《我们的兄弟但丁》:意大利裔美国的但丁式改编

Q4 Arts and Humanities Scripta Mediaevalia Pub Date : 2017-12-13 DOI:10.1353/MDI.2017.0003
M. Marazzi
{"title":"《我们的兄弟但丁》:意大利裔美国的但丁式改编","authors":"M. Marazzi","doi":"10.1353/MDI.2017.0003","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"There is something to be said about the presence of Dante in ItalianAmerican letters and culture. And just saying that “something,” saying that it is there and it is worthy of a critical discourse, might prove to fulfill a significant part of the overall meaning of Dante among Americans of Italian descent. In fact, Dante’s position within Italian America is so obvious, and even in some way so predictable, that it is quite simply not very much considered. It is as if it is so taken for granted—especially by educated people and scholars—that it goes unnoticed, which is a telltale paradox. This unconscious strategy of effacement seems an introjection of the much wider removal experienced by Italian Americans both in the United States and in Italy. It functions—Dante’s removal, or bracketing—as a homeopathic remedy that stimulates and readies the larger Italian-American social body for its comfortable marginality. But this is made possible by the fact that Dante as a whole—his texts, his figura, the aura of his authority—has had a long history in North America, to the point that, as a cultural pawnbroker, he has acquired a quasi-ItalianAmerican status. Identifying with Dante implies legitimizing the history and existence of an Italian-American culture, and providing its experience with a radical narrative of searching and foundation, which is liable to be used both as an existential compass and as a shared, collective patrimony. A sign (yet another) of Dante’s inexhaustible depth, but also of the pliability of Italian-American culture, is the fact that the allegorical journey and the towering stature of the poet could and can be adapted to totally different historical conditions, forging a somewhat plausible dialogue between fiction and reality, between a God quest and a harsh economic pull. Dante and his encyclopedia are","PeriodicalId":36685,"journal":{"name":"Scripta Mediaevalia","volume":"91 1","pages":"109 - 69"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Our Brother Dante”: Dantesque Reappropriations in Italian America\",\"authors\":\"M. Marazzi\",\"doi\":\"10.1353/MDI.2017.0003\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"There is something to be said about the presence of Dante in ItalianAmerican letters and culture. And just saying that “something,” saying that it is there and it is worthy of a critical discourse, might prove to fulfill a significant part of the overall meaning of Dante among Americans of Italian descent. In fact, Dante’s position within Italian America is so obvious, and even in some way so predictable, that it is quite simply not very much considered. It is as if it is so taken for granted—especially by educated people and scholars—that it goes unnoticed, which is a telltale paradox. This unconscious strategy of effacement seems an introjection of the much wider removal experienced by Italian Americans both in the United States and in Italy. It functions—Dante’s removal, or bracketing—as a homeopathic remedy that stimulates and readies the larger Italian-American social body for its comfortable marginality. But this is made possible by the fact that Dante as a whole—his texts, his figura, the aura of his authority—has had a long history in North America, to the point that, as a cultural pawnbroker, he has acquired a quasi-ItalianAmerican status. Identifying with Dante implies legitimizing the history and existence of an Italian-American culture, and providing its experience with a radical narrative of searching and foundation, which is liable to be used both as an existential compass and as a shared, collective patrimony. A sign (yet another) of Dante’s inexhaustible depth, but also of the pliability of Italian-American culture, is the fact that the allegorical journey and the towering stature of the poet could and can be adapted to totally different historical conditions, forging a somewhat plausible dialogue between fiction and reality, between a God quest and a harsh economic pull. Dante and his encyclopedia are\",\"PeriodicalId\":36685,\"journal\":{\"name\":\"Scripta Mediaevalia\",\"volume\":\"91 1\",\"pages\":\"109 - 69\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2017-12-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Scripta Mediaevalia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/MDI.2017.0003\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Scripta Mediaevalia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/MDI.2017.0003","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

关于但丁在意大利裔美国人的文学和文化中的存在,我们有话要说。仅仅是说"某些东西"说它在那里并且值得进行批判性的论述,可能会证明在意大利裔美国人中实现但丁整体意义的一个重要部分。事实上,但丁在意大利裔美国的地位是显而易见的,甚至在某种程度上是可以预见的,这一点很少被考虑。这似乎是理所当然的——尤其是受过教育的人和学者——而被忽视了,这是一个明显的悖论。这种无意识的淡化策略似乎是意大利裔美国人在美国和意大利经历的更广泛的迁移的一种内省。它的作用——但丁的移除,或支架——就像一种顺势疗法,刺激并为更大的意大利裔美国人的社会群体做好准备,使其处于舒适的边缘地位。但这是可能的,因为但丁作为一个整体——他的文本,他的形象,他的权威光环——在北美有着悠久的历史,以至于作为一个文化典当商,他已经获得了一个准意大利裔美国人的地位。认同但丁意味着使意大利裔美国人文化的历史和存在合法化,并为其经验提供一种激进的探索和基础叙事,这种叙事既可以作为存在主义的指南针,也可以作为共享的集体遗产。但丁无穷无尽的深度的另一个标志,也是意大利-美国文化的柔韧性的另一个标志,是诗人的寓言之旅和高耸的身材可以也可以适应完全不同的历史条件,在小说与现实之间,在上帝的追求与严酷的经济吸引力之间形成一种看似合理的对话。但丁和他的百科全书
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“Our Brother Dante”: Dantesque Reappropriations in Italian America
There is something to be said about the presence of Dante in ItalianAmerican letters and culture. And just saying that “something,” saying that it is there and it is worthy of a critical discourse, might prove to fulfill a significant part of the overall meaning of Dante among Americans of Italian descent. In fact, Dante’s position within Italian America is so obvious, and even in some way so predictable, that it is quite simply not very much considered. It is as if it is so taken for granted—especially by educated people and scholars—that it goes unnoticed, which is a telltale paradox. This unconscious strategy of effacement seems an introjection of the much wider removal experienced by Italian Americans both in the United States and in Italy. It functions—Dante’s removal, or bracketing—as a homeopathic remedy that stimulates and readies the larger Italian-American social body for its comfortable marginality. But this is made possible by the fact that Dante as a whole—his texts, his figura, the aura of his authority—has had a long history in North America, to the point that, as a cultural pawnbroker, he has acquired a quasi-ItalianAmerican status. Identifying with Dante implies legitimizing the history and existence of an Italian-American culture, and providing its experience with a radical narrative of searching and foundation, which is liable to be used both as an existential compass and as a shared, collective patrimony. A sign (yet another) of Dante’s inexhaustible depth, but also of the pliability of Italian-American culture, is the fact that the allegorical journey and the towering stature of the poet could and can be adapted to totally different historical conditions, forging a somewhat plausible dialogue between fiction and reality, between a God quest and a harsh economic pull. Dante and his encyclopedia are
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Scripta Mediaevalia
Scripta Mediaevalia Arts and Humanities-Philosophy
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
14
期刊最新文献
Introduction: Medieval Unfreedoms in a Global Context The Elbian Region as Predatory Landscape, 900–1200 CE: Enslavement, Slaughter, and Settler Colonialism Were Concubines "Anti-Wives"? Revisiting the Biographical Narratives of Maria the Copt in Kitāb al-Ṭabaqāt al-Kubra and ʻInān in Kitāb al-Aghānī al-Kabīr Servile Concubinage in Eleventh- and Twelfth-Century Bavaria Performative Subjugation and the Invention of Race: The Danzas de Judios y Moros, Festivals, and Ceremonies in Late Medieval Iberia
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1