古英语草裙舞“棚”和赫尔,约克郡

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS International Journal of English Studies Pub Date : 2019-09-12 DOI:10.17811/selim.24.2019.149-156
A. Breeze
{"title":"古英语草裙舞“棚”和赫尔,约克郡","authors":"A. Breeze","doi":"10.17811/selim.24.2019.149-156","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Hull or Kingston-upon-Hull is a port upon the River Hull. With a population of over 300,000, it is the fourth biggest city in Yorkshire (after Leeds, Sheffield, and Bradford) and the fifteenth biggest in Britain. Yet its name, like those of other English cities (London, Manchester, Leeds, York, Doncaster), has lacked rational explanation until lately. In 2018 the writer proposed that Hull is not (as long asserted) called after the River Hull, supposedly with an obscure pre-English name. The river is instead called after the town, because Hull derives not from some opaque Celtic hydronym but from Old English hula ‘sheds, huts’. Hull is thus a greater namesake of (Much) Hoole ‘shed(s)’ south-west of Preston, Lancashire.1 As for the River Hull, its old name may have been Leven ‘smooth one’, still that of a village near its source. The original account being a summary one, what follows presents the case in detail.Keywords: Hull; place-names; Old English; Celtic","PeriodicalId":44450,"journal":{"name":"International Journal of English Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Old English Hula ‘Sheds’ and Hull, Yorkshire\",\"authors\":\"A. Breeze\",\"doi\":\"10.17811/selim.24.2019.149-156\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Hull or Kingston-upon-Hull is a port upon the River Hull. With a population of over 300,000, it is the fourth biggest city in Yorkshire (after Leeds, Sheffield, and Bradford) and the fifteenth biggest in Britain. Yet its name, like those of other English cities (London, Manchester, Leeds, York, Doncaster), has lacked rational explanation until lately. In 2018 the writer proposed that Hull is not (as long asserted) called after the River Hull, supposedly with an obscure pre-English name. The river is instead called after the town, because Hull derives not from some opaque Celtic hydronym but from Old English hula ‘sheds, huts’. Hull is thus a greater namesake of (Much) Hoole ‘shed(s)’ south-west of Preston, Lancashire.1 As for the River Hull, its old name may have been Leven ‘smooth one’, still that of a village near its source. The original account being a summary one, what follows presents the case in detail.Keywords: Hull; place-names; Old English; Celtic\",\"PeriodicalId\":44450,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of English Studies\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-09-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17811/selim.24.2019.149-156\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17811/selim.24.2019.149-156","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

赫尔或金斯敦是赫尔河上的一个港口。人口超过30万,是约克郡第四大城市(仅次于利兹、谢菲尔德和布拉德福德),也是英国第15大城市。然而,就像其他英国城市(伦敦、曼彻斯特、利兹、约克、唐卡斯特)的名字一样,直到最近才有了合理的解释。2018年,作者提出,赫尔(Hull)并不是(长期以来断言的那样)以赫尔河(River Hull)命名的,应该是一个晦涩的前英语名称。这条河是以小镇的名字来命名的,因为赫尔不是来自一些晦涩的凯尔特词,而是来自古英语草裙舞的“棚屋,小屋”。因此,赫尔更像是兰开夏郡普雷斯顿西南部的(Much) Hoole(棚屋)的名字。至于赫尔河,它的旧名字可能是利文(Leven)的“光滑的”,仍然是它源头附近的一个村庄的名字。最初的叙述是一个概括性的叙述,下面详细介绍了这个情况。关键词:船体;地名,;古英语;凯尔特
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Old English Hula ‘Sheds’ and Hull, Yorkshire
Hull or Kingston-upon-Hull is a port upon the River Hull. With a population of over 300,000, it is the fourth biggest city in Yorkshire (after Leeds, Sheffield, and Bradford) and the fifteenth biggest in Britain. Yet its name, like those of other English cities (London, Manchester, Leeds, York, Doncaster), has lacked rational explanation until lately. In 2018 the writer proposed that Hull is not (as long asserted) called after the River Hull, supposedly with an obscure pre-English name. The river is instead called after the town, because Hull derives not from some opaque Celtic hydronym but from Old English hula ‘sheds, huts’. Hull is thus a greater namesake of (Much) Hoole ‘shed(s)’ south-west of Preston, Lancashire.1 As for the River Hull, its old name may have been Leven ‘smooth one’, still that of a village near its source. The original account being a summary one, what follows presents the case in detail.Keywords: Hull; place-names; Old English; Celtic
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
5
审稿时长
30 weeks
期刊介绍: The International Journal of English Studies (IJES) is a double-blind peer review journal which seeks to reflect the newest research in the general field of English Studies: English Language and Linguistics, Applied English Linguistics, Literature in English and Cultural studies of English-speaking countries. We will give preference to keeping the balance amongst the areas and subareas belonging to English Studies whenever possible.
期刊最新文献
Knox, Philip. 2022. The Romance of the Rose and the Making of Fourteenth-Century English Literature. Oxford: Oxford University Press. Pp. xv + 296. ISBN 9780192847171. What Did(n’t) Happen to English?: A Re-evaluation of Some Contact Explanations in Early English Weikert, Katherine, and Elena Woodacre, eds. 2021. Medieval Intersections: Gender and Status in Europe in the Middle Ages. New York and Oxford: Berghahn. Pp. 132. ISBN 9781800731547. Guzmán González, Trinidad. 2022. Espejo del Arte de Cocina. De la Corte del rey Ricardo, el Segundo de Inglaterra tras la conquista. Folia Medievalia, 8. León: Servicio de Publicaciones de la Universidad de León-Inst. Estudios Medievales. Pp. 211. ISBN 9788418490552. The Inflection of Latin Feminine Proper Names in the Old English Martyrology
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1