一、二语英语中的互动元话语——来自社论的证据

IF 0.2 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Topics in Linguistics Pub Date : 2023-06-01 DOI:10.2478/topling-2023-0004
Sharif Alghazo, Khulood Al-Anbar, A. R. Altakhaineh, Marwan Jarrah
{"title":"一、二语英语中的互动元话语——来自社论的证据","authors":"Sharif Alghazo, Khulood Al-Anbar, A. R. Altakhaineh, Marwan Jarrah","doi":"10.2478/topling-2023-0004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract This study investigates the use of interactive metadiscourse markers in first language (L1) and second language (L2) English editorials. It also identifies how L1 and L2 editorials differ in the use of these markers. To this end, the study utilizes Hyland’s (2019) model of interactive metadiscourse to analyse – based on a descriptive approach – 80 editorials collected from two highly reputed newspapers: The Guardian and The Jordan Times, distributed evenly. The data were analysed both quantitatively, using SPSS tests to identify significant differences (if any) between the two sets of editorials, and qualitatively to enrich our understanding of the functions of interactive metadiscourse markers in editorials. The analysis revealed that there is no significant difference in the use of interactive metadiscourse markers between the two corpora. However, there is a slight variation in the use of individual interactive markers such as frame markers and evidentials. The findings are discussed in the light of theories of metadiscourse and previous literature. The study provides implications for L2 learning and teaching in terms of how interaction in written discourse is achieved in the L2.","PeriodicalId":41377,"journal":{"name":"Topics in Linguistics","volume":"24 1","pages":"55 - 66"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Interactive metadiscourse in L1 and L2 English: Evidence from editorials\",\"authors\":\"Sharif Alghazo, Khulood Al-Anbar, A. R. Altakhaineh, Marwan Jarrah\",\"doi\":\"10.2478/topling-2023-0004\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract This study investigates the use of interactive metadiscourse markers in first language (L1) and second language (L2) English editorials. It also identifies how L1 and L2 editorials differ in the use of these markers. To this end, the study utilizes Hyland’s (2019) model of interactive metadiscourse to analyse – based on a descriptive approach – 80 editorials collected from two highly reputed newspapers: The Guardian and The Jordan Times, distributed evenly. The data were analysed both quantitatively, using SPSS tests to identify significant differences (if any) between the two sets of editorials, and qualitatively to enrich our understanding of the functions of interactive metadiscourse markers in editorials. The analysis revealed that there is no significant difference in the use of interactive metadiscourse markers between the two corpora. However, there is a slight variation in the use of individual interactive markers such as frame markers and evidentials. The findings are discussed in the light of theories of metadiscourse and previous literature. The study provides implications for L2 learning and teaching in terms of how interaction in written discourse is achieved in the L2.\",\"PeriodicalId\":41377,\"journal\":{\"name\":\"Topics in Linguistics\",\"volume\":\"24 1\",\"pages\":\"55 - 66\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Topics in Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2478/topling-2023-0004\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Topics in Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2478/topling-2023-0004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要本研究调查了互动元话语标记在第一语言(L1)和第二语言(L2)英语社论中的使用。它还确定了L1和L2社论在使用这些标记方面的差异。为此,该研究利用Hyland(2019)的互动元话语模型,基于描述性方法,分析了从两家知名报纸《卫报》和《约旦时报》收集的80篇社论,这些社论分布均匀。使用SPSS测试对数据进行定量分析,以确定两组社论之间的显著差异(如果有的话),并从定性角度丰富我们对社论中交互元话语标记功能的理解。分析表明,两个语料库在元话语标记的使用上没有显著差异。然而,在使用个别互动标记(如框架标记和证据)方面略有差异。这些发现是结合元话语理论和以往文献进行讨论的。本研究就如何在二语中实现书面语篇中的互动提供了对二语学习和教学的启示。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Interactive metadiscourse in L1 and L2 English: Evidence from editorials
Abstract This study investigates the use of interactive metadiscourse markers in first language (L1) and second language (L2) English editorials. It also identifies how L1 and L2 editorials differ in the use of these markers. To this end, the study utilizes Hyland’s (2019) model of interactive metadiscourse to analyse – based on a descriptive approach – 80 editorials collected from two highly reputed newspapers: The Guardian and The Jordan Times, distributed evenly. The data were analysed both quantitatively, using SPSS tests to identify significant differences (if any) between the two sets of editorials, and qualitatively to enrich our understanding of the functions of interactive metadiscourse markers in editorials. The analysis revealed that there is no significant difference in the use of interactive metadiscourse markers between the two corpora. However, there is a slight variation in the use of individual interactive markers such as frame markers and evidentials. The findings are discussed in the light of theories of metadiscourse and previous literature. The study provides implications for L2 learning and teaching in terms of how interaction in written discourse is achieved in the L2.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Topics in Linguistics
Topics in Linguistics LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
7
审稿时长
26 weeks
期刊最新文献
The semantic complexity of Hausa kinship terms The mental consideration of resilience as a relevant social concept (a corpus-based research of American English) Austin in the Lab: Empirically reconsidering the constative-performative distinction The ADV speaking-construction in American English: A quantitative corpus-based investigation The morphological and syntactic functions of Dagbani nominal suffixes
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1