{"title":"安全,但不太安全:书信体浪漫故事中的场景","authors":"Max Cavitch","doi":"10.1080/00107530.2022.2149217","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The following correspondence, incomplete and edited for length, was conducted between 2005 and 2017—12 years out of the 15-year-long span of my almost entirely epistolary friendship with Philip Bromberg. With all the casualness and inadvertency of an email exchange, it nevertheless speaks—for us both—far more eloquently than anything I could write about the history of our friendship and about the various ways in which we shared our love of language with each other, across various distances and disciplinary boundaries. 1","PeriodicalId":46058,"journal":{"name":"Contemporary Psychoanalysis","volume":"58 1","pages":"224 - 276"},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Safe, But Not Too Safe: Scenes From an Epistolary Romance\",\"authors\":\"Max Cavitch\",\"doi\":\"10.1080/00107530.2022.2149217\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract The following correspondence, incomplete and edited for length, was conducted between 2005 and 2017—12 years out of the 15-year-long span of my almost entirely epistolary friendship with Philip Bromberg. With all the casualness and inadvertency of an email exchange, it nevertheless speaks—for us both—far more eloquently than anything I could write about the history of our friendship and about the various ways in which we shared our love of language with each other, across various distances and disciplinary boundaries. 1\",\"PeriodicalId\":46058,\"journal\":{\"name\":\"Contemporary Psychoanalysis\",\"volume\":\"58 1\",\"pages\":\"224 - 276\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-04-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Contemporary Psychoanalysis\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/00107530.2022.2149217\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"心理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"PSYCHIATRY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Contemporary Psychoanalysis","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/00107530.2022.2149217","RegionNum":4,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"PSYCHIATRY","Score":null,"Total":0}
Safe, But Not Too Safe: Scenes From an Epistolary Romance
Abstract The following correspondence, incomplete and edited for length, was conducted between 2005 and 2017—12 years out of the 15-year-long span of my almost entirely epistolary friendship with Philip Bromberg. With all the casualness and inadvertency of an email exchange, it nevertheless speaks—for us both—far more eloquently than anything I could write about the history of our friendship and about the various ways in which we shared our love of language with each other, across various distances and disciplinary boundaries. 1