L. Noël, B. Fischer, Mark W. Tyndall, Richard Bradet, J. Rehm, S. Brissette, S. Brochu, J. Bruneau, N. el-Guebaly, T. Cameron Wild
{"title":"一群加拿大非法阿片类药物使用者在治疗之外获得的卫生和社会服务","authors":"L. Noël, B. Fischer, Mark W. Tyndall, Richard Bradet, J. Rehm, S. Brissette, S. Brochu, J. Bruneau, N. el-Guebaly, T. Cameron Wild","doi":"10.17269/CJPH.97.722","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Objective: To examine the use of social and health services by illicit opioid users outside of treatment in five Canadian cities (‘OPICAN’ cohort).Methods: 677 eligible participants completed an interviewer-administered protocol and 584 supplied saliva samples for HIV and HCV antibody-testing. Chi-squared tests and multivariate analyses of variance (MANOVA) were carried out in order to determine the associations between use of services and specific factors. The explanatory variables of service utilization were determined with multiple regression analysis.Results: The average age of respondents was 35 years, 66% were male and 68% were Caucasian. Women and HIV-positive individuals were more likely to receive health care. Participants who had a history of injection drug use, but had not injected within the previous 30 days, visited doctors more regularly and had a higher uptake of community-based services. Those who reported mental health problems used services less frequently than others. Participants recruited in Vancouver had more visits to needle exchange programs and centres specifically for women. Toronto participants were more likely to use homeless shelters and had a higher uptake of other types of community-based services.Conclusion: Our study found a high rate of physical and mental health problems in illicit untreated opioid users in Canada, including the transmission of infectious disease. The availability of services seems to be a predictor of use of services. Setting up, adapting and evaluating front-line services tailored to illicit opioid users outside of treatment should be a policy and program priority.RésuméObjectif: Étudier l’utilisation des services sociaux et de santé par des consommateurs d’opiacés illicites ne suivant pas un traitement dans cinq villes canadiennes (cohorte OPICAN).Méthode: Les 677 participants admissibles ont répondu à un questionnaire administré par un intervieweur, et 584 ont fourni un échantillon de salive pour le sérodiagnostic du VIH et du VHC. Des analyses du khi-carré et des analyses de variance à plusieurs variables ont été réalisées pour déterminer les liens entre l’utilisation des services et les différents indicateurs. Les variables explicatives de l’utilisation des services ont été déterminées au moyen d’analyses de régression multiple.Résultats: L’âge moyen des répondants était de 35 ans, 66 % étaient des hommes, et 68 % étaient de race blanche. Les femmes et les personnes séropositives pour le VIH étaient plus susceptibles de recevoir des soins. Les utilisateurs et utilisatrices de drogues injectables qui ne s’étaient pas injectés au cours des 30 jours précédents consultaient plus régulièrement leur médecin et faisaient plus souvent appel aux services communautaires. Ceux qui déclaraient avoir un problème de santé mentale utilisaient les services moins régulièrement. Les participants recrutés à Vancouver avaient plus souvent fait appel à des programmes d’échange de seringues et à des centres pour femmes. Les participants de Toronto étaient plus susceptibles d’utiliser les refuges pour sans-abri et avaient davantage recours aux autres types de services communautaires.Conclusion: Notre étude révèle un taux élevé, au Canada, de problèmes de santé physique et mentale, dont la transmission de maladies infectieuses, chez les consommateurs d’opiacés illicites ne suivant pas un traitement. La disponibilité des services semble être un prédicteur de leur utilisation. L’implantation, l’adaptation et l’évaluation de services de proximité conçus pour ces clients devraient constituer une priorité dans la formulation de politiques et de programmes.","PeriodicalId":9525,"journal":{"name":"Canadian Journal of Public Health","volume":"46 1","pages":"166-170"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2006-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"15","resultStr":"{\"title\":\"Health and Social Services Accessed by a Cohort of Canadian Illicit Opioid Users Outside of Treatment\",\"authors\":\"L. Noël, B. Fischer, Mark W. Tyndall, Richard Bradet, J. Rehm, S. Brissette, S. Brochu, J. Bruneau, N. el-Guebaly, T. Cameron Wild\",\"doi\":\"10.17269/CJPH.97.722\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Objective: To examine the