列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰在《俄罗斯小说》一书中写道。德时尚

V. Trykov
{"title":"列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰在《俄罗斯小说》一书中写道。德时尚","authors":"V. Trykov","doi":"10.31862/2500-2953-2019-2-19-27","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article describes a problem of the reception of the shape of Leo Tolstoy by the French writer E.-M. de Vogüé (1848–1910), whose book “Russian Novel” (“Le roman russe”) (1886) never fully been translated into the Russian language, the influence of “neomisticism” and his interpretation of cultural situation in Europe at the end of the 19th century on the interpretation of the personality and creativity of the great Russian writer, revealed the ambiguity and contradictoriness of the assessment, which gives Vogüé to Tolstoy’s worldview.","PeriodicalId":33863,"journal":{"name":"Rhema Rema","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Lev Nikolaevich Tolstoy in the book “Russian novel” by E.-M. de Vogüé\",\"authors\":\"V. Trykov\",\"doi\":\"10.31862/2500-2953-2019-2-19-27\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article describes a problem of the reception of the shape of Leo Tolstoy by the French writer E.-M. de Vogüé (1848–1910), whose book “Russian Novel” (“Le roman russe”) (1886) never fully been translated into the Russian language, the influence of “neomisticism” and his interpretation of cultural situation in Europe at the end of the 19th century on the interpretation of the personality and creativity of the great Russian writer, revealed the ambiguity and contradictoriness of the assessment, which gives Vogüé to Tolstoy’s worldview.\",\"PeriodicalId\":33863,\"journal\":{\"name\":\"Rhema Rema\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Rhema Rema\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31862/2500-2953-2019-2-19-27\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rhema Rema","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31862/2500-2953-2019-2-19-27","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文论述了法国作家e.m.托尔斯泰对其形象的接受问题。德·沃格(1848-1910)的《俄国小说》(Le roman russe)(1886)从未被完全翻译成俄文,“新主义”的影响以及他对19世纪末欧洲文化状况的解释对解读这位伟大的俄罗斯作家的个性和创造力的影响,揭示了这种评价的模糊性和矛盾性,从而使托尔斯泰的世界观变得模糊
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Lev Nikolaevich Tolstoy in the book “Russian novel” by E.-M. de Vogüé
The article describes a problem of the reception of the shape of Leo Tolstoy by the French writer E.-M. de Vogüé (1848–1910), whose book “Russian Novel” (“Le roman russe”) (1886) never fully been translated into the Russian language, the influence of “neomisticism” and his interpretation of cultural situation in Europe at the end of the 19th century on the interpretation of the personality and creativity of the great Russian writer, revealed the ambiguity and contradictoriness of the assessment, which gives Vogüé to Tolstoy’s worldview.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
6
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Communication tasks in Russian speech etiquette classes for international students On Alexei Achair’s narrative poem “The Cossacks” Kinship terms in Kannada: Semantic shifts and the ways of meaning change The concepts of “methodology”, “method”, “technology”, “approach” and “technique” in linguodidactics Boris Pasternak as seen by V. Khodasevich and “Gulliver”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1