不是愤怒而是悲伤:Minnijean Brown Trickey记得小石城危机

Elizabeth Jacoway, Minnijean Brown Trickey
{"title":"不是愤怒而是悲伤:Minnijean Brown Trickey记得小石城危机","authors":"Elizabeth Jacoway, Minnijean Brown Trickey","doi":"10.2307/40018557","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"MINNIJEAN BROWN WAS ONE OF THE LITTLE ROCK NINE who integrated Central High School in 1957. Targeted by segregationist students because she would respond to their taunting, she spilled chili on a group of white boys in December and was finally expelled in February 1958, allegedly for calling a girl \"white trash. \" This resulted in an image of Brown as the angriest of the Little Rock Nine, even among those sympathetic to her plight. Vice Principal for Girls Elizabeth Huckaby, for instance, wrote: \"It was not volatile, natural Minnijean that was our problem. It was just that she and our impossible situation would not mix. \"' In an interview conducted in September 2003 in Little Rock, Minnijean Brown Trickey challenged this characterization and offered her own reflections on the crisis, its aftermath, and its impact on her life. Elizabeth Jacoway: You just said that the person I'm talking to now is not the person I've read about, that all the character assassination was done on. Minnijean Brown: Right, exactly. EJ: So what is different about Minnijean Brown from the portrait that was painted? MB: I don't really know. I've spent, what, forty-seven years trying to get to it. Somebody brought a whole scrapbook to the [Central High National Historic Site museum], a donation. Somebody's wife had kept this whole thing, and my daughter [who works at the museum] was so excited. She said, \"Do you want to read it?\" and I said, \"No.\" My mother said, \"Not only can she not read it, but don't you read it either because it's so vicious.\" And I hadn't even remembered it because when you're in that situation you are really too busy to think about whether somebody likes you at the newspaper or not, but then my daughter did read some of it. She said, \"Well, did you do this, and did you do that?\" And I said, \"I told you not to read it because you can't ask me those questions because it's too close to me. It hurts too much when you ask me those questions.\" It was very puzzling to her because she knows me, and then she's reading this portrayal of me. She said \"I don't get it, but it's very persuasive.\" I've thought a lot about it and come to the conclusion for this week that who I am was really too much for them, whether assuming they had to build a whole character around me to justify hating me. So it was kind of cruel when I kind of figured that out. And the other thing, a documentary was made, a Canadian production, and the producer-researcher found all this footage for us to look at, and I saw this one of one of our first press conferences. [Reporters] said, \"Why do you want to go to Central?\" and I couldn't think of any reason so I said, \"Everything is okay as long as we [African Americans] are giving our lives in the war and working hard, but, when it comes for equalization, we are turned down.\" I was exactly fifteen at that time, and when I saw that about four years ago I said, \"Oh that explains who I am.\" I was there already, and I was that person and had an analysis so I'm fine. I'm no more than I've always been or no less. So that's been good for me. It takes forty-five years, forty-six years to actually start to figure it out, and so coming back here is kind of helping me. EJ: I'm sure it is. MB: I couldn't quite figure it out in my other life context. I mean I didn't even tell my kids about it because I couldn't-it didn't make any sense. My daughter was, I think, about fourteen, and the reason for telling her was because Crisis at Central High, Elizabeth Huckaby's movie, was on. I said, \"I want you guys to watch this,\" and they watched it, so then I had to explain to my kids. But I had no, there was-it's kind of like Holocaust people can't tell their kids about it because there is no context. You can't talk about inhumanity to somebody who is sweet and innocent. You don't even want them to know that that exists. I didn't want to discourage them at a young age, so I didn't tell them. EJ: You didn't even tell them you were one of the Little Rock Nine? …","PeriodicalId":51953,"journal":{"name":"ARKANSAS HISTORICAL QUARTERLY","volume":"45 1","pages":"1"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.2307/40018557","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Not Anger but Sorrow: Minnijean Brown Trickey Remembers the Little Rock Crisis\",\"authors\":\"Elizabeth Jacoway, Minnijean Brown Trickey\",\"doi\":\"10.2307/40018557\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"MINNIJEAN BROWN WAS ONE OF THE LITTLE ROCK NINE who integrated Central High School in 1957. Targeted by segregationist students because she would respond to their taunting, she spilled chili on a group of white boys in December and was finally expelled in February 1958, allegedly for calling a girl \\\"white trash. \\\" This resulted