers poems written during the Irish writer’s two-year stay in Japan. The title of the collection alludes to the poet’s position, poised between her discovery of Japanese Zen culture and the Western lyrical tradition she was steeped in during her youth in Ireland. In the light of seminal essays on lyricism (J.-M. Maulpoix, J.-C. Pinson, M. Ueda, P. Volsik) and a selection of inquiries into the spirit of Zen (R. H. Blyth, N. W. Ross, D. T. Suzuki, C. Jung, J. Pigeot), our aim is to explore the interactions fostered between both traditions, and the way in which their collusion generates a unique body of poems, as “two worlds split open to each other, stars spilling from each” (“Pearl”). Between attachment and impersonality, Sinead Morrissey’s Japan sequence cultivates the art of in-betweenness while advocating, in the poet’s own words, “the tolerance of transitions”.","PeriodicalId":84699,"journal":{"name":"Etudes irlandaises","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Between Here and There: Lyricism and Zen in Sinéad Morrissey’s Japanese Poems\",\"authors\":\"Pascale Amiot\",\"doi\":\"10.4000/ETUDESIRLANDAISES.10172\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article is devoted to the second section of Sinead Morrissey’s Between Here and There (2002), which gathers poems written during the Irish writer’s two-year stay in Japan. The title of the collection alludes to the poet’s position, poised between her discovery of Japanese Zen culture and the Western lyrical tradition she was steeped in during her youth in Ireland. In the light of seminal essays on lyricism (J.-M. Maulpoix, J.-C. Pinson, M. Ueda, P. Volsik) and a selection of inquiries into the spirit of Zen (R. H. Blyth, N. W. Ross, D. T. Suzuki, C. Jung, J. Pigeot), our aim is to explore the interactions fostered between both traditions, and the way in which their collusion generates a unique body of poems, as “two worlds split open to each other, stars spilling from each” (“Pearl”). Between attachment and impersonality, Sinead Morrissey’s Japan sequence cultivates the art of in-betweenness while advocating, in the poet’s own words, “the tolerance of transitions”.\",\"PeriodicalId\":84699,\"journal\":{\"name\":\"Etudes irlandaises\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Etudes irlandaises\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/ETUDESIRLANDAISES.10172\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Etudes irlandaises","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ETUDESIRLANDAISES.10172","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这篇文章是关于西尼德·莫里西的《在这里和那里之间》(2002)的第二部分,该部分收集了爱尔兰作家西尼德·莫里西在日本停留两年期间写的诗。诗集的标题暗示了诗人的地位,她在日本禅宗文化的发现和她在爱尔兰的青年时期沉浸在西方抒情传统之间。根据关于抒情诗的开创性论文(j - m。Maulpoix J.-C。Pinson, M. Ueda, P. Volsik)和一系列对禅宗精神的探究(R. H. Blyth, N. W. Ross, D. T. Suzuki, C. Jung, J. Pigeot),我们的目的是探索两种传统之间的相互作用,以及它们的相互作用如何产生独特的诗歌体,就像“两个世界相互分裂,星星从每个世界溢出”(“珍珠”)。在依恋和客观之间,西尼德·莫里西(Sinead Morrissey)的日本序列培养了一种中间的艺术,同时用诗人自己的话说,倡导“过渡的宽容”。
Between Here and There: Lyricism and Zen in Sinéad Morrissey’s Japanese Poems
This article is devoted to the second section of Sinead Morrissey’s Between Here and There (2002), which gathers poems written during the Irish writer’s two-year stay in Japan. The title of the collection alludes to the poet’s position, poised between her discovery of Japanese Zen culture and the Western lyrical tradition she was steeped in during her youth in Ireland. In the light of seminal essays on lyricism (J.-M. Maulpoix, J.-C. Pinson, M. Ueda, P. Volsik) and a selection of inquiries into the spirit of Zen (R. H. Blyth, N. W. Ross, D. T. Suzuki, C. Jung, J. Pigeot), our aim is to explore the interactions fostered between both traditions, and the way in which their collusion generates a unique body of poems, as “two worlds split open to each other, stars spilling from each” (“Pearl”). Between attachment and impersonality, Sinead Morrissey’s Japan sequence cultivates the art of in-betweenness while advocating, in the poet’s own words, “the tolerance of transitions”.