为凯瑟琳-斯图尔特写下数百字:形而上学根茎的四维退休派对

Q1 Arts and Humanities Anthropology and Humanism Pub Date : 2023-07-19 DOI:10.1111/anhu.12491
Eduardo Hazera
{"title":"为凯瑟琳-斯图尔特写下数百字:形而上学根茎的四维退休派对","authors":"Eduardo Hazera","doi":"10.1111/anhu.12491","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div>\n \n <p>This essay introduces a collection of one-hundred-word reflections celebrating Kathleen Stewart's retirement. Dozens of scholars participated in this celebration. Each participant wrote a one-hundred-word reflection to stand alone as an individually authored piece. The disconnected brevity of these reflections may catch some readers off guard. Thus, this introduction develops a lingua franca to welcome as many potential readers as possible. This lingua franca combines five dialects: <i>poetic</i>, <i>metaphoric</i>, <i>bibliographic</i>, <i>historic</i>, and <i>dialogic</i>. Grounded in <i>poetic</i> form, this introduction speaks in the metered voice of one-hundred-word chunks. Many of these chunks offer <i>metaphorical</i> proposals for how to read our celebratory collection. <i>Bibliographic</i> citations, appearing throughout, create affective resonances with various scholarly literatures. Acknowledging anthropology's emphasis on context specificity, some chunks describe the <i>historical</i> development of the one-hundred-word form. <i>Dialogically</i>, this introduction uses the second-person pronoun, <i>you</i>, to invite conversations rather than critiques. Such a five-part lingua franca engages two camps of readers: readers who enjoy experimentation may think this introduction is too paranoid; readers who cringe at experimentation may think this introduction is too poetic. Alienating as few readers as possible, this essay proposes a Goldilocks solution: not too paranoid, not too poetic, but just right—or “good enough” (Milo 2019).</p>\n </div>","PeriodicalId":53597,"journal":{"name":"Anthropology and Humanism","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Hundreds of words for Kathleen Stewart: A four-dimensional retirement party for metaphysical rhizomes\",\"authors\":\"Eduardo Hazera\",\"doi\":\"10.1111/anhu.12491\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div>\\n \\n <p>This essay introduces a collection of one-hundred-word reflections celebrating Kathleen Stewart's retirement. Dozens of scholars participated in this celebration. Each participant wrote a one-hundred-word reflection to stand alone as an individually authored piece. The disconnected brevity of these reflections may catch some readers off guard. Thus, this introduction develops a lingua franca to welcome as many potential readers as possible. This lingua franca combines five dialects: <i>poetic</i>, <i>metaphoric</i>, <i>bibliographic</i>, <i>historic</i>, and <i>dialogic</i>. Grounded in <i>poetic</i> form, this introduction speaks in the metered voice of one-hundred-word chunks. Many of these chunks offer <i>metaphorical</i> proposals for how to read our celebratory collection. <i>Bibliographic</i> citations, appearing throughout, create affective resonances with various scholarly literatures. Acknowledging anthropology's emphasis on context specificity, some chunks describe the <i>historical</i> development of the one-hundred-word form. <i>Dialogically</i>, this introduction uses the second-person pronoun, <i>you</i>, to invite conversations rather than critiques. Such a five-part lingua franca engages two camps of readers: readers who enjoy experimentation may think this introduction is too paranoid; readers who cringe at experimentation may think this introduction is too poetic. Alienating as few readers as possible, this essay proposes a Goldilocks solution: not too paranoid, not too poetic, but just right—or “good enough” (Milo 2019).</p>\\n </div>\",\"PeriodicalId\":53597,\"journal\":{\"name\":\"Anthropology and Humanism\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-07-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Anthropology and Humanism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/anhu.12491\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anthropology and Humanism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/anhu.12491","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章介绍了庆祝凯瑟琳·斯图尔特退休的百字反思集。数十位学者参加了这次庆祝活动。每个参与者都写了一篇100字的反思,作为一篇独立的文章。这些不连贯的简短思考可能会让一些读者措手不及。因此,这篇引言开发了一种通用语,以欢迎尽可能多的潜在读者。这种通用语结合了五种方言:诗歌方言、隐喻方言、书目方言、历史方言和对话方言。这篇引言以诗歌的形式为基础,以一百字的大块有节奏地说话。其中许多章节对如何阅读我们的庆祝文集提供了隐喻性的建议。书目引用,出现在整个过程中,与各种学术文献产生情感共鸣。考虑到人类学对语境特殊性的强调,一些篇章描述了百字形式的历史发展。从对话的角度来看,这篇引言使用第二人称代词“你”来引导对话,而不是批评。这种由五部分组成的通用语吸引了两大读者阵营:喜欢实验的读者可能会认为这篇介绍太偏执了;害怕实验的读者可能会认为这篇介绍太诗意了。这篇文章尽可能少地疏远读者,提出了一个金发姑娘式的解决方案:不要太偏执,不要太诗意,但恰到好处,或者“足够好”(米洛2019)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Hundreds of words for Kathleen Stewart: A four-dimensional retirement party for metaphysical rhizomes

This essay introduces a collection of one-hundred-word reflections celebrating Kathleen Stewart's retirement. Dozens of scholars participated in this celebration. Each participant wrote a one-hundred-word reflection to stand alone as an individually authored piece. The disconnected brevity of these reflections may catch some readers off guard. Thus, this introduction develops a lingua franca to welcome as many potential readers as possible. This lingua franca combines five dialects: poetic, metaphoric, bibliographic, historic, and dialogic. Grounded in poetic form, this introduction speaks in the metered voice of one-hundred-word chunks. Many of these chunks offer metaphorical proposals for how to read our celebratory collection. Bibliographic citations, appearing throughout, create affective resonances with various scholarly literatures. Acknowledging anthropology's emphasis on context specificity, some chunks describe the historical development of the one-hundred-word form. Dialogically, this introduction uses the second-person pronoun, you, to invite conversations rather than critiques. Such a five-part lingua franca engages two camps of readers: readers who enjoy experimentation may think this introduction is too paranoid; readers who cringe at experimentation may think this introduction is too poetic. Alienating as few readers as possible, this essay proposes a Goldilocks solution: not too paranoid, not too poetic, but just right—or “good enough” (Milo 2019).

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Anthropology and Humanism
Anthropology and Humanism Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
43
期刊最新文献
Hunger Aubergine time: A day in 1980s Romania Genre‐style features of modern war diaries: An analysis of Ukrainian military literature Issue Information Response: Mobile masculinities between streets and home
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1