{"title":"桥梁:针对高级翻译学习者群体","authors":"Diana Santos","doi":"10.21814/LM.6.1.171","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"E possivel ensinar usando os materiais criados pelos proprios alunos, e ao mesmo tempo anota-los para obter mais material que fique publico para mais professores e estudantes? E possivel desenvolver o DISPARA, inicialmente concebido para disponibilizar corpos de traducao \"tradicionais\", de forma a conter mais um nivel de anotacao de \"critica de traducao\"? O projeto PoNTE pretende ser uma abordagem inicial a estas duas questoes. Neste artigo, descrevo o tipo de comentarios e anotacao critica que seria desejavel ter codificado num corpo deste genero, a sua primeira implementacao e estudos realizados, e os problemas tecnicos que ainda se poem na gestao de um corpo sempre crescente.","PeriodicalId":41819,"journal":{"name":"Linguamatica","volume":"6 1","pages":"69-86"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2014-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"PoNTE: apontando para corpos de aprendizes de tradução avançados\",\"authors\":\"Diana Santos\",\"doi\":\"10.21814/LM.6.1.171\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"E possivel ensinar usando os materiais criados pelos proprios alunos, e ao mesmo tempo anota-los para obter mais material que fique publico para mais professores e estudantes? E possivel desenvolver o DISPARA, inicialmente concebido para disponibilizar corpos de traducao \\\"tradicionais\\\", de forma a conter mais um nivel de anotacao de \\\"critica de traducao\\\"? O projeto PoNTE pretende ser uma abordagem inicial a estas duas questoes. Neste artigo, descrevo o tipo de comentarios e anotacao critica que seria desejavel ter codificado num corpo deste genero, a sua primeira implementacao e estudos realizados, e os problemas tecnicos que ainda se poem na gestao de um corpo sempre crescente.\",\"PeriodicalId\":41819,\"journal\":{\"name\":\"Linguamatica\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"69-86\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2014-07-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguamatica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21814/LM.6.1.171\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguamatica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21814/LM.6.1.171","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
PoNTE: apontando para corpos de aprendizes de tradução avançados
E possivel ensinar usando os materiais criados pelos proprios alunos, e ao mesmo tempo anota-los para obter mais material que fique publico para mais professores e estudantes? E possivel desenvolver o DISPARA, inicialmente concebido para disponibilizar corpos de traducao "tradicionais", de forma a conter mais um nivel de anotacao de "critica de traducao"? O projeto PoNTE pretende ser uma abordagem inicial a estas duas questoes. Neste artigo, descrevo o tipo de comentarios e anotacao critica que seria desejavel ter codificado num corpo deste genero, a sua primeira implementacao e estudos realizados, e os problemas tecnicos que ainda se poem na gestao de um corpo sempre crescente.