费尔南多·门德斯对英格兰水的处方

Amanda Peruchi
{"title":"费尔南多·门德斯对英格兰水的处方","authors":"Amanda Peruchi","doi":"10.1590/2178-2547-bgoeldi-2022-0061","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumo A Água de Inglaterra foi um dos medicamentos mais populares na terapêutica do paludismo em diversos países europeus entre a segunda metade do século XVII e princípios do século XIX. Em Portugal, a sua introdução deveu-se ao rei D. Pedro II e ao médico português Fernando Mendes, autor do primeiro texto em língua portuguesa a divulgar esse preparado. Tal escrito, junto de uma receita da Água de Inglaterra e algumas instruções para o seu emprego, foi publicado na obra “Correção dos abusos” (Azevedo, 1690), sob o título de “Instruções a quem houver de usar da água de Fernão Mendes, Médico da Câmara de suas Majestades Britânicas”. Com o intuito de facilitar o acesso a esse conjunto documental e torná-lo mais conhecido, este artigo traz uma edição atualizada, acompanhada de um pequeno estudo introdutório, desses três escritos em língua portuguesa sobre a denominada água inglesa.","PeriodicalId":38872,"journal":{"name":"Boletimdo Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-06-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"As prescrições de Fernando Mendes para a Água de Inglaterra\",\"authors\":\"Amanda Peruchi\",\"doi\":\"10.1590/2178-2547-bgoeldi-2022-0061\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Resumo A Água de Inglaterra foi um dos medicamentos mais populares na terapêutica do paludismo em diversos países europeus entre a segunda metade do século XVII e princípios do século XIX. Em Portugal, a sua introdução deveu-se ao rei D. Pedro II e ao médico português Fernando Mendes, autor do primeiro texto em língua portuguesa a divulgar esse preparado. Tal escrito, junto de uma receita da Água de Inglaterra e algumas instruções para o seu emprego, foi publicado na obra “Correção dos abusos” (Azevedo, 1690), sob o título de “Instruções a quem houver de usar da água de Fernão Mendes, Médico da Câmara de suas Majestades Britânicas”. Com o intuito de facilitar o acesso a esse conjunto documental e torná-lo mais conhecido, este artigo traz uma edição atualizada, acompanhada de um pequeno estudo introdutório, desses três escritos em língua portuguesa sobre a denominada água inglesa.\",\"PeriodicalId\":38872,\"journal\":{\"name\":\"Boletimdo Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-06-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Boletimdo Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1590/2178-2547-bgoeldi-2022-0061\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Boletimdo Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1590/2178-2547-bgoeldi-2022-0061","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

摘要17世纪下半叶至19世纪初,英格兰水是欧洲各国治疗疟疾最受欢迎的药物之一。在葡萄牙,它的引入归功于国王D.佩德罗二世和葡萄牙医生费尔南多门德斯,他是第一个传播这种准备的葡萄牙语文本的作者。这篇文章,连同英国水的配方和一些使用说明,发表在《纠正滥用》(阿泽维多,1690)一书中,标题为“fernao Mendes,英国陛下的房间医生给谁使用水的说明”。为了方便查阅这一套文件并使其更广为人知,本文提供了一个更新版本,并对这三篇关于所谓的英语水的葡萄牙语文章进行了简短的介绍性研究。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
As prescrições de Fernando Mendes para a Água de Inglaterra
Resumo A Água de Inglaterra foi um dos medicamentos mais populares na terapêutica do paludismo em diversos países europeus entre a segunda metade do século XVII e princípios do século XIX. Em Portugal, a sua introdução deveu-se ao rei D. Pedro II e ao médico português Fernando Mendes, autor do primeiro texto em língua portuguesa a divulgar esse preparado. Tal escrito, junto de uma receita da Água de Inglaterra e algumas instruções para o seu emprego, foi publicado na obra “Correção dos abusos” (Azevedo, 1690), sob o título de “Instruções a quem houver de usar da água de Fernão Mendes, Médico da Câmara de suas Majestades Britânicas”. Com o intuito de facilitar o acesso a esse conjunto documental e torná-lo mais conhecido, este artigo traz uma edição atualizada, acompanhada de um pequeno estudo introdutório, desses três escritos em língua portuguesa sobre a denominada água inglesa.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Boletimdo Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas
Boletimdo Museu Paraense Emilio Goeldi:Ciencias Humanas Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
1.30
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
50 weeks
期刊最新文献
The pristine and devenir in long-term indigenous history in the Amazon Patrimonialización de sitios con arte rupestre en Venezuela Mujeres y artes: fuerza espiritual y sabiduría ancestral africana Ousadia e luta: o pensamento de defensores da floresta na Amazônia Bebidas fermentadas brasileiras: considerações histórico-semânticas sobre aluás
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1