in an image of Brown as the angriest of the Little Rock Nine, even among those sympathetic to her plight. Vice Principal for Girls Elizabeth Huckaby, for instance, wrote: \\\"It was not volatile, natural Minnijean that was our problem. It was just that she and our impossible situation would not mix. \\\"' In an interview conducted in September 2003 in Little Rock, Minnijean Brown Trickey challenged this characterization and offered her own reflections on the crisis, its aftermath, and its impact on her life. Elizabeth Jacoway: You just said that the person I'm talking to now is not the person I've read about, that all the character assassination was done on. Minnijean Brown: Right, exactly. EJ: So what is different about Minnijean Brown from the portrait that was painted? MB: I don't really know. I've spent, what, forty-seven years trying to get to it. Somebody brought a whole scrapbook to the [Central High National Historic Site museum], a donation. Somebody's wife had kept this whole thing, and my daughter [who works at the museum] was so excited. She said, \\\"Do you want to read it?\\\" and I said, \\\"No.\\\" My mother said, \\\"Not only can she not read it, but don't you read it either because it's so vicious.\\\" And I hadn't even remembered it because when you're in that situation you are really too busy to think about whether somebody likes you at the newspaper or not, but then my daughter did read some of it. She said, \\\"Well, did you do this, and did you do that?\\\" And I said, \\\"I told you not to read it because you can't ask me those questions because it's too close to me. It hurts too much when you ask me those questions.\\\" It was very puzzling to her because she knows me, and then she's reading this portrayal of me. She said \\\"I don't get it, but it's very persuasive.\\\" I've thought a lot about it and come to the conclusion for this week that who I am was really too much for them, whether assuming they had to build a whole character around me to justify hating me. So it was kind of cruel when I kind of figured that out. And the other thing, a documentary was made, a Canadian production, and the producer-researcher found all this footage for us to look at, and I saw this one of one of our first press conferences. [Reporters] said, \\\"Why do you want to go to Central?\\\" and I couldn't think of any reason so I said, \\\"Everything is okay as long as we [African Americans] are giving our lives in the war and working hard, but, when it comes for equalization, we are turned down.\\\" I was exactly fifteen at that time, and when I saw that about four years ago I said, \\\"Oh that explains who I am.\\\" I was there already, and I was that person and had an analysis so I'm fine. I'm no more than I've always been or no less. So that's been good for me. It takes forty-five years, forty-six years to actually start to figure it out, and so coming back here is kind of helping me. EJ: I'm sure it is. MB: I couldn't quite figure it out in my other life context. I mean I didn't even tell my kids about it because I couldn't-it didn't make any sense. My daughter was, I think, about fourteen, and the reason for telling her was because Crisis at Central High, Elizabeth Huckaby's movie, was on. I said, \\\"I want you guys to watch this,\\\" and they watched it, so then I had to explain to my kids. But I had no, there was-it's kind of like Holocaust people can't tell their kids about it because there is no context. You can't talk about inhumanity to somebody who is sweet and innocent. You don't even want them to know that that exists. I didn't want to discourage them at a young age, so I didn't tell them. EJ: You didn't even tell them you were one of the Little Rock Nine? …\",\"PeriodicalId\":51953,\"journal\":{\"name\":\"ARKANSAS HISTORICAL QUARTERLY\",\"volume\":\"45 1\",\"pages\":\"1\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2005-04-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.2307/40018557\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ARKANSAS HISTORICAL QUARTERLY\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2307/40018557\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ARKANSAS HISTORICAL QUARTERLY","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2307/40018557","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

MINNIJEAN BROWN是1957年加入中央高中的小石城九人之一。由于她会对种族隔离主义学生的嘲笑做出回应,她在12月将辣椒洒在一群白人男孩身上,最终于1958年2月被开除,据称是因为她称一名女孩为“白人垃圾”。这导致了布朗在小石城九人中最愤怒的形象,即使在那些同情她困境的人中间也是如此。例如,负责女生的副校长伊丽莎白·赫卡比(Elizabeth Huckaby)写道:“我们的问题不是不稳定的、自然的Minnijean。只是她和我们这种不可能的情况不太协调。2003年9月在小石城进行的一次采访中,Minnijean Brown Trickey对这种描述提出了质疑,并提出了她自己对这场危机、危机的后果以及危机对她生活的影响的看法。伊丽莎白·杰科维:你刚才说我现在正在谈话的人不是我读到的那个人,所有的人格攻击都是针对他的。Minnijean Brown:没错。约翰:那么Minnijean Brown和画中的画像有什么不同呢?MB:我真的不知道。我花了四十七年的时间才找到它。有人给中央高中国家历史遗址博物馆捐赠了一整本剪贴簿。某个人的妻子保留了这一切,我的女儿(在博物馆工作)非常兴奋。她说:“你想看吗?”我说:“不想。”我妈妈说:“不仅她不能读,你也不要读,因为它太恶毒了。”我甚至都不记得了,因为当你在那种情况下,你真的太忙了,没有时间去想报纸上是否有人喜欢你,但后来我女儿确实读了一些。她说:“嗯,你做了这个,你做了那个吗?”我说:“我告诉过你不要读它,因为你不能问我那些问题,因为它离我太近了。当你问我这些问题时,我太伤心了。”这让她很困惑,因为她了解我,然后她看到了我的形象。她说:“我不明白,但这很有说服力。”我想了很多,这周得出的结论是,对于他们来说,我这个人实在是太过分了,假设他们必须围绕我建立一个完整的角色来证明他们讨厌我的理由。所以当我意识到这一点时,这有点残酷。另一件事是,加拿大制作了一部纪录片,制片人兼研究员找到了所有这些镜头给我们看,我在我们的第一次新闻发布会上看到了这一幕。(记者)问:“你为什么想去中环?”我想不出任何理由,于是我说:“只要我们(非洲裔美国人)在战争中献出生命,努力工作,一切都没问题,但是,当谈到平等问题时,我们被拒绝了。”那时候我正好15岁,当我四年前看到这些的时候,我说:“哦,这就解释了我是谁。”我已经在那里了,我就是那个人,我做了分析,所以我没事。我不会比以前多,也不会比以前少。这对我来说是件好事。花了四十五年,四十六年才真正弄明白,所以回到这里对我有点帮助。约翰:我想是的。MB:在我的其他生活环境中,我不能很好地理解它。我的意思是,我甚至没有告诉我的孩子,因为我不能,这没有任何意义。我的女儿,我想,大约十四岁,告诉她的原因是因为伊丽莎白·赫卡比的电影《中央高中危机》正在上映。我说:“我想让你们看看这个。”他们看了,然后我不得不向我的孩子们解释。但我没有,这有点像大屠杀的人不能告诉他们的孩子,因为没有背景。你不能对一个善良无辜的人说不人道的话。你甚至不想让他们知道这是真的。我不想让他们年纪轻轻就泄气,所以我没有告诉他们。约翰:你甚至没有告诉他们你是小石城九人组的一员?…
