意大利地图上的匈牙利地名和旅行描述

Q3 Arts and Humanities Nevtani Ertesito Pub Date : 2020-03-18 DOI:10.29178/nevtert.2019.2
Barbara Domány
{"title":"意大利地图上的匈牙利地名和旅行描述","authors":"Barbara Domány","doi":"10.29178/nevtert.2019.2","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The appearance of the toponyms of the Carpathian Basin in Italian sources \n  \nThe paper examines how the toponyms of the Carpathian Basin (mostly those of Hungary) appear in 20th- and 21st-century Italian sources, such as maps, atlases, travel guides and journey books. The author also discusses the translation strategies for proper names and shows how important historical events appear in naming practices. How the differences in the geographical features and the divergence of the administrative divisions of Hungary and Italy can create confusion in the translation of the toponyms is also shown. The author then presents how the fact that Hungary was a part of the Austro-Hungarian Monarchy influenced the practice of name giving in the period under discussion, and later. After examining 67 sources, the author prepared a dictionary containing 69 Hungarian toponyms and their Italian equivalents as used in the past and the present day.","PeriodicalId":38080,"journal":{"name":"Nevtani Ertesito","volume":"41 1","pages":"41–50-41–50"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Magyar helynevek olasz térképeken és útleírásokban\",\"authors\":\"Barbara Domány\",\"doi\":\"10.29178/nevtert.2019.2\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The appearance of the toponyms of the Carpathian Basin in Italian sources \\n  \\nThe paper examines how the toponyms of the Carpathian Basin (mostly those of Hungary) appear in 20th- and 21st-century Italian sources, such as maps, atlases, travel guides and journey books. The author also discusses the translation strategies for proper names and shows how important historical events appear in naming practices. How the differences in the geographical features and the divergence of the administrative divisions of Hungary and Italy can create confusion in the translation of the toponyms is also shown. The author then presents how the fact that Hungary was a part of the Austro-Hungarian Monarchy influenced the practice of name giving in the period under discussion, and later. After examining 67 sources, the author prepared a dictionary containing 69 Hungarian toponyms and their Italian equivalents as used in the past and the present day.\",\"PeriodicalId\":38080,\"journal\":{\"name\":\"Nevtani Ertesito\",\"volume\":\"41 1\",\"pages\":\"41–50-41–50\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-18\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nevtani Ertesito\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.29178/nevtert.2019.2\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nevtani Ertesito","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29178/nevtert.2019.2","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文考察了喀尔巴阡盆地的地名(主要是匈牙利的地名)如何出现在20世纪和21世纪的意大利资料中,如地图、地图集、旅游指南和旅行书籍。作者还讨论了专有名称的翻译策略,并展示了命名实践中重要的历史事件。匈牙利和意大利的地理特征和行政区划的差异如何在地名的翻译中造成混淆。然后,作者介绍了匈牙利是奥匈帝国的一部分这一事实如何影响了讨论期间以及之后的命名实践。在审查了67个来源之后,作者编写了一本词典,其中包括过去和现在使用的69个匈牙利语地名及其意大利语对应词。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Magyar helynevek olasz térképeken és útleírásokban
The appearance of the toponyms of the Carpathian Basin in Italian sources   The paper examines how the toponyms of the Carpathian Basin (mostly those of Hungary) appear in 20th- and 21st-century Italian sources, such as maps, atlases, travel guides and journey books. The author also discusses the translation strategies for proper names and shows how important historical events appear in naming practices. How the differences in the geographical features and the divergence of the administrative divisions of Hungary and Italy can create confusion in the translation of the toponyms is also shown. The author then presents how the fact that Hungary was a part of the Austro-Hungarian Monarchy influenced the practice of name giving in the period under discussion, and later. After examining 67 sources, the author prepared a dictionary containing 69 Hungarian toponyms and their Italian equivalents as used in the past and the present day.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Nevtani Ertesito
Nevtani Ertesito Arts and Humanities-Language and Linguistics
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
36 weeks
期刊介绍: Névtani Értesítő, founded in 1979, is a peer-reviewed journal of Hungarian onomastics. It is co-published by the Institute of Hungarian Linguistics and Finno-Ugric Studies of Eötvös Loránd University and the Society of Hungarian Linguistics. In the journal, the section “Articles” releases new research results; the section “Onomastics and Events” reports on current Hungarian and international works and professional events; the sections “Book Reviews” and “Reviews on Periodicals” review the latest publications of Hungarian and foreign specialized literature. The authors of the articles published in the journal are representatives of various fields of sciences, mostly researchers of Linguistics and of the related branches of Humanities and Social Sciences from Hungary and the neighbouring countries. Submitted papers go through a blind double peer-reviewing process. The journal Névtani Értesítő keeps up relations with several international onomastic journals, many of which regularly review its issues. The issues of the journal Névtani Értesítő are published in Hungarian, with English lists of contents and abstracts.
期刊最新文献
Elindult a Magyar Nemzeti Helynévtár Program Újabb adalékok a vulgó-val kapcsolt történeti diákragadványnevekhez A szövegbe illesztés módjai Szent István Veszprémi püspökségnek írt adománylevelében A névtudomány, a nevezéktan és a terminológia viszonya, érintkezési pontjai A személynevekkel kapcsolatos névtani és jogi terminológia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1