“没有这样的城市”:后苏联移民文学中的敖德萨神话

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE TWENTIETH CENTURY LITERATURE Pub Date : 2019-03-01 DOI:10.1215/0041462X-7378839
A. Wanner
{"title":"“没有这样的城市”:后苏联移民文学中的敖德萨神话","authors":"A. Wanner","doi":"10.1215/0041462X-7378839","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:The city of Odessa has gained prominence in twentieth-century literature as a symbolic hub of sensuality, irreverent humor, and criminal ingenuity. While Odessa’s storied ethnic diversity is now largely reduced to a Russian/Ukrainian binary, the multicultural and Jewish Odessa lives on in the Russian American immigrant literature that has sprung up since the turn of the millennium. The city even has its own New World simulacrum in New York’s “Little Odessa” neighborhood. This article investigates the impact of the “Odessa Text” on the work of two Odessa-born US authors, the poet Ilya Kaminsky (b. 1977) and the novelist Yelena Akhtiorskaya (b. 1985). Akhtiorskaya’s debut novel Panic in a Suitcase (2014) deconstructs the image of the “Odessa poet” proffered by Kaminsky’s volume Dancing in Odessa (2004). While Kaminsky displays a cannily constructed Russian Jewish persona that is comparable to the self-exoticizing mechanisms at play in much contemporary Russian American prose fiction, Akhtiorskaya engages the clichés and mythologies of the “Odessa Text” in order to ironically subvert them. In juxtaposing these two authors, the article examines the ongoing construction of a “Russian Jewish” identity and how it is received by US readers and critics.","PeriodicalId":44252,"journal":{"name":"TWENTIETH CENTURY LITERATURE","volume":"43 1","pages":"121 - 144"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“There Is No Such City”: The Myth of Odessa in Post-Soviet Immigrant Literature\",\"authors\":\"A. Wanner\",\"doi\":\"10.1215/0041462X-7378839\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract:The city of Odessa has gained prominence in twentieth-century literature as a symbolic hub of sensuality, irreverent humor, and criminal ingenuity. While Odessa’s storied ethnic diversity is now largely reduced to a Russian/Ukrainian binary, the multicultural and Jewish Odessa lives on in the Russian American immigrant literature that has sprung up since the turn of the millennium. The city even has its own New World simulacrum in New York’s “Little Odessa” neighborhood. This article investigates the impact of the “Odessa Text” on the work of two Odessa-born US authors, the poet Ilya Kaminsky (b. 1977) and the novelist Yelena Akhtiorskaya (b. 1985). Akhtiorskaya’s debut novel Panic in a Suitcase (2014) deconstructs the image of the “Odessa poet” proffered by Kaminsky’s volume Dancing in Odessa (2004). While Kaminsky displays a cannily constructed Russian Jewish persona that is comparable to the self-exoticizing mechanisms at play in much contemporary Russian American prose fiction, Akhtiorskaya engages the clichés and mythologies of the “Odessa Text” in order to ironically subvert them. In juxtaposing these two authors, the article examines the ongoing construction of a “Russian Jewish” identity and how it is received by US readers and critics.\",\"PeriodicalId\":44252,\"journal\":{\"name\":\"TWENTIETH CENTURY LITERATURE\",\"volume\":\"43 1\",\"pages\":\"121 - 144\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"TWENTIETH CENTURY LITERATURE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/0041462X-7378839\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TWENTIETH CENTURY LITERATURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/0041462X-7378839","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:敖德萨在二十世纪的文学作品中以其性感、不敬的幽默和犯罪手法的象征中心而闻名。虽然敖德萨传说中的种族多样性现在基本上减少到俄罗斯/乌克兰二元,但多元文化和犹太敖德萨在俄裔美国移民文学中继续存在,这些文学自千禧年以来如雨后春笋般涌现。这座城市甚至在纽约的“小敖德萨”社区有自己的新世界模拟馆。本文考察了“敖德萨文本”对敖德萨出生的两位美国作家——诗人伊利亚·卡明斯基(生于1977年)和小说家叶莲娜·阿克蒂奥尔斯卡娅(生于1985年)——的影响。阿赫蒂奥尔斯卡娅的处女作《手提箱里的恐慌》(2014)解构了卡明斯基的《敖德萨之舞》(2004)所提供的“敖德萨诗人”形象。卡明斯基展示了一个巧妙构建的俄罗斯犹太人角色,与当代俄裔美国散文小说中的自我异国情调机制相当,而阿克蒂奥尔斯卡娅则利用“敖德萨文本”中的陈腐和神话来讽刺地颠覆它们。这篇文章将这两位作者并列在一起,探讨了“俄罗斯犹太人”身份的持续建构,以及美国读者和评论家如何接受这种身份。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“There Is No Such City”: The Myth of Odessa in Post-Soviet Immigrant Literature
Abstract:The city of Odessa has gained prominence in twentieth-century literature as a symbolic hub of sensuality, irreverent humor, and criminal ingenuity. While Odessa’s storied ethnic diversity is now largely reduced to a Russian/Ukrainian binary, the multicultural and Jewish Odessa lives on in the Russian American immigrant literature that has sprung up since the turn of the millennium. The city even has its own New World simulacrum in New York’s “Little Odessa” neighborhood. This article investigates the impact of the “Odessa Text” on the work of two Odessa-born US authors, the poet Ilya Kaminsky (b. 1977) and the novelist Yelena Akhtiorskaya (b. 1985). Akhtiorskaya’s debut novel Panic in a Suitcase (2014) deconstructs the image of the “Odessa poet” proffered by Kaminsky’s volume Dancing in Odessa (2004). While Kaminsky displays a cannily constructed Russian Jewish persona that is comparable to the self-exoticizing mechanisms at play in much contemporary Russian American prose fiction, Akhtiorskaya engages the clichés and mythologies of the “Odessa Text” in order to ironically subvert them. In juxtaposing these two authors, the article examines the ongoing construction of a “Russian Jewish” identity and how it is received by US readers and critics.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
17
期刊最新文献
Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia, by Jon Day, Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative, by Paul B. Armstrong On the Andrew J. Kappel Prize Essay Lydia Davis’s Grammatical Examples Hegel after Ulysses? The (Dis)Appearance of Politics in “Cyclops” Standard Forms: Modernism, Market Research, and “Howl”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1