{"title":"类型de rÉmunÉration du travail indÉpendant (Étude比较franÇais-roumain) /独立工作补偿类型(法罗比较研究)","authors":"Andra-Teodora Porumb, Rodica Bogdan, Adina Săcara-Oniţa, Cristian Porumb","doi":"10.47535/1991auoes31(1)032","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article offers a contrastive analysis of the terms referring to the compensation for work performed by people who obtain income from the liberal professions, highlighting the complexity and diversity of these terms in French, a consequence of a legal system with a long tradition. The affinities related to the common origin of the two languages (French and Romanian), the legal systems based on Roman law, the cultural influence that France has always exercised, the fact that Romania adopted the French Civil Code in the 19th century are just as many reasons why there is an important number of equivalent terms in Romanian language. Based on a corpus of examples extracted from the civil code, the labor code, the commercial code and the deontological codes of the different categories of freelancers (lawyers, notaries, accountants, doctors, architects) and their translation into Romanian we will indicate possible equivalences and show that the selection of the appropriate term is made according to several factors, such as the level of language (legal / common) or the professional categories involved.","PeriodicalId":53245,"journal":{"name":"Annals of the University of Oradea Economic Science","volume":"193 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"TYPES DE RÉMUNÉRATION DU TRAVAIL INDÉPENDANT (ÉTUDE COMPARATIVE FRANÇAIS-ROUMAIN) / TYPES OF COMPENSATION OF INDEPENDENT WORK (FRENCH-ROMANIAN COMPARATIVE STUDY)\",\"authors\":\"Andra-Teodora Porumb, Rodica Bogdan, Adina Săcara-Oniţa, Cristian Porumb\",\"doi\":\"10.47535/1991auoes31(1)032\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article offers a contrastive analysis of the terms referring to the compensation for work performed by people who obtain income from the liberal professions, highlighting the complexity and diversity of these terms in French, a consequence of a legal system with a long tradition. The affinities related to the common origin of the two languages (French and Romanian), the legal systems based on Roman law, the cultural influence that France has always exercised, the fact that Romania adopted the French Civil Code in the 19th century are just as many reasons why there is an important number of equivalent terms in Romanian language. Based on a corpus of examples extracted from the civil code, the labor code, the commercial code and the deontological codes of the different categories of freelancers (lawyers, notaries, accountants, doctors, architects) and their translation into Romanian we will indicate possible equivalences and show that the selection of the appropriate term is made according to several factors, such as the level of language (legal / common) or the professional categories involved.\",\"PeriodicalId\":53245,\"journal\":{\"name\":\"Annals of the University of Oradea Economic Science\",\"volume\":\"193 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-07-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Annals of the University of Oradea Economic Science\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.47535/1991auoes31(1)032\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annals of the University of Oradea Economic Science","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.47535/1991auoes31(1)032","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
TYPES DE RÉMUNÉRATION DU TRAVAIL INDÉPENDANT (ÉTUDE COMPARATIVE FRANÇAIS-ROUMAIN) / TYPES OF COMPENSATION OF INDEPENDENT WORK (FRENCH-ROMANIAN COMPARATIVE STUDY)
The article offers a contrastive analysis of the terms referring to the compensation for work performed by people who obtain income from the liberal professions, highlighting the complexity and diversity of these terms in French, a consequence of a legal system with a long tradition. The affinities related to the common origin of the two languages (French and Romanian), the legal systems based on Roman law, the cultural influence that France has always exercised, the fact that Romania adopted the French Civil Code in the 19th century are just as many reasons why there is an important number of equivalent terms in Romanian language. Based on a corpus of examples extracted from the civil code, the labor code, the commercial code and the deontological codes of the different categories of freelancers (lawyers, notaries, accountants, doctors, architects) and their translation into Romanian we will indicate possible equivalences and show that the selection of the appropriate term is made according to several factors, such as the level of language (legal / common) or the professional categories involved.