{"title":"文学研究中的心理学和心理学","authors":"Ingarden Roman Witold","doi":"10.4000/ALTER.465","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Avant-propos du traducteur Nous proposons ici la traduction d’un texte de Roman Ingarden redige en polonais sous le titre de O psychologii i psychologizmie w nauce o literaturze. Initialement publie en 1937 dans la revue polonaise Verticale [Pion], il fut repris dans le troisieme et dernier volume des Etudes d’Esthetique [Studia z Estetyki]. C’est ce texte final que nous avons traduit, sans qu’il nous ait ete possible d’en verifier la fidelite par rapport a la version initiale de 1937. Ingard...","PeriodicalId":72152,"journal":{"name":"Alter","volume":"22 1","pages":"275-287"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-12-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"De la psychologie et du psychologisme dans les études littéraires\",\"authors\":\"Ingarden Roman Witold\",\"doi\":\"10.4000/ALTER.465\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Avant-propos du traducteur Nous proposons ici la traduction d’un texte de Roman Ingarden redige en polonais sous le titre de O psychologii i psychologizmie w nauce o literaturze. Initialement publie en 1937 dans la revue polonaise Verticale [Pion], il fut repris dans le troisieme et dernier volume des Etudes d’Esthetique [Studia z Estetyki]. C’est ce texte final que nous avons traduit, sans qu’il nous ait ete possible d’en verifier la fidelite par rapport a la version initiale de 1937. Ingard...\",\"PeriodicalId\":72152,\"journal\":{\"name\":\"Alter\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"275-287\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2017-12-03\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Alter\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/ALTER.465\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Alter","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ALTER.465","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在这里,我们提供罗曼·因加登用波兰语写的一篇文章的翻译,标题是O psychologii i psychologizmie w nauce O literaturze。它最初于1937年在波兰杂志《垂直》(Pion)上发表,后来被收录在《美学研究》(Studia z Estetyki)的第三卷也是最后一卷中。这是我们翻译的最终文本,但我们无法验证它与1937年的原始版本的准确性。Ingard ...
De la psychologie et du psychologisme dans les études littéraires
Avant-propos du traducteur Nous proposons ici la traduction d’un texte de Roman Ingarden redige en polonais sous le titre de O psychologii i psychologizmie w nauce o literaturze. Initialement publie en 1937 dans la revue polonaise Verticale [Pion], il fut repris dans le troisieme et dernier volume des Etudes d’Esthetique [Studia z Estetyki]. C’est ce texte final que nous avons traduit, sans qu’il nous ait ete possible d’en verifier la fidelite par rapport a la version initiale de 1937. Ingard...