加那利群岛的“Latín”岩石文字是古代伊比利亚铭文(伊比利亚管切)一个关于被遗忘的遗传学、文字、金字塔和其他史前文物的故事

A. Arnaiz-Villena, Adrián López-Nares, I. Juárez, V. Ruíz-del-Valle, Alvaro Callado, Alejandro H-Sevilla, E. Gomez-Casado
{"title":"加那利群岛的“Latín”岩石文字是古代伊比利亚铭文(伊比利亚管切)一个关于被遗忘的遗传学、文字、金字塔和其他史前文物的故事","authors":"A. Arnaiz-Villena, Adrián López-Nares, I. Juárez, V. Ruíz-del-Valle, Alvaro Callado, Alejandro H-Sevilla, E. Gomez-Casado","doi":"10.4314/ijma.v2i12.9","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"“Latin” rock scripts were discovered 30 years ago in Lanzarote and Fuerteventura Islands (Canary Islands). However, they are an incised linear writing which lacks Q, H, P and T frequent Latin letters and translation into Latin has not been possible. A transcription and a translation hypothesis was proposed long ago because scripts were almost identical to those of the Iberian semi-syllabary which was used in Iberia and France during first millennium BC; “Latin” scripts were named “IberianGuanche” and were mostly religious and funerary. This type of lineal incise writing is present in all seven Canary Islands and they may have been unnoticed because all other islands except Lanzarote and Fuerteventura are humid and covered by vegetation. This type of linear writings are, like Iberian, similar to Runes (Atlantic and Central Europe),Old Italian scripts (Raetian, Venetic, Lepontic, Etruscan) and Sitovo and Gradeshnistsa scripts (Bulgaria, 5th millennium BC). Language behind Iberian-Guanche scripts might be related to both Berber and Old Basque languages. People who wrote “Iberian-Guanche” inscriptions seem to be Canary Island inhabitants and not visitors. Genes (people) of present and past Canary Islanders are difficult only to assign to North Africa because gene flow between North Africa and Iberia existed in prehistoric times and it is difficult to distinguish Iberian and North African with Canarian gene profiles. Genetics by itself is not sufficient for relating people or specific for geography, this is firmly demonstrated for mitochondrial genes. Linguistics, Culture, and Archaeology are necessary to interpret population genetics data. Extant pyramids in North Africa, Western Sahara and possibly Tenerife, existence of prehistoric artifacts and rock calendars (“Quesera”/Cheeseborad lunisolar calendar at Lanzarote and others at Gran Canaria Island) and presence of Cart-Ruts on Lanzarote volcano tops, may indicate an older date for Canarian prehistory than that of Punic/Roman presence. Finally Canarian prehistoric findings have been long neglected and forgotten but a common IberianGuanche rock writing culture existed in Canary Islands. Keywords : Latin, Scripts, Canary Islands, Iberian, Guanche, Lybic, Lanzarote, Fuerteventura, Quesera, Cheeseboard, Pyramids, Berber, Africa, Punic, Roman, Western Sahara, Tunisia, Algeria, Canarian, Semi-Sillabary, Calendar, Raetian, Lepontic, Venetian, Etruscan, Basque, Cart-ruts, Sitovo, Gradeshnitsa, UskoMediterranean.","PeriodicalId":14088,"journal":{"name":"International Journal of Modern Anthropology","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-11-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.4314/ijma.v2i12.9","citationCount":"13","resultStr":"{\"title\":\"“Latín” rock scripts in Canary Islands are ancient Iberian inscriptions (Iberian-Guanche) A story of forgotten genetics, scripts, pyramids and other prehistoric artifacts\",\"authors\":\"A. Arnaiz-Villena, Adrián López-Nares, I. Juárez, V. Ruíz-del-Valle, Alvaro Callado, Alejandro H-Sevilla, E. Gomez-Casado\",\"doi\":\"10.4314/ijma.v2i12.9\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"“Latin” rock scripts were discovered 30 years ago in