V. I. Yulianto, G. R. L. Simatupang
{"title":"Book Review: Bijl, P., & Chin, G. V. S. (Eds.). (2020). Appropriating Kartini: Colonial, National and Transnational Memories of an Indonesian Icon. : ISEAS. ISBN 978-981-4843-92-8. 198 pages.","authors":"V. I. Yulianto, G. R. L. Simatupang","doi":"10.14764/10.ASEAS-0046","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This book dicusses the national, regional, and transnational appropriations of Kartini – a young Javanese woman who lived in Jepara, Central Java, between 1879 and 1904.  She is recognised internationally as an iconic feminist and nationalist Indonesian figure and is, after Anne Frank, the most widely-read and influential, (originally) Dutch-language author worldwide in the 20th and 21st centuries. Since 1911, her letters,  first published in Dutch as “Door duisternis tot licht” (lit. “Through Darkness Into Light”), have been translated into numerous languages including French, Russian, Japanese, Javanese, Sundanese, and Arabic. There are also several versions of Indonesian and English translations. In the 1960s, a republication of the first 1920 English language translation of a selection of her writings was included in the UNESCO Collection of Representative Works.","PeriodicalId":37990,"journal":{"name":"Austrian Journal of South-East Asian Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-04-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Austrian Journal of South-East Asian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.14764/10.ASEAS-0046","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这本书讨论了Kartini的国家,地区和跨国拨款-一位年轻的爪哇妇女,住在爪哇中部的Jepara, 1879年至1904年之间。她在国际上被公认为印尼女权主义和民族主义的标志性人物,是继安妮·弗兰克(Anne Frank)之后,20世纪和21世纪全球读者最多、影响力最大的(原籍)荷兰语作家。自1911年以来,她的信件首次以荷兰语出版,名为“Door duisternis tot Light”(点亮),已被翻译成多种语言,包括法语、俄语、日语、爪哇语、巽他语和阿拉伯语。还有几个版本的印尼语和英语翻译。在20世纪60年代,她的作品选集的第一个1920年英语翻译的再版被列入联合国教科文组织的代表作集。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Book Review: Bijl, P., & Chin, G. V. S. (Eds.). (2020). Appropriating Kartini: Colonial, National and Transnational Memories of an Indonesian Icon. : ISEAS. ISBN 978-981-4843-92-8. 198 pages.
This book dicusses the national, regional, and transnational appropriations of Kartini – a young Javanese woman who lived in Jepara, Central Java, between 1879 and 1904.  She is recognised internationally as an iconic feminist and nationalist Indonesian figure and is, after Anne Frank, the most widely-read and influential, (originally) Dutch-language author worldwide in the 20th and 21st centuries. Since 1911, her letters,  first published in Dutch as “Door duisternis tot licht” (lit. “Through Darkness Into Light”), have been translated into numerous languages including French, Russian, Japanese, Javanese, Sundanese, and Arabic. There are also several versions of Indonesian and English translations. In the 1960s, a republication of the first 1920 English language translation of a selection of her writings was included in the UNESCO Collection of Representative Works.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Austrian Journal of South-East Asian Studies
Austrian Journal of South-East Asian Studies Social Sciences-Social Sciences (all)
CiteScore
2.20
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
45 weeks
期刊介绍: The Austrian Journal of South-East Asian Studies (ASEAS) is an international, interdisciplinary and open access social sciences journal covering a variety of topics (culture, economics, geography, politics, society) from both historical and contemporary perspectives. Topics should be related to Southeast Asia, but are not restricted to the geographical region, when spatial and political borders of Southeast Asia are crossed or transcended, e.g., in the case of linguistics, diaspora groups or forms of socio-cultural transfer. ASEAS publishes two focus issues per year and we welcome out-of-focus submissions at any time. The journal invites both established as well as young scholars to present research results and theoretical and methodical discussions, to report about on-going research projects or field studies, to publish conference reports, to conduct interviews with experts in the field, and to review relevant books. Articles can be submitted in German or English.
期刊最新文献
Legal Reforms in Protecting Migrant Workers’ Welfare in Malaysia: Labor Law and Social Security Social Media, Fake News, and the COVID-19 Pandemic: Sketching the Case of Southeast Asia Marginalized Minorities in Malaysia? A Case Study of a Demolished Estate Hindu Temple in Penang Malaysia-News - eine Facebook-Gruppe: Ein Erfahrungsbericht in Social Media Nutzung Social Media in Research on a Marginalized Identity: The Case of Atheism in Indonesia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1