K. Rajagopal为新加坡的少数民族制作电影

IF 0.3 0 FILM, RADIO, TELEVISION Asian Cinema Pub Date : 2020-04-01 DOI:10.1386/ac_00019_7
H. W. Ng
{"title":"K. Rajagopal为新加坡的少数民族制作电影","authors":"H. W. Ng","doi":"10.1386/ac_00019_7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This interview was motivated by an interest in exploring how Singapore film directors perceive the three major Chinese cinema awards, mainly the Golden Horse Awards (GHA), Hong Kong Film Awards (HKFA) and Golden Rooster Awards (GRA), and what they might signify for Singapore cinema,\n especially for a nation that is predominantly ethnic Chinese. Compared to the number of Singapore Chinese-language films produced in the last two decades, there have been considerably less Indian-language productions. K. Rajagopal’s A Yellow Bird (2016) alongside two other Tamil films,\n namely Eric Khoo’s My Magic (2008) and T. T. Dhavamanni’s Gurushetram: 24 Hours of Anger (2010) offer critical takes on the vicissitudes of Singapore Indians struggling with issues such as socioeconomic inequality and racial prejudice in a booming Chinese-majority city-state.","PeriodicalId":41198,"journal":{"name":"Asian Cinema","volume":"31 1","pages":"139-142"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2020-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"K. Rajagopal on making films for and on the ethnic minority in Singapore\",\"authors\":\"H. W. Ng\",\"doi\":\"10.1386/ac_00019_7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This interview was motivated by an interest in exploring how Singapore film directors perceive the three major Chinese cinema awards, mainly the Golden Horse Awards (GHA), Hong Kong Film Awards (HKFA) and Golden Rooster Awards (GRA), and what they might signify for Singapore cinema,\\n especially for a nation that is predominantly ethnic Chinese. Compared to the number of Singapore Chinese-language films produced in the last two decades, there have been considerably less Indian-language productions. K. Rajagopal’s A Yellow Bird (2016) alongside two other Tamil films,\\n namely Eric Khoo’s My Magic (2008) and T. T. Dhavamanni’s Gurushetram: 24 Hours of Anger (2010) offer critical takes on the vicissitudes of Singapore Indians struggling with issues such as socioeconomic inequality and racial prejudice in a booming Chinese-majority city-state.\",\"PeriodicalId\":41198,\"journal\":{\"name\":\"Asian Cinema\",\"volume\":\"31 1\",\"pages\":\"139-142\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2020-04-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Asian Cinema\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1386/ac_00019_7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FILM, RADIO, TELEVISION\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Asian Cinema","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1386/ac_00019_7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FILM, RADIO, TELEVISION","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本次采访的动机是探讨新加坡电影导演如何看待三大中国电影奖项,主要是金马奖(GHA)、香港电影奖(HKFA)和金鸡奖(GRA),以及它们对新加坡电影,尤其是对一个以华人为主的国家可能意味着什么。与过去二十年新加坡华语电影的数量相比,印度语电影的数量要少得多。K.Rajagopal的《黄鸟》(2016年)和另外两部泰米尔电影,即Eric Khoo的《我的魔法》(2008年)和T.T.Dhawamanni的《古鲁什特拉姆:愤怒的24小时》(2010年),对新加坡印度人在一个蓬勃发展的华人占多数的城市国家中与社会经济不平等和种族偏见等问题作斗争的变迁进行了批判性的解读。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
K. Rajagopal on making films for and on the ethnic minority in Singapore
This interview was motivated by an interest in exploring how Singapore film directors perceive the three major Chinese cinema awards, mainly the Golden Horse Awards (GHA), Hong Kong Film Awards (HKFA) and Golden Rooster Awards (GRA), and what they might signify for Singapore cinema, especially for a nation that is predominantly ethnic Chinese. Compared to the number of Singapore Chinese-language films produced in the last two decades, there have been considerably less Indian-language productions. K. Rajagopal’s A Yellow Bird (2016) alongside two other Tamil films, namely Eric Khoo’s My Magic (2008) and T. T. Dhavamanni’s Gurushetram: 24 Hours of Anger (2010) offer critical takes on the vicissitudes of Singapore Indians struggling with issues such as socioeconomic inequality and racial prejudice in a booming Chinese-majority city-state.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Asian Cinema
Asian Cinema FILM, RADIO, TELEVISION-
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
6
期刊最新文献
Moving between worlds: Performance, the scene of empathy and flexible identity in Infernal Affairs Sisworo Gautama Putra’s Primitives and the paradox of savagery How Do We Look? Resisting Visual Biopolitics, Fatimah Tobing Rony (2022) ‘Luso-orientalism’: Portuguese Asian ‘imagined communities’ in Estado Novo film propaganda Documenting Chinese homecomings: Reflexive aesthetics and cinematic memories in Four Springs (2017) and The Reunions (2020)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1