Lanzarote and Fuerteventura Islands (Canary Islands). However, they are an incised linear writing which lacks Q, H, P and T frequent Latin letters and translation into Latin has not been possible. A transcription and a translation hypothesis was proposed long ago because scripts were almost identical to those of the Iberian semi-syllabary which was used in Iberia and France during first millennium BC; “Latin” scripts were named “IberianGuanche” and were mostly religious and funerary. This type of lineal incise writing is present in all seven Canary Islands and they may have been unnoticed because all other islands except Lanzarote and Fuerteventura are humid and covered by vegetation. This type of linear writings are, like Iberian, similar to Runes (Atlantic and Central Europe),Old Italian scripts (Raetian, Venetic, Lepontic, Etruscan) and Sitovo and Gradeshnistsa scripts (Bulgaria, 5th millennium BC). Language behind Iberian-Guanche scripts might be related to both Berber and Old Basque languages. People who wrote “Iberian-Guanche” inscriptions seem to be Canary Island inhabitants and not visitors. Genes (people) of present and past Canary Islanders are difficult only to assign to North Africa because gene flow between North Africa and Iberia existed in prehistoric times and it is difficult to distinguish Iberian and North African with Canarian gene profiles. Genetics by itself is not sufficient for relating people or specific for geography, this is firmly demonstrated for mitochondrial genes. Linguistics, Culture, and Archaeology are necessary to interpret population genetics data. Extant pyramids in North Africa, Western Sahara and possibly Tenerife, existence of prehistoric artifacts and rock calendars (“Quesera”/Cheeseborad lunisolar calendar at Lanzarote and others at Gran Canaria Island) and presence of Cart-Ruts on Lanzarote volcano tops, may indicate an older date for Canarian prehistory than that of Punic/Roman presence. Finally Canarian prehistoric findings have been long neglected and forgotten but a common IberianGuanche rock writing culture existed in Canary Islands. Keywords : Latin, Scripts, Canary Islands, Iberian, Guanche, Lybic, Lanzarote, Fuerteventura, Quesera, Cheeseboard, Pyramids, Berber, Africa, Punic, Roman, Western Sahara, Tunisia, Algeria, Canarian, Semi-Sillabary, Calendar, Raetian, Lepontic, Venetian, Etruscan, Basque, Cart-ruts, Sitovo, Gradeshnitsa, UskoMediterranean.\",\"PeriodicalId\":14088,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Modern Anthropology\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-11-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.4314/ijma.v2i12.9\",\"citationCount\":\"13\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Modern Anthropology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4314/ijma.v2i12.9\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Modern Anthropology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/ijma.v2i12.9","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 13

摘要

30年前,在兰萨罗特和富特文图拉群岛(加那利群岛)发现了“拉丁”岩石文字。然而,它们是一种切割的线性书写,缺乏Q、H、P和T常见的拉丁字母,无法翻译成拉丁语。很久以前就有人提出了转录和翻译假说,因为脚本与公元前一千年伊比利亚和法国使用的伊比利亚半音节几乎相同;“拉丁”文字被命名为“伊比利亚管切”,主要是宗教和随葬品。加那利群岛的七个岛屿上都有这种类型的线性切割文字,它们可能没有被注意到,因为除了兰萨罗特岛和富埃特文图拉岛之外,所有其他岛屿都是潮湿的,被植被覆盖。与伊比利亚语一样,这种类型的线性文字类似于符文(大西洋和中欧)、古意大利文字(雷蒂语、威尼斯语、勒庞蒂语、伊特鲁里亚语)以及西托沃语和格拉德什尼察语文字(保加利亚,公元前5千年)。伊比利亚-瓜切文字背后的语言可能与柏柏尔语和古巴斯克语有关。书写“伊比利亚管切”铭文的人似乎是加那利岛的居民,而不是游客。现在和过去的加那利群岛人的基因(人)很难只分配给北非,因为北非和伊比利亚之间的基因流存在于史前时代,很难用加那利基因图谱区分伊比利亚和北非。遗传学本身不足以将人与人联系起来,也不足以特定于地理,线粒体基因就证明了这一点。语言学、文化学和考古学是解释群体遗传学数据所必需的。北非、西撒哈拉和特内里费岛现存的金字塔,史前文物和岩石日历的存在(兰萨罗特的“Quesera”/Cheeseborad lunisolar日历和大加那利岛的其他日历),以及兰萨罗特火山顶部的Cart Ruts的存在,可能表明加那利史前史的日期比布匿/罗马存在的日期更早。最后,加那利群岛的史前发现长期以来一直被忽视和遗忘,但加那利岛存在着一种常见的伊比利亚-关切岩石书写文化。关键词:拉丁语,脚本,加那利群岛,伊比利亚语,关切语,利比奇语,兰萨罗特语,富埃特文图拉语,奎塞拉语,奶酪板,金字塔,柏柏尔语,非洲,布匿语,罗马语,西撒哈拉,突尼斯,阿尔及利亚,加那利群岛,半西拉巴里语,日历,雷提语,勒庞蒂语,威尼斯语,伊特鲁里亚语,巴斯克语,卡特鲁斯语,西托沃语,格拉德什尼察语,乌斯科地中海语。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“Latín” rock scripts in Canary Islands are ancient Iberian inscriptions (Iberian-Guanche) A story of forgotten genetics, scripts, pyramids and other prehistoric artifacts
“Latin” rock scripts were discovered 30 years ago in Lanzarote and Fuerteventura Islands (Canary Islands). However, they are an incised linear writing which lacks Q, H, P and T frequent Latin letters and translation into Latin has not been possible. A transcription and a translation hypothesis was proposed long ago because scripts were almost identical to those of the Iberian semi-syllabary which was used in Iberia and France during first millennium BC; “Latin” scripts were named “IberianGuanche” and were mostly religious and funerary. This type of lineal incise writing is present in all seven Canary Islands and they may have been unnoticed because all other islands except Lanzarote and Fuerteventura are humid and covered by vegetation. This type of linear writings are, like Iberian, similar to Runes (Atlantic and Central Europe),Old Italian scripts (Raetian, Venetic, Lepontic, Etruscan) and Sitovo and Gradeshnistsa scripts (Bulgaria, 5th millennium BC). Language behind Iberian-Guanche scripts might be related to both Berber and Old Basque languages. People who wrote “Iberian-Guanche” inscriptions seem to be Canary Island inhabitants and not visitors. Genes (people) of present and past Canary Islanders are difficult only to assign to North Africa because gene flow between North Africa and Iberia existed in prehistoric times and it is difficult to distinguish Iberian and North African with Canarian gene profiles. Genetics by itself is not sufficient for relating people or specific for geography, this is firmly demonstrated for mitochondrial genes. Linguistics, Culture, and Archaeology are necessary to interpret population genetics data. Extant pyramids in North Africa, Western Sahara and possibly Tenerife, existence of prehistoric artifacts and rock calendars (“Quesera”/Cheeseborad lunisolar calendar at Lanzarote and others at Gran Canaria Island) and presence of Cart-Ruts on Lanzarote volcano tops, may indicate an older date for Canarian prehistory than that of Punic/Roman presence. Finally Canarian prehistoric findings have been long neglected and forgotten but a common IberianGuanche rock writing culture existed in Canary Islands. Keywords : Latin, Scripts, Canary Islands, Iberian, Guanche, Lybic, Lanzarote, Fuerteventura, Quesera, Cheeseboard, Pyramids, Berber, Africa, Punic, Roman, Western Sahara, Tunisia, Algeria, Canarian, Semi-Sillabary, Calendar, Raetian, Lepontic, Venetian, Etruscan, Basque, Cart-ruts, Sitovo, Gradeshnitsa, UskoMediterranean.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
8
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Information management and cultural evolution in Aboriginal Australia (In light of the cultural heterochrony hypothesis) Tindaya Guanche sacred mountain, Fuerteventura (Canary Islands, Spain) and its Ibero-Guanche (Latin) rock inscriptions Second funeral rituals and integration of the dead with the living among the Nawfia of Southeastern Nigeria Parallelism of Prehistoric Lanzarote (Canary Islands) Quesera/Cheeseboard Lunisolar Calendar and intriguing strip band channels of the City of David archaeological site (Middle East) The long lost Ebionites. A relook at the Ibo region of West Africa
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1