帕索里尼在/和加泰罗尼亚:翻译,少数民族语言和国际主义

IF 0.5 3区 文学 0 LITERATURE COMPARATIVE LITERATURE Pub Date : 2022-03-01 DOI:10.1215/00104124-9434537
J. White
{"title":"帕索里尼在/和加泰罗尼亚:翻译,少数民族语言和国际主义","authors":"J. White","doi":"10.1215/00104124-9434537","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article posits that Pier Paolo Pasolini’s long engagement with Catalonia offers important insights into his practice as a poet, filmmaker, and thinker about language, as well as explaining the nature of his influence on other European cinemas. The first part of the article focusses on the special issue “Fiore di poeti catalani” of Quaderno romanzo alongside Pasolini’s poetry in and advocacy for the Friulan language. The second part of the article focusses on Joaquín (Joaquim) Jordà’s translation of Pasolini, published as Cine de poesía contra cine de prosa, alongside the emergence of the Barcelona school of filmmakers, of which Jordà was a part. Overall, the article argues that although there was clearly an Italian influence on Catalan cinema of the 1960s and 1970s, throughout the long course of his career there was a distinctly Catalan quality to Pasolini’s thought.","PeriodicalId":45160,"journal":{"name":"COMPARATIVE LITERATURE","volume":"148 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Pasolini in/and Catalonia: Translation, Minority Languages, and Internationalism\",\"authors\":\"J. White\",\"doi\":\"10.1215/00104124-9434537\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n This article posits that Pier Paolo Pasolini’s long engagement with Catalonia offers important insights into his practice as a poet, filmmaker, and thinker about language, as well as explaining the nature of his influence on other European cinemas. The first part of the article focusses on the special issue “Fiore di poeti catalani” of Quaderno romanzo alongside Pasolini’s poetry in and advocacy for the Friulan language. The second part of the article focusses on Joaquín (Joaquim) Jordà’s translation of Pasolini, published as Cine de poesía contra cine de prosa, alongside the emergence of the Barcelona school of filmmakers, of which Jordà was a part. Overall, the article argues that although there was clearly an Italian influence on Catalan cinema of the 1960s and 1970s, throughout the long course of his career there was a distinctly Catalan quality to Pasolini’s thought.\",\"PeriodicalId\":45160,\"journal\":{\"name\":\"COMPARATIVE LITERATURE\",\"volume\":\"148 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"COMPARATIVE LITERATURE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/00104124-9434537\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"COMPARATIVE LITERATURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00104124-9434537","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文认为,皮埃尔·保罗·帕索里尼与加泰罗尼亚的长期合作,为他作为诗人、电影制作人和语言思想家的实践提供了重要的见解,同时也解释了他对其他欧洲电影的影响的本质。文章的第一部分主要关注Quaderno romanzo的特刊“Fiore di poeti catalani”,以及帕索里尼对弗留兰语的诗歌和倡导。文章的第二部分重点关注Joaquín (Joaquim) jorddom对帕索里尼的翻译,发表在“Cine de poesía contra Cine de prosa”上,与此同时,巴塞罗那电影学院也出现了,jorddom是其中的一员。总的来说,文章认为,尽管意大利对20世纪60年代和70年代的加泰罗尼亚电影有明显的影响,但在帕索里尼漫长的职业生涯中,他的思想中有明显的加泰罗尼亚特质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Pasolini in/and Catalonia: Translation, Minority Languages, and Internationalism
This article posits that Pier Paolo Pasolini’s long engagement with Catalonia offers important insights into his practice as a poet, filmmaker, and thinker about language, as well as explaining the nature of his influence on other European cinemas. The first part of the article focusses on the special issue “Fiore di poeti catalani” of Quaderno romanzo alongside Pasolini’s poetry in and advocacy for the Friulan language. The second part of the article focusses on Joaquín (Joaquim) Jordà’s translation of Pasolini, published as Cine de poesía contra cine de prosa, alongside the emergence of the Barcelona school of filmmakers, of which Jordà was a part. Overall, the article argues that although there was clearly an Italian influence on Catalan cinema of the 1960s and 1970s, throughout the long course of his career there was a distinctly Catalan quality to Pasolini’s thought.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
25
期刊介绍: The oldest journal in its field in the United States, Comparative Literature explores issues in literary history and theory. Drawing on a variety of theoretical and critical approaches, the journal represents a wide-ranging look at the intersections of national literatures, global literary trends, and theoretical discourse. Continually evolving since its inception in 1949, the journal remains a source for cutting-edge scholarship and prides itself on presenting the work of talented young scholars breaking new ground in the field.
期刊最新文献
"Nature is (Non)existent: Autoradiography, Object-Oriented Ecological Aesthetic, Psychoanalytical Alternative " Na Do-hyang’s Translation of “Camellia” and the Plural Source Texts Chaplin Connection: Comparative Reading of S. Eisenstein and W. Benjamin The Use of Art in Retail Spaces in
the Digital Environment: Focusing on Haus Dosan Le Château de Pictordu de George Sand : l’expression littéraire d’une réflexion artistique et le problème du fantastique
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1