use of social and health services by illicit opioid users outside of treatment in five Canadian cities (‘OPICAN’ cohort).Methods: 677 eligible participants completed an interviewer-administered protocol and 584 supplied saliva samples for HIV and HCV antibody-testing. Chi-squared tests and multivariate analyses of variance (MANOVA) were carried out in order to determine the associations between use of services and specific factors. The explanatory variables of service utilization were determined with multiple regression analysis.Results: The average age of respondents was 35 years, 66% were male and 68% were Caucasian. Women and HIV-positive individuals were more likely to receive health care. Participants who had a history of injection drug use, but had not injected within the previous 30 days, visited doctors more regularly and had a higher uptake of community-based services. Those who reported mental health problems used services less frequently than others. Participants recruited in Vancouver had more visits to needle exchange programs and centres specifically for women. Toronto participants were more likely to use homeless shelters and had a higher uptake of other types of community-based services.Conclusion: Our study found a high rate of physical and mental health problems in illicit untreated opioid users in Canada, including the transmission of infectious disease. The availability of services seems to be a predictor of use of services. Setting up, adapting and evaluating front-line services tailored to illicit opioid users outside of treatment should be a policy and program priority.RésuméObjectif: Étudier l’utilisation des services sociaux et de santé par des consommateurs d’opiacés illicites ne suivant pas un traitement dans cinq villes canadiennes (cohorte OPICAN).Méthode: Les 677 participants admissibles ont répondu à un questionnaire administré par un intervieweur, et 584 ont fourni un échantillon de salive pour le sérodiagnostic du VIH et du VHC. Des analyses du khi-carré et des analyses de variance à plusieurs variables ont été réalisées pour déterminer les liens entre l’utilisation des services et les différents indicateurs. Les variables explicatives de l’utilisation des services ont été déterminées au moyen d’analyses de régression multiple.Résultats: L’âge moyen des répondants était de 35 ans, 66 % étaient des hommes, et 68 % étaient de race blanche. Les femmes et les personnes séropositives pour le VIH étaient plus susceptibles de recevoir des soins. Les utilisateurs et utilisatrices de drogues injectables qui ne s’étaient pas injectés au cours des 30 jours précédents consultaient plus régulièrement leur médecin et faisaient plus souvent appel aux services communautaires. Ceux qui déclaraient avoir un problème de santé mentale utilisaient les services moins régulièrement. Les participants recrutés à Vancouver avaient plus souvent fait appel à des programmes d’échange de seringues et à des centres pour femmes. Les participants de Toronto étaient plus susceptibles d’utiliser les refuges pour sans-abri et avaient davantage recours aux autres types de services communautaires.Conclusion: Notre étude révèle un taux élevé, au Canada, de problèmes de santé physique et mentale, dont la transmission de maladies infectieuses, chez les consommateurs d’opiacés illicites ne suivant pas un traitement. La disponibilité des services semble être un prédicteur de leur utilisation. L’implantation, l’adaptation et l’évaluation de services de proximité conçus pour ces clients devraient constituer une priorité dans la formulation de politiques et de programmes.\",\"PeriodicalId\":9525,\"journal\":{\"name\":\"Canadian Journal of Public Health\",\"volume\":\"46 1\",\"pages\":\"166-170\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2006-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"15\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Canadian Journal of Public Health\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17269/CJPH.97.722\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Public Health","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17269/CJPH.97.722","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 15
摘要
