罗马熊公主圈(1675 - 1701):法国文化的中心

A. Goulet
{"title":"罗马熊公主圈(1675 - 1701):法国文化的中心","authors":"A. Goulet","doi":"10.1179/175226911X13166031973754","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Mariée à Flavio Orsini en 1675, Marie-Anne de La Trémoille, plus connue sous le nom de princesse des Ursins, parvint à faire de son salon à Rome un haut lieu de la culture française, dans la lignée des salons parisiens comme l'Hôtel de Rambouillet au sommet de sa gloire. À Rome, le fonds Orsini de l'Archivio Storico Capitolino et le fonds Lante della Rovere de l'Archivio di Stato contiennent deux séries de lettres, négligées jusqu'à aujourd'hui, qui offrent des informations nouvelles sur la place de la musique, de la poésie et des divertissements dans la vie sociale des Orsini, très attachés à la monarchie française. Ces lettres attestent l'existence d'un salon littéraire à la française dans le palais Orsini, fondé sur l'activité de la conversation, qui englobait elle-même divertissements poétiques et musicaux. Le salon de la princesse des Ursins, perçu à Rome comme le lieu d'un 'vivere alla francese', constitue un cas de transfert culturel qui mérite d'être étudié. En exploitant le versant politique de la galanterie, Marie-Anne de La Trémoille réussit à mettre en place un lieu influent, qui participait au prestige de la nation française.","PeriodicalId":88312,"journal":{"name":"Seventeenth-century French studies","volume":"33 1","pages":"60 - 71"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2011-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1179/175226911X13166031973754","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Le cercle de la princesse des Ursins à Rome (1675–1701): un foyer de culture française\",\"authors\":\"A. Goulet\",\"doi\":\"10.1179/175226911X13166031973754\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Mariée à Flavio Orsini en 1675, Marie-Anne de La Trémoille, plus connue sous le nom de princesse des Ursins, parvint à faire de son salon à Rome un haut lieu de la culture française, dans la lignée des salons parisiens comme l'Hôtel de Rambouillet au sommet de sa gloire. À Rome, le fonds Orsini de l'Archivio Storico Capitolino et le fonds Lante della Rovere de l'Archivio di Stato contiennent deux séries de lettres, négligées jusqu'à aujourd'hui, qui offrent des informations nouvelles sur la place de la musique, de la poésie et des divertissements dans la vie sociale des Orsini, très attachés à la monarchie française. Ces lettres attestent l'existence d'un salon littéraire à la française dans le palais Orsini, fondé sur l'activité de la conversation, qui englobait elle-même divertissements poétiques et musicaux. Le salon de la princesse des Ursins, perçu à Rome comme le lieu d'un 'vivere alla francese', constitue un cas de transfert culturel qui mérite d'être étudié. En exploitant le versant politique de la galanterie, Marie-Anne de La Trémoille réussit à mettre en place un lieu influent, qui participait au prestige de la nation française.\",\"PeriodicalId\":88312,\"journal\":{\"name\":\"Seventeenth-century French studies\",\"volume\":\"33 1\",\"pages\":\"60 - 71\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2011-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1179/175226911X13166031973754\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Seventeenth-century French studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1179/175226911X13166031973754\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Seventeenth-century French studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1179/175226911X13166031973754","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

1675年,玛丽-安妮·德拉tremoille嫁给了弗拉维奥·奥尔西尼(Flavio Orsini),更广为人知的名字是熊公主(princess of the Ursins),她成功地使她在罗马的沙龙成为法国文化的中心,与巴黎沙龙(hotel de Rambouillet)在其鼎盛时期的辉煌相一致。罗马Orsini l’Archivio外交基金Capitolino极了della Rovere l’Archivio di Stato基金则包含两套字母被忽视,直到今天,当场提供新信息的音乐、诗歌和娱乐业的Orsini,社会生活中非常依恋法国君主制。这些信件证明,奥尔西尼宫有一个法式文学沙龙,其基础是谈话活动,其中包括诗歌和音乐娱乐。熊公主的客厅,在罗马被视为“vivere alla francia”的地方,是一个值得研究的文化转移案例。通过利用galanterie的政治方面,玛丽-安妮·德拉tremoille成功地建立了一个有影响力的地方,这有助于法国民族的威望。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Le cercle de la princesse des Ursins à Rome (1675–1701): un foyer de culture française
Abstract Mariée à Flavio Orsini en 1675, Marie-Anne de La Trémoille, plus connue sous le nom de princesse des Ursins, parvint à faire de son salon à Rome un haut lieu de la culture française, dans la lignée des salons parisiens comme l'Hôtel de Rambouillet au sommet de sa gloire. À Rome, le fonds Orsini de l'Archivio Storico Capitolino et le fonds Lante della Rovere de l'Archivio di Stato contiennent deux séries de lettres, négligées jusqu'à aujourd'hui, qui offrent des informations nouvelles sur la place de la musique, de la poésie et des divertissements dans la vie sociale des Orsini, très attachés à la monarchie française. Ces lettres attestent l'existence d'un salon littéraire à la française dans le palais Orsini, fondé sur l'activité de la conversation, qui englobait elle-même divertissements poétiques et musicaux. Le salon de la princesse des Ursins, perçu à Rome comme le lieu d'un 'vivere alla francese', constitue un cas de transfert culturel qui mérite d'être étudié. En exploitant le versant politique de la galanterie, Marie-Anne de La Trémoille réussit à mettre en place un lieu influent, qui participait au prestige de la nation française.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Editor’s Note Les questions d’Andromaque: Entre révolte et révélation The Rhetoric of Space and Self in Racine’s Bérénice Beyond Belief: Sovereignty and the Spectacle of Martyrdom in Early Modern France Malentendus culturels rencontrés par les missionnaires ursulines en Nouvelle-France au XVIIème siècle
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1