居住在土耳其d zce地区讲格鲁吉亚语的穆哈吉尔人讲话中的格鲁吉亚语和土耳其语名

Q3 Arts and Humanities Onomastica Pub Date : 2022-01-01 DOI:10.17651/onomast.66.13
Tariel Putkaradze, Mikheil Labadze, Sopio Kekua
{"title":"居住在土耳其d<s:1> zce地区讲格鲁吉亚语的穆哈吉尔人讲话中的格鲁吉亚语和土耳其语名","authors":"Tariel Putkaradze, Mikheil Labadze, Sopio Kekua","doi":"10.17651/onomast.66.13","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"After the Russo-Turkish War of 1877–1878, the Turkish authorities initially settled Muhajirs on the Black Sea coast of the Ottoman Empire. Some of their descendants have preserved their mother tongue and many historical traditions to the present day. There were about 150 villages in which Muhajirs from the Russian Empire were temporarily settled on Ottoman state owned lands (vakufs) between 1878pp1882. In those villages, descendants of Muhajirs (not only Georgians, but also Abkhaz-Abazas and North Caucasians) can still be found today. The present article deals with the onomastic material preserved in Georgian Muhajirs’ speech in the Düzce region (Düzce İli). Before 1878, the territory of modern Düzce was populated by different ethnic groups living alongside ethnic Turks. These included Orthodox Bulgarians from Thrace, Greeks and Bosnians. After the war, most of those peoples left the region for their historical motherlands, and the territory left by them was offered to Muhajirs coming from the South-western Georgia (Achara, Machakhela, Nigali…).","PeriodicalId":36198,"journal":{"name":"Onomastica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Georgian and Turkish onymy in the speech of Georgian speaking Muhajirs living in the Düzce region (Turkey)\",\"authors\":\"Tariel Putkaradze, Mikheil Labadze, Sopio Kekua\",\"doi\":\"10.17651/onomast.66.13\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"After the Russo-Turkish War of 1877–1878, the Turkish authorities initially settled Muhajirs on the Black Sea coast of the Ottoman Empire. Some of their descendants have preserved their mother tongue and many historical traditions to the present day. There were about 150 villages in which Muhajirs from the Russian Empire were temporarily settled on Ottoman state owned lands (vakufs) between 1878pp1882. In those villages, descendants of Muhajirs (not only Georgians, but also Abkhaz-Abazas and North Caucasians) can still be found today. The present article deals with the onomastic material preserved in Georgian Muhajirs’ speech in the Düzce region (Düzce İli). Before 1878, the territory of modern Düzce was populated by different ethnic groups living alongside ethnic Turks. These included Orthodox Bulgarians from Thrace, Greeks and Bosnians. After the war, most of those peoples left the region for their historical motherlands, and the territory left by them was offered to Muhajirs coming from the South-western Georgia (Achara, Machakhela, Nigali…).\",\"PeriodicalId\":36198,\"journal\":{\"name\":\"Onomastica\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Onomastica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17651/onomast.66.13\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Onomastica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17651/onomast.66.13","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

1877-1878年俄土战争后,土耳其当局最初将穆哈吉尔安置在奥斯曼帝国的黑海沿岸。他们的一些后代至今仍保留着母语和许多历史传统。1878年至1882年间,约有150个村庄,来自俄罗斯帝国的穆哈吉尔人暂时定居在奥斯曼帝国的国有土地上。在这些村庄里,穆哈吉尔人(不仅是格鲁吉亚人,还有阿布哈兹的阿巴扎人和北高加索人)的后裔至今仍在。本文论述了格鲁吉亚穆哈吉尔在Düzce地区(Düszce Il li)演讲中所保存的宏观材料。1878年之前,现代Düzce的领土上居住着与土耳其人一起生活的不同民族。其中包括来自色雷斯的正统保加利亚人、希腊人和波斯尼亚人。战争结束后,这些民族中的大多数人离开了该地区,前往他们的历史母地,他们留下的领土被提供给了来自格鲁吉亚西南部的穆哈吉尔人(阿查拉、马查克拉、尼日利亚…)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Georgian and Turkish onymy in the speech of Georgian speaking Muhajirs living in the Düzce region (Turkey)
After the Russo-Turkish War of 1877–1878, the Turkish authorities initially settled Muhajirs on the Black Sea coast of the Ottoman Empire. Some of their descendants have preserved their mother tongue and many historical traditions to the present day. There were about 150 villages in which Muhajirs from the Russian Empire were temporarily settled on Ottoman state owned lands (vakufs) between 1878pp1882. In those villages, descendants of Muhajirs (not only Georgians, but also Abkhaz-Abazas and North Caucasians) can still be found today. The present article deals with the onomastic material preserved in Georgian Muhajirs’ speech in the Düzce region (Düzce İli). Before 1878, the territory of modern Düzce was populated by different ethnic groups living alongside ethnic Turks. These included Orthodox Bulgarians from Thrace, Greeks and Bosnians. After the war, most of those peoples left the region for their historical motherlands, and the territory left by them was offered to Muhajirs coming from the South-western Georgia (Achara, Machakhela, Nigali…).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Onomastica
Onomastica Social Sciences-Linguistics and Language
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
22 weeks
期刊最新文献
Gender ratio in the mirror of the urbanonymy of Vitebsk and Bialystok at the beginning of the 21st century: a comparative aspect Profesor Janusz Strutyński (1932–2021) jako językoznawca-onomasta Material traces of past cultures as a motive for the creation of Spanish place names From Pasir Ris to Pioneer: Singapore’s Mass Rapid Transit (MRT) names in relation to its identity. Strategie nazewnicze wspomagające rozwój kreatywności odbiorców dziecięcych (na przykładzie opowiadań z cyklu „Humorki” Agnieszki Zimnowodzkiej)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1