目的:研究加拿大五个城市(“OPICAN”队列)治疗外非法阿片类药物使用者对社会和卫生服务的使用情况。方法:677名符合条件的参与者完成了访谈者管理的方案,584名参与者提供了用于HIV和HCV抗体检测的唾液样本。进行了卡方检验和多变量方差分析(MANOVA),以确定服务使用与特定因素之间的关联。采用多元回归分析确定服务利用的解释变量。结果:调查对象平均年龄35岁,男性占66%,白种人占68%。妇女和艾滋病毒阳性个体更有可能获得保健。有注射吸毒史但在过去30天内没有注射过的参与者更经常地去看医生,并且对社区服务的接受程度更高。报告有精神健康问题的人使用服务的频率低于其他人。在温哥华招募的参与者更多地访问了专门为女性提供的针头交换项目和中心。多伦多的参与者更有可能使用无家可归者收容所,并且对其他类型的社区服务的接受程度更高。结论:我们的研究发现,在加拿大未经治疗的非法阿片类药物使用者中,身体和精神健康问题的发生率很高,包括传染病的传播。服务的可用性似乎是服务使用的一个预测指标。建立、调整和评估针对治疗之外的非法阿片类药物使用者量身定制的一线服务应成为政策和规划的优先事项。目的:Étudier利用社会服务和公共服务,利用公共服务和公共服务,利用公共服务和公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务,利用公共服务。msamthode:共有677名参与者通过问卷调查和访谈接受了msamthode调查,另有584名参与者通过问卷调查接受了msamthode调查。数据分析和数据分析分别是:数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析、数据分析和数据分析。变量说明:利用、利用、服务、交换、交换、交换、交换、交换、交换、交换、交换。rs: L ' ge moyen des rs - 35 ans, 66%的rs - 35 ans, 68%的rs - 35 ans,和68%的rs - 35 ans。女性和男性都是男性,而男性是男性,男性是女性,男性是男性,女性是男性,男性是女性,男性是女性,男性是男性。在30个小时的培训课程中,我们为学员们提供了培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训、培训等服务。那些declaraient得到联合国的桑特mentale utilisaient减去regulierement les服务。这些参与者招募了 Vancouver avaient和souvent faeappel - comes方案,以及 Vancouver avaient和 des centre pour women。"多伦多逍遥者"和"易受影响者"、"避难所"、"无住房者"、"便利设施"、"服务设施"、"社区"。结论:在加拿大,不存在健康问题,不存在健康问题,不存在疾病传染,不存在健康问题,不存在健康问题,不存在健康问题,不存在健康问题,不存在健康问题。可随意使用的服务,例如être和其他使用的服务。植入、适应和改造、服务、近处、协商、客户、优先构成、政治和方案的制定。
Health and Social Services Accessed by a Cohort of Canadian Illicit Opioid Users Outside of Treatment
Objective: To examine the use of social and health services by illicit opioid users outside of treatment in five Canadian cities (‘OPICAN’ cohort).Methods: 677 eligible participants completed an interviewer-administered protocol and 584 supplied saliva samples for HIV and HCV antibody-testing. Chi-squared tests and multivariate analyses of variance (MANOVA) were carried out in order to determine the associations between use of services and specific factors. The explanatory variables of service utilization were determined with multiple regression analysis.Results: The average age of respondents was 35 years, 66% were male and 68% were Caucasian. Women and HIV-positive individuals were more likely to receive health care. Participants who had a history of injection drug use, but had not injected within the previous 30 days, visited doctors more regularly and had a higher uptake of community-based services. Those who reported mental health problems used services less frequently than others. Participants recruited in Vancouver had more visits to needle exchange programs and centres specifically for women. Toronto participants were more likely to use homeless shelters and had a higher uptake of other types of community-based services.Conclusion: Our study found a high rate of physical and mental health problems in illicit untreated opioid users in Canada, including the transmission of infectious disease. The availability of services seems to be a predictor of use of services. Setting up, adapting and evaluating front-line services tailored to illicit opioid users outside of treatment should be a policy and program priority.RésuméObjectif: Étudier l’utilisation des services sociaux et de santé par des consommateurs d’opiacés illicites ne suivant pas un traitement dans cinq villes canadiennes (cohorte OPICAN).Méthode: Les 677 participants admissibles ont répondu à un questionnaire administré par un intervieweur, et 584 ont fourni un échantillon de salive pour le sérodiagnostic du VIH et du VHC. Des analyses du khi-carré et des analyses de variance à plusieurs variables ont été réalisées pour déterminer les liens entre l’utilisation des services et les différents indicateurs. Les variables explicatives de l’utilisation des services ont été déterminées au moyen d’analyses de régression multiple.Résultats: L’âge moyen des répondants était de 35 ans, 66 % étaient des hommes, et 68 % étaient de race blanche. Les femmes et les personnes séropositives pour le VIH étaient plus susceptibles de recevoir des soins. Les utilisateurs et utilisatrices de drogues injectables qui ne s’étaient pas injectés au cours des 30 jours précédents consultaient plus régulièrement leur médecin et faisaient plus souvent appel aux services communautaires. Ceux qui déclaraient avoir un problème de santé mentale utilisaient les services moins régulièrement. Les participants recrutés à Vancouver avaient plus souvent fait appel à des programmes d’échange de seringues et à des centres pour femmes. Les participants de Toronto étaient plus susceptibles d’utiliser les refuges pour sans-abri et avaient davantage recours aux autres types de services communautaires.Conclusion: Notre étude révèle un taux élevé, au Canada, de problèmes de santé physique et mentale, dont la transmission de maladies infectieuses, chez les consommateurs d’opiacés illicites ne suivant pas un traitement. La disponibilité des services semble être un prédicteur de leur utilisation. L’implantation, l’adaptation et l’évaluation de services de proximité conçus pour ces clients devraient constituer une priorité dans la formulation de politiques et de programmes.