{"title":"奥古斯丁和莫尼卡在阿伯茨福德的勒吉达纪念堂","authors":"Alice Spencer","doi":"10.17811/selim.24.2019.135-148","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The following piece will represent the first in-depth evaluation of the lives of Saint Augustine and his mother Monica in the as-yet unpublished Abbotsford manuscript, Bokenham’s long-lost translation of the Legenda Aurea, a text which survives in a single manuscript, purchased by Sir Walter Scott at Sotheby’s in 1809, which had remained unattributed and unstudied until it was brought to the attention of Simon Horobin by the Faculty of Advocates in 2004 (Horobin 2008: 135). As a celebration of the remarkable piety of a wife and mother (as opposed to a virgin martyr), it is a highly unusual hagiographic text and would have presented a particularly accessible model of spirituality to the network of powerful lay female patrons by whom we know Bokenham to have been employed. I will argue that Bokenham’s vita espouses an incarnational Augustinian poetics which is at odds with the more ascetic, eremitical vision of the original Legenda Aurea.Keywords: Osbern Bokenham; Abbotsford Legenda Aurea; Augustine; Monica; hagiography","PeriodicalId":44450,"journal":{"name":"International Journal of English Studies","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-09-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Augustine and Monica in the Abbotsford Legenda Aurea\",\"authors\":\"Alice Spencer\",\"doi\":\"10.17811/selim.24.2019.135-148\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The following piece will represent the first in-depth evaluation of the lives of Saint Augustine and his mother Monica in the as-yet unpublished Abbotsford manuscript, Bokenham’s long-lost translation of the Legenda Aurea, a text which survives in a single manuscript, purchased by Sir Walter Scott at Sotheby’s in 1809, which had remained unattributed and unstudied until it was brought to the attention of Simon Horobin by the Faculty of Advocates in 2004 (Horobin 2008: 135). As a celebration of the remarkable piety of a wife and mother (as opposed to a virgin martyr), it is a highly unusual hagiographic text and would have presented a particularly accessible model of spirituality to the network of powerful lay female patrons by whom we know Bokenham to have been employed. I will argue that Bokenham’s vita espouses an incarnational Augustinian poetics which is at odds with the more ascetic, eremitical vision of the original Legenda Aurea.Keywords: Osbern Bokenham; Abbotsford Legenda Aurea; Augustine; Monica; hagiography\",\"PeriodicalId\":44450,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of English Studies\",\"volume\":\"43 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-09-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of English Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17811/selim.24.2019.135-148\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of English Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17811/selim.24.2019.135-148","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
下面的这篇文章将是对圣奥古斯丁和他的母亲莫妮卡生活的第一次深入评估,这是尚未出版的阿伯茨福德手稿,bokenham对《Legenda Aurea》失传已久的翻译,该文本仅存于一份手稿中,由沃尔特·斯科特爵士于1809年在苏富比购买,直到2004年由律师学院引起西蒙·霍洛宾的注意(霍洛宾2008:135)。作为对妻子和母亲的非凡虔诚的庆祝(而不是处女殉道者),这是一个非常不寻常的圣徒传记文本,对于我们知道Bokenham曾被雇佣的强大的外行女性赞助人网络来说,这将是一个特别容易接近的灵性模式。我认为bokenham的《vita》拥护一种化身的奥古斯丁诗学,这与最初的《Legenda Aurea》中更禁欲、更背诵的观点是不一致的。关键词:奥斯伯恩·博肯纳姆;Abbotsford Legenda Aurea;奥古斯汀;莫妮卡;圣徒传记
Augustine and Monica in the Abbotsford Legenda Aurea
The following piece will represent the first in-depth evaluation of the lives of Saint Augustine and his mother Monica in the as-yet unpublished Abbotsford manuscript, Bokenham’s long-lost translation of the Legenda Aurea, a text which survives in a single manuscript, purchased by Sir Walter Scott at Sotheby’s in 1809, which had remained unattributed and unstudied until it was brought to the attention of Simon Horobin by the Faculty of Advocates in 2004 (Horobin 2008: 135). As a celebration of the remarkable piety of a wife and mother (as opposed to a virgin martyr), it is a highly unusual hagiographic text and would have presented a particularly accessible model of spirituality to the network of powerful lay female patrons by whom we know Bokenham to have been employed. I will argue that Bokenham’s vita espouses an incarnational Augustinian poetics which is at odds with the more ascetic, eremitical vision of the original Legenda Aurea.Keywords: Osbern Bokenham; Abbotsford Legenda Aurea; Augustine; Monica; hagiography
期刊介绍:
The International Journal of English Studies (IJES) is a double-blind peer review journal which seeks to reflect the newest research in the general field of English Studies: English Language and Linguistics, Applied English Linguistics, Literature in English and Cultural studies of English-speaking countries. We will give preference to keeping the balance amongst the areas and subareas belonging to English Studies whenever possible.