{"title":"米歇尔·乔达尼的书(a. 1508)","authors":"G. Murano","doi":"10.1400/175668","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In 1508 an anonymous scribe wrote in the MS Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magl. XV 194 a list of 40 books, partly manuscripts, partly printed (in forma). Some items are described as «di mia mano», in my hand. The list author is Giordano di Michele Giordano, whose name appears in some MSS still preserved in Florence libraries. Giordano was not a professional scribe, but devoted much time of his life to the copying of manuscripts, like many others in Florence during the Quattrocento. His collection consisted mainly of texts in volgare or volgarizzamenti relating to different subjects (science and philosophy, devotional texts, travel, cronache, history, literature and romances), but the choice of texts to be copied or bought was neither obvious nor trivial.","PeriodicalId":55949,"journal":{"name":"AEVUM-RASSEGNA DI SCIENZE STORICHE LINGUISTICHE E FILOLOGICHE","volume":"10 1","pages":"755-826"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"I libri di Giordano di Michele Giordani (a. 1508)\",\"authors\":\"G. Murano\",\"doi\":\"10.1400/175668\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In 1508 an anonymous scribe wrote in the MS Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magl. XV 194 a list of 40 books, partly manuscripts, partly printed (in forma). Some items are described as «di mia mano», in my hand. The list author is Giordano di Michele Giordano, whose name appears in some MSS still preserved in Florence libraries. Giordano was not a professional scribe, but devoted much time of his life to the copying of manuscripts, like many others in Florence during the Quattrocento. His collection consisted mainly of texts in volgare or volgarizzamenti relating to different subjects (science and philosophy, devotional texts, travel, cronache, history, literature and romances), but the choice of texts to be copied or bought was neither obvious nor trivial.\",\"PeriodicalId\":55949,\"journal\":{\"name\":\"AEVUM-RASSEGNA DI SCIENZE STORICHE LINGUISTICHE E FILOLOGICHE\",\"volume\":\"10 1\",\"pages\":\"755-826\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2009-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"AEVUM-RASSEGNA DI SCIENZE STORICHE LINGUISTICHE E FILOLOGICHE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1400/175668\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"AEVUM-RASSEGNA DI SCIENZE STORICHE LINGUISTICHE E FILOLOGICHE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1400/175668","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
1508年,一位不知名的抄写员在佛罗伦萨的MS中写道,中央图书馆,Magl。XV 194一份40本书的清单,部分手稿,部分印刷(格式)。有些物品在我手中被描述为“di mia mano”。名单的作者是Giordano di Michele Giordano,他的名字出现在一些保存在佛罗伦萨图书馆的MSS中。佐丹奴不是一个专业的抄写员,但他一生中花了很多时间抄写手稿,就像四世纪时期佛罗伦萨的许多其他人一样。他的收藏主要包括伏尔加雷语或伏尔加雷语的文本,涉及不同的主题(科学和哲学,祈祷文本,旅行,cronache,历史,文学和浪漫),但选择复制或购买的文本既不明显也不微不足道。
In 1508 an anonymous scribe wrote in the MS Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Magl. XV 194 a list of 40 books, partly manuscripts, partly printed (in forma). Some items are described as «di mia mano», in my hand. The list author is Giordano di Michele Giordano, whose name appears in some MSS still preserved in Florence libraries. Giordano was not a professional scribe, but devoted much time of his life to the copying of manuscripts, like many others in Florence during the Quattrocento. His collection consisted mainly of texts in volgare or volgarizzamenti relating to different subjects (science and philosophy, devotional texts, travel, cronache, history, literature and romances), but the choice of texts to be copied or bought was neither obvious nor trivial.