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Not Anger but Sorrow: Minnijean Brown Trickey Remembers the Little Rock Crisis
MINNIJEAN BROWN WAS ONE OF THE LITTLE ROCK NINE who integrated Central High School in 1957. Targeted by segregationist students because she would respond to their taunting, she spilled chili on a group of white boys in December and was finally expelled in February 1958, allegedly for calling a girl "white trash. " This resulted in an image of Brown as the angriest of the Little Rock Nine, even among those sympathetic to her plight. Vice Principal for Girls Elizabeth Huckaby, for instance, wrote: "It was not volatile, natural Minnijean that was our problem. It was just that she and our impossible situation would not mix. "' In an interview conducted in September 2003 in Little Rock, Minnijean Brown Trickey challenged this characterization and offered her own reflections on the crisis, its aftermath, and its impact on her life. Elizabeth Jacoway: You just said that the person I'm talking to now is not the person I've read about, that all the character assassination was done on. Minnijean Brown: Right, exactly. EJ: So what is different about Minnijean Brown from the portrait that was painted? MB: I don't really know. I've spent, what, forty-seven years trying to get to it. Somebody brought a whole scrapbook to the [Central High National Historic Site museum], a donation. Somebody's wife had kept this whole thing, and my daughter [who works at the museum] was so excited. She said, "Do you want to read it?" and I said, "No." My mother said, "Not only can she not read it, but don't you read it either because it's so vicious." And I hadn't even remembered it because when you're in that situation you are really too busy to think about whether somebody likes you at the newspaper or not, but then my daughter did read some of it. She said, "Well, did you do this, and did you do that?" And I said, "I told you not to read it because you can't ask me those questions because it's too close to me. It hurts too much when you ask me those questions." It was very puzzling to her because she knows me, and then she's reading this portrayal of me. She said "I don't get it, but it's very persuasive." I've thought a lot about it and come to the conclusion for this week that who I am was really too much for them, whether assuming they had to build a whole character around me to justify hating me. So it was kind of cruel when I kind of figured that out. And the other thing, a documentary was made, a Canadian production, and the producer-researcher found all this footage for us to look at, and I saw this one of one of our first press conferences. [Reporters] said, "Why do you want to go to Central?" and I couldn't think of any reason so I said, "Everything is okay as long as we [African Americans] are giving our lives in the war and working hard, but, when it comes for equalization, we are turned down." I was exactly fifteen at that time, and when I saw that about four years ago I said, "Oh that explains who I am." I was there already, and I was that person and had an analysis so I'm fine. I'm no more than I've always been or no less. So that's been good for me. It takes forty-five years, forty-six years to actually start to figure it out, and so coming back here is kind of helping me. EJ: I'm sure it is. MB: I couldn't quite figure it out in my other life context. I mean I didn't even tell my kids about it because I couldn't-it didn't make any sense. My daughter was, I think, about fourteen, and the reason for telling her was because Crisis at Central High, Elizabeth Huckaby's movie, was on. I said, "I want you guys to watch this," and they watched it, so then I had to explain to my kids. But I had no, there was-it's kind of like Holocaust people can't tell their kids about it because there is no context. You can't talk about inhumanity to somebody who is sweet and innocent. You don't even want them to know that that exists. I didn't want to discourage them at a young age, so I didn't tell them. EJ: You didn't even tell them you were one of the Little Rock Nine? …
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Cotton Plantation South since the Civil War “Dedicated People” Little Rock Central High School’s Teachers during the Integration Crisis of 1957–1958 Prosperity and Peril: Arkansas in the New South, 1880–1900 “Between the Hawk & Buzzard